Přehled úprav v modulech
Transkript
ERIC V ě s t n í k p r o u ž i va t e l e p r o g r a m ů a m o d u l ů E R I C Vydává JERID, spol. s r. o. V Olomouci 7. 11. 2011 Přehled úprav v modulech stran: 3 Z Obsahu · TIET / Tarif CFR Marfa pro dovoz, vývoz a tranzit (2.74.01) Informace o změně tarifu k 1. 11. 2011 byla zveřejněna železnicí CFR MARFA. Změna obsahuje: – změny v tarifu doplňujících poplatků – zvýšení sazeb u PD17 – Překládka zboží. PSCURT / Polsko-slovensko-česko-maďarskorumunský tarif (2.77.01) Informace o změně tarifu k 1. 11. 2011 byla zveřejněna železnicí ZSSK. Změna obsahuje: – změna v tarifu doplňujících poplatků – zvýšení sazeb u PD17 – Překládka zboží na tratích CFR Marfa. SUR / Slovensko/polsko-ukrajinsko-rumunský (2.84.01) 10 · tarif Informace o změně tarifu k 1. 10. 2011 byla zveřejněna železnicí ZSSK. Změna obsahuje: – zvýšení sazeb dovozného za přepravu vozových zásilek na tratích UZ; – zvýšení sazeb dovozného za přepravu prázdných vozů poskytnutých zákazníkem na tratích UZ; – změna v tarifu doplňujících poplatků – zvýšení sazby u PD 41 – Poplatek za plnění celních předpisů v tranzitu UZ. · Úpravy v modulech · TIET (2.74.01) · PSCURT (2.77.01) · SUR (2.84.01) · Kilometrovník PKP (2.66.13) · Kilometrovník DB (2.62.14) · Kilometrovník CFR MARFA (2.57.10) · Kalkulační list (2.61.00) · Info o stanicích DB (2.62.16) · Info o stanicích RCA (2.61.09) · Info o stanicích RCH (2.55.00) · Info o stanicích PKP (2.65.15) · Info o stanicích CFR MARFA (2.55.04) · RWIS (2.81.18) · RailMap (2.70.19) Úpravy v modulech knihovny Slovenská knihovna · SUR (2.72.00) Rumunská knihovna · SUR (2.63.00) Pokyny pro aktualizaci dat Kilometrovník PKP (2.66.13) Informace o změně v kilometrovníku PKP k 14. 10. 2011 byly zveřejněny železnicí PKP. Změna obsahuje: – doplněna stanice Domaniewice; – vyřazena stanice Gąsocin. Kilometrovník DB (2.62.14) Informace o změně v kilometrovníku DB k 21. 10. 2011, 1. 11. 2011, 11. 12. 2011 byly zveřejněny železnicí DB. Změna obsahuje: – doplněny stanice Steinbach am Wald, Haltingen; – změna názvu stanice Reichertshofen (Oberbay) na BaarEbenhausen (číslo stanice 204263). Věstník ERIC 2011/10, © 2011 JERID, spol. s r. o. strana 1 Kilometrovník CFR MARFA (2.57.10) Informace o změně v kilometrovníku CFR MARFA k 3. 10. 2011, 17. 10. 2011, 18. 10. 2011 byly zveřejněny železnicí CFR MARFA. Změna obsahuje: – doplněny stanice Târnova Zărand, Dolhasca, Putna Seacă; – vyřazena stanice Dâlga. Kalkulační list (2.61.00) V modulu kalkulačního listu byly provedeny následující úpravy: – definice hmotnostních stupňů byla rozšířena o položku hmotnosti vozu. Při zadávání hmotnostního stupně může být hmotnosti zboží nebo hmotnost vozu nula. Součet hmotnosti zboží a vozu ovšem musí být nenulový; – formát zobrazování a výpisu hmotnostního stupně byl upraven na „aa/bb.bbb/cc.ccc“ kde aa je počet náprav, bb.bbb je hmotnost zboží a cc.ccc je vlastní hmotnost vozu. Při zobrazování ceny na tunu je tato hodnota rovna podílu ceny a součtu hmotnosti zboží a hmotnosti vozu. Informace o stanicích DB (2.62.16) Informace o změně v seznamu stanic DB k 14. 10. 2011, 21. 10. 2011, 1. 11. 2011, 11. 12. 2011 byly zveřejněny železnicí DB. Změna obsahuje: – doplněny stanice Steinbach am Wald, Haltingen; – změna názvu stanice Reichertshofen (Oberbay) na Baar-Ebenhausen (číslo stanice 204263). Informace o stanicích RCA (2.61.09) Informace o změně v seznamu stanic RCA k 15. 10. 2011 byla zveřejněna železnicí RCA. Změna obsahuje: – změny poznámek u 5 stanic. Informace o stanicích RCH (2.55.00) Informace o změně v seznamu stanic RCH k 1. 8. 2011 byla zveřejněna železnicí RCH. Změna obsahuje: – doplněny stanice Beremendi Bcm Gyártelep, Bilk Kombiterminál Budapest, Ferencváros, Kelenföld, Soroksári Út, Császárszállás, Dunaújváros Dunaferr 720, Gönyű-Kikötő, Háros, Ostffyasszonyfa, SoroksárTerminál, Tiszavárkony, Törökbálint Depo; – vyřazeny stanice Bakonybánk, Balinka, Bodakajtor-Felsöszentiván, Budafok-Háros, Budapest-Ferencváros, Budapest-Kelenföld, Budapest-Soroksári Út, Budapest-Üröm, Buj, Csányoszró, Debrecen-Mühelyi Szakszertár, Dinnyés, Dombrád, Gecse-Gyarmat, Harkány, Hódmezövásárhely-Újváros, Ibrány, Kengyel, Kéthely, Királd, Kiscséripuszta, Komló-Teher, Kötegyán, Mezöhídvég, Mezötárkány, Nagyhalász, Nagylaki Kendergyár, Ötvös, Pápateszér, Pusztapó, Pusztavám, Röszke, Sármellék, Tiszabercel, Tiszaluc, Toponár, Ugod, Vasas-Hird, Véménd, Zalacséb-Salomvár. Informace o stanicích PKP (2.65.15) Informace o změně v seznamu stanic PKP k 14. 10. 2011, 1. 11. 2011, 1. 12. 2011 byla zveřejněna železnicí PKP. Změna obsahuje: – doplněna stanice Domaniewice; – vyřazena stanice Gąsocin; – změny poznámek u dalších 10 stanic. Informace o stanicích CFR MARFA (2.55.04) Informace o změně v seznamu stanic CFR MARFA k 3. 10. 2011, 17. 10. 2011, 18. 10. 2011 byla zveřejněna železnicí CFR MARFA. Změna obsahuje: – změny poznámek u stanic Târnova Zărand, Râmnicu Sărat, Dolhasca, Putna Seacă a Dâlga. Věstník ERIC 2011/10, © 2011 JERID, spol. s r. o. strana 2 RWIS / Železniční infrastruktura (2.81.17, 2.81.18) Aktualizace infrastruktury LG (Litva): – změna zabezpečovacího zařízení tratě 006 na Ebiblock-950; – rozšíření zabezpečovacího zařízení „Neva“ na tratě 002 a 005; – doplnění komunikačního systému GSM-R na tratích: Vilnius–Kaišiadorys–Radviliškis–Šiauliai–Klaipėda–imkai–Draugystė; Rimkai – Pagėgiai – Jonaitiškiai – Radviliškis; Pagėgiai – state border; Radviliškis – Pakruojis; Kužiai – Bugeniai; Mažeikiai – state border; Radviliškis – Joniškis – state border; Radviliškis – Rokiškis – state border; Paneriai – Valčiūnai – Kyviškės – Kena – state border; Vilnius – Turmantas – v state border; Vilnius – Kirtimai – Valčiūnai – Stasylos – state border; Vilnius – Lentvaris – Marcinkonys; Senieji Trakai – Trakai; Gaižiūnai – Palemonas – Rokai – Jiesia; Kaišiadorys – Palemonas – Kaunas – Kazlų Rūda – Kybartai – state border; Kazlų Rūda – Šeštokai – Mockava – state border. – elektrifikace úseku Kaunas – Mauruchyay; – doplnění tratě v úseku Paljamonas – Jiesia. Aktualizace infrastruktury LDŽ (Lotyšsko): – doplnění tratě č. 013 a 026; – zvýšení nápr. tlaku na 23.5 t/np pro trať 002, 004 a 006; – doplnění max. délky vlaku a max. rychlosti nákladního vlaku u všech tratí. Aktualizace infrastruktury EVR (Estonsko): – doplnění max. rychlosti nákladního vlaku u všech tratí. Aktualizace infrastruktury Banverket (Švédsko): – doplnění tratě 113.1 Koijuvaara – Aittik; – doplnění tratě 361 Mora – Lomsmyren; – doplnění tratě 960 Malmo Syd Svagentorp – Malmo Central (citytunnel); – doplnění tratě 173 Husum Norra – Ragon; – doplnění tratě 752 Markaryd – Timsfors. RailMap / Železniční mapa (2.70.19) Byla zapracována aktualizace seznamu stanic na základě změn v jednotlivých seznamech stanic a mezinárodních kilometrovnících DIUM. Přehled úprav v modulech knihovny Slovenská knihovna SUR / Slovensko/polsko-ukrajinsko-rumunský tarif (2.72.00) S účinností od 1. 10. 2011 vychází změna tarifu. Změny byly zveřejněny železnicí ZSSK Cargo. Rumunská knihovna SUR / Slovensko/polsko-ukrajinsko-rumunský tarif (2.63.00) S účinností od 1. 10. 2011 vychází změna tarifu. Změny byly zveřejněny železnicí CFR MARFA. ERIC Desktop – aktualizace programu Program lze aktualizovat prostřednictvím internetu pomocí funkce automatického stahování nových verzí nebo ručně z menu Služby – Aktualizace modulů – Internet. Všechna nastavení, týkající se aktualizace programu prostřednictvím internetu, jsou v menu Služby – Nastavení – záložka „Stahování modulů“. Podrobné pokyny a možnosti nastavení pro stahování nových verzí naleznete na adrese http://servis.jerid.cz ve složce Pepaeuro – update internet. Věstník ERIC 2011/10, © 2011 JERID, spol. s r. o. strana 3
Podobné dokumenty
Setkání uživatelů ERIC a IS NEWSPED Přehled úprav v
Do modulu kurzovního lístku byla doplněna možnost automatické aktualizace kurzů i pro kurzovní
lístky s týdenním a měsíčním intervalem aktualizace. Doposud byla tato funkce povolena jen pro kurzovn...
Profil společnosti 2015
v průběhu minulého roku jsme žili mírným optimismem, že
se stavebnictví začíná odrážet ode dna. I přes různé překážky
jsem přesvědčen, že nás čeká rok plný nových stavebních
příležitostí a výzev. ...
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2015
těchto členských států s rozlišením podle úrovně rizika na základě epizootologické situace. Uvedený výčet
zahrnuje některé oblasti Estonska, Itálie, Lotyšska, Litvy a Polska.
Místa dovozu a vývozu, která členské státy určily pro obchod se
„O“: ostatní zvířata (kromě kopytnatců a koňovitých).
(*) Netýká se dovozu částí a odvozenin zvířat, které podléhají veterinární hraniční kontrole podle přílohy rozhodnutí Komise 2002/349/ES