Timetable Spring 2016 MONDAY TUESDAY WEDNESDAY
Transkript
Timetable Spring 2016 MONDAY Room Počít. 3.28 8:00-9:30 AFO2 Phonetic seminar Šimáčková BS3G British Studies: Cult. geography- Flajšarová BRL1 British lit. 1800-1900 Jelínková AML4 Contemporary American Literature Jařab UJ00 (lecture) Introduction to linguistics - Podlipský TR01 Překladatel. sem. 1 Zubáková AS2M Americ. Studies 2 Flajšar 2.22 1.62 1.65 20 stud. aula ATP 3.29 2.72 24 st. 9:45-11:15 AFO2 Phonetic seminar Podlipský UL00/ Intro into Literature (seminar) Flajšarová AS3G American Studies 3 Flajšar AJC5 Practical English 5 Tylšarová AFO1 - FO01 Phonetics Šimáčková IN02 Tlum. sem. 2 Sandersová IS02 Irish Studies 2 Sweney 11:30-13:00 TRM1 Teorie a met. překl. 1 Zehnalová TRT1 Teorie překladu Zubáková GIGI/ 92AMR Veselovská AJC4 Practical English 4 Tylšarová UL00 (lecture) √ Intro into Literature Arbeit 13:15-14: IN04 Tlum. sem. 4 Sandersová BS00 Shakespeare - comedy Livingstone 13:15-14:45 91ATI Translation Zehnalová HANG Hist. dev. of English Macháček/ Martinková AML3 Amer..Literature 3 Arbeit 91AT1 PhD literary sem. Prof. Jařab/Peprník 15:00-16:30 91APR/ PRAG Pragmatics Janebová BRL1 British lit. 1800-1900 Livingstone SNT2, Syntax 2 Veselovská 91ARE Peprník/Arbeit 16:45-18:15 IN07 Tlum. sem. 7 Sandersová AML1 Am. literature 1880-1945 Sweney KOR1 Corpus Martinková 7C 40 Irish language 1 Markus POME/1.59 Šimáčková 16:45-18:15 MAD1/BAD1 Flajšarová Methodology literature & culture SNT1 Syntax Parrott POME/ 92AXT Emonds 7C41 Irish language 2 Markus TUESDAY Room/ door Počít. 3.28 2.22 1.62 1.65 2.70 24 st. ATP 3.29 8:00-9:30 9:45-11:15 11:30-13:00 13:15-14:45 15:00-16:30 AFO2 Phonetic seminar Šimáčková BS2M British Studies: society Flajšarová BS00 Satire Jelínková KAL2 Angloamerické drama Jařab CS01 Canadian Studies1 Flajšar FOAN Phonetic seminar Podlipský TSLA Šimáčková/Ryšavá UJ00 Intro into linguist. (sem) Podlipský BRL3 Brit. lit. until 1800 Jelínková AMOS Morphosyntax Veselovská AML1 Am. literature 1880-1945 Sweney AJC2 Practical English 2 Tylšarová IN08 Tlum. sem. 8 Prágerová SEM1 Lexical Semantics Martinková AS1H American Studies: History Sweney INT2 Teorie tlumočení Klabal BRL2 Brit. lit. 1900-1950 Livingstone UJ00 Intro into linguistics Langerová INM1 Teorie a metodika tlum. 1 Prágerová STL1 Intro to stylistics Zehnalová AMOR Morphology Parrott Reading seminar Veselovská/Emonds LEX1 Lexicology a lexicogr. Martinková UJ00 Intro into linguist. (sem) Podlipský FUNS Functional Styles Molnár AJC2 Practical English 2 Tylšarová IN01 Tlum. sem. 1 Klabal ABSU Literature Arbeit AJC6 Practical English 6 Ryšavá TR09 Překladatelský seminář 8 Molnár AMOR Morphology Parrott UJ00 Úvod do lingv. Charvátová AJC2 Practical English 2 Sobotková WEDNESDAY Room/ door Počít. 3.28 8:00-9:30 9:45-11:15 11:30-13:00 13:15-14:45 15:00-16:30 AF10 Varieties of English Pronunc. Šimáčková TR02 Překlad.sem. Klabal TR07 Překla.seminář 7 Zehnalová TR10 Překlad.sem. 10 Zehnalová GRT2 Contr. Grammar II Janebová 2.22 BS1H Brit. st.: History Jelínková SK02 Scottish Studies 2 Flajšarová AML2 American lit. until 1880 Peprník M. VYTX Text Linguistics Janebová AMHI Amer. historie a kultura Peprník J. LEGE Právnická angličtina Klabal TR05 Překlad. sem. 5 Rybníčková/Vázlerová APGR Practical. Eng. Grammar Ryšavá IS00 Irish literature 1 Sweney AJC5 English Language Nováková NASX Syntax Tárnyiková AJC4 Practical English 4 Charvátová IN05 Tlumočnický sem. 5 Prágerová AJC1 English Language Jeřábková AMOS MophoSyntax Parrott TELI Theory of Literary Inter. Peprník M. KAL1 Chapters from Mod. Amer. Lit. Práger AJC4 Practical English 4 Charvátová IN03 Tlumoč. sem. 3 Prágerová Britské centrum 1.62 1.65 2.70 ATP 3.29 2.72 UL00 Intro into Literature (seminar) Jelínková AJC7 Practical English 7 Ryšavá AJC5 Practical English AJ 5 Tylšarová ČJTR AMPO Čeština pro překl. Anglo-American Poetry Svobodová Flajšar IT02 Cat3 Informační technologie 2 Počítačem podp. překlad Král Král AJC1 English Language 1 Rychlá 16:45-18:15 LUTY Language universals and Typology Parrott LK03 Literature colloquim Erasmus, Livingstone BRL2 Brit. lit. 1900-1950 Práger TR04 Překladatelský semin Hýsek Britské centrum THURSDAY Room/ door Počít. 3.28 2.22 1.62 1.65 ATP 3.29 2.72 8:00-9:30 9:45-11:15 germanistika GRT1 Contrastive Grammar 1 Janebová AJC1 Practical English 1 Briatková BRL4 Contem. Brit. literature Práger AML2 American lit. until 1880 Peprník M. TR03 Překladatel. sem. 3 Kubánek 11:30-13:00 GRT3 Contrastive Grammar 3 Janebová SK00 BRL3 Scottish Literature Brit. lit. until 1800 Jelínková Livingstone SNT1 Syntax Veselovská AREA Britská historie a kultura Peprník J. ,kred.C romanistika TERM/ESP3 Terminologie Kubánek ESP1 9:45 -11:30, uč.1.12 AJC3 Practical English 3 AJC3 Practical English 3 Křížkovského 12, Kleisl Sobotková Sobotková 13:15-14:45 15:00-16:30 Germanistika tlumočení Prágerová BAD1/MTPl MAT1/MAP1 Methodology: Linguistics Molnár/Zubáková Janebová AS00 American Folk Music Livingstone AJC2 English Language Práger AJC3 Practical English 3 Duda KFI/PHIL AULA Philosophy Tvrdý LIFI Literature in film Práger LEX1 Lexicology a lexicogr. Kubánek TRM2 Teorie a metod. překl.2 Molnár 16:45-18:15 TR06 Překladatelský sem SLAM Hýsek Hýsek FRIDAY Room/ door Počít. 3.28 2.22 1.62 8:00-9:30 9:45-11:15 11:30-13:00 romanistika IN06 IN10 Tlumoč. sem. 6 Tlumoč. sem. 10 Winterová Winterová UZDI2 Didaktika 2 Pazderová od 9:00 do 14:00 13:15-14:45 Blokově Blokově PTR1, PTR2, TRP3 Král PIN1,PIN2, INP3 Prágerová AJC1 UL00 91ADA Practical English 1 Intro into Literature Pazderová Škurková Práger 1.65 APGR APGR Filmový klub Practical Eng. Grammar Practical Eng. Grammar Parrott Tylšarová Tylšarová ATP IT01 Inf. technologie 1 TRC2 i jako B 12/12 TRC1 93AWA 3.29 Král počítač. překlad 2 Počítačem podp. Překlad Academic Writing Král Král Práger linguistics literature pract. English language culture studies translation/interpreting (knowledge of Czech required) 93PRA Prezentace AJ textu Livingstone other
Podobné dokumenty
door 8:00-9:30 9:45-11:15 11:30-13:00 13:15-14:4
IN02
Tlum. seminář 2
Sandersová
9TMDS PhD
literary sem. Prof.
Jařab
Confeence Programme 2015 - From Theory to Practice 2015
Ludmila Veselovská - Palacký University, Olomouc, Czech Republic
Germanic Genitive in English: Influence of Old Norse
Anna Kozánková and Petra Charvátová - Palacký University, Olomouc, Czech Republ...
Rozvaha - DSO 2012
7 sstétni *Ís*h$s*bý hr**tný {asj*ť*k
s t'i*rj*k***gný d!**bo***irý hťť}*trrý r$*j*{gt{
9 lJ$p*ř*sásit}isti€ťit*i*k6lr*al"rl*d*g**rri*{*íJ*ed*bsi}s
Triacylglyceroly
Triglyceridy v séru
Abstrakt
Triacylglyceroly (triglyceridy, TAG) jsou glyceridy ve kterých je glycerol esterifikován
volnými mastnými kyselinami. Triacylglyceroly sehrávají důležitou roli v metabo...
Cholesterol v séru
cholesterolového edukačního programu USA (NCEP) Pro potřebu naší populace je ale
nutno vycházet z Evropských guidelines pro prevenci kardiovaskulárních onemocnění
v klinické praxi a především z Čes...
frenic-hvac
3. Vodič třídy 1 používejte pouze pro řídicí obvody.
4. Jmenovitý zkratový výkon
„Vhodné pro použití na obvodech přivádějících maximálně 100 000 efektivních symetrických ampérů,
maximálně 480 voltů...
y`/b.q - Boleradice
- smlouiu o dotaci z JMK prc J-SDH Boleíadice
- infomacc o pípravě aněny UP č' 3