letová provozní příručka
Transkript
letová provozní příručka
LETOVÁ PROVOZNÍ PŘÍRUČKA NS230 HL / CL OBSAH Desatero bezpečného létání Návod k použití 4 5 Důležitá upozornění Doplňování příručky – změny Technická komise LAA ČR 5 5 6 Údaje letové příručky Záznam o provozovateli – majiteli SLZ Změna majitele Údaje o SLZ Ovládání řídících prvků Základní technické údaje PK Hmotnosti s tímto vybavením Motor Vrtule Záchranný padákový systém Baterie Zapalování Výstup 16,8 V Schéma zapojení elektriky 7 7 7 9 10 10 10 11 11 12 12 12 12 13 Rozměry Provozní omezení Rychlosti Omezení pohonné jednotky Hmotnosti Výkon Jiná provozní omezení Druhy provozu 14 15 Nouzové postupy Vysazení motoru Požár Vibrace Použití záchranného systému 16 Normální postupy Seřízení letové polohy Předletová příprava Přepravní podvozek Ramena rámu Výplet Oblouky rámu Sedačka Reduktor a vrtule Instalace záložního padáku 17 17 17 18 18 19 19 21 22 23 aktualizováno 23.10.2012 2 Nastavení sedačky Tempomat Spodní záložákový kontejner Obal na sestavený paramotor Rozložení paramotoru Použití přepravního podvozku Upozornění Instalace AGAMA záchranného systému Motor, zdroj, příprava sedačky Předletová prohlídka Motorová zkouška Start se startérem Start ručním startovadlem Plnění palivem Vzlet Přistání 24 24 24 25 25 27 27 27 29 30 31 31 31 32 32 32 Seřízení a údržba motoru Záběh motoru Paliva a oleje Seřízení karburátoru Napínání řemenu reduktoru Nastavení chodu vrtule Péče o vrtuli Nabíjení baterie Pravidelná kontrola a údržba SAFETY ADVICE 32 32 33 33 34 34 34 34 34 36 Závady a jejich odstranění 37 Zásady transportu 38 Zásady dlouhodobého uskladnění 38 Oprávnění LAA ČR k výrobě, opravám a zkušebnictví SLZ 39 Typový průkaz – „Postroj pro MPK“ 40 Sestavy dílů 43 Provozní záznamy Přehled vykonané údržby Záznam o provedení bulletinu nebo závazné změny Denní záznamník provozu 61 61 62 63 Poznámky Výbava Záruční list 76 83 84 aktualizováno 23.10.2012 3 DESATERO BEZPEČNÉHO LÉTÁNÍ Dodržujte předpisy pro provoz UL letadel. Nepřeceňujte své pilotní dovednosti a nikdy se nepředvádějte před obecenstvem. Naopak využívejte vhodných ploch v terénu k nácviku postupu při nouzovém přistání. Sledujte vývoj povětrnosti. Nevydávejte se na delší cesty, jestliže je pravděpodobný výskyt bouřek, mlhy nebo námrazy. Sledujte stav paliva také podle letového času a skutečné spotřeby. Volte vždy směr letu a výšku nad zemí s ohledem na možnost nouzového přistání. Létejte vždy s dostatečnou rezervou rychlosti, zejména při celém startovacím a přistávacím manévru. Neprovádějte ani v náznaku akrobatické figury (např. souvraty), i když máte pocit, že Vaše pilotní dovednosti a letové vlastnosti SLZ na to stačí. Nepodceňujte navigaci. Nelétejte do neznámé krajiny bez náležité navigační přípravy a pomůcek (mapa, kompas). Létejte jen tehdy, když jste v dobré fyzické a psychické kondici. aktualizováno 23.10.2012 4 NÁVOD K POUŽITÍ 1) Tuto knihu vystavuje výrobce SLZ. 2) Záznamy musí být čitelné, nesmazatelné a žádný list nesmí být vytržen. 3) Popsaná kniha je součástí technických dokladů. 4) Do nového deníku se přenášejte celkový nálet hodin a startů a přepisujte poslední provedený závazný bulletin. 5) Do technicko-provozních údajů uvádějte pouze známé údaje změřené, zvážené a jinak ověřené (po dohodě s inspektorem technikem). 6) Majitel ručí za správnost provozních záznamů. DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ DOPLŇOVÁNÍ PŘÍRUČKY - ZMĚNY Pokud nastanou změny týkající se předpisů nebo konstrukce SLZ, bude uveřejněn bulletin této změny (např. v Pilotu). Každý majitel je povinen změnu provést (zajistit její provedení) a toto vyznačit do příslušné části této příručky. S touto letovou a provozní příručkou se musí podrobně seznámit majitel, každý provozovatel a pilot tohoto SLZ. TENTO VÝR OBEK NEPODLÉHÁ SCH VAL OVÁNÍ ÚŘADU PRO CIVILNÍ L ETECTVÍ ČR A JE PR OVOZOVÁN N A VL ASTNÍ N EBEZPEČÍ UŽI VAT ELE. ÚMYSLNÉ VÝVRTKY, PÁDY A AKROBACIE JSOU Z AKÁZ ÁNY. Veškeré konstrukční změny SLZ oproti stavu, pro který byl vydán technický průkaz, musí být schváleny inspektorem – technikem, který má SLZ v rejstříku. Každé poškození SLZ musí být ohlášeno výrobci nebo příslušnému inspektorovi – technikovi. Ten doporučí způsob opravy, opravu dozoruje, a po opravě provede technickou prohlídku. V dokumentaci k SLZ je učiněn zápis. aktualizováno 23.10.2012 5 TECHNICKÁ KOMISE LAA ČR zastoupená panem ……………………………………… potvrzuje na základě pověření Úřadu civilního letectví provádět ověřování letové způsobilosti sportovních létajících zařízení, že motorová krosna vyhovuje konstrukcí, materiálem, výkony a vlastnostmi předpisu UL – 2 a je zařazena do kategorie sportovních létajících zařízení skupiny: Motorový padákový kluzák MPK PPG Název SLZ – typ INSTINCT SLZ byl vydán průkaz letové způsobilosti „Z“ – průkaz vydávaný prototypům a ojedinělým konstrukcím „A“ – amatérsky vyrobený SLZ schváleného typu P „P“ – profesionálně vyráběný SLZ schváleného typu Typový průkaz je zaregistrován u LAA ČR pod značkou ULL-01/2002 (viz příloha). Přidělen evidenční znak Počet členů posádky 1 Datum vydání Inspektor – technik aktualizováno 23.10.2012 razítko, podpis …………………. 6 ÚDAJE LETOVÉ PŘÍRUČKY ZÁZNAM O PROVOZOVATELI – MAJITELI SLZ Majitel SLZ …………………………………………………………………………………. Jméno ……………………………………………………………………………………… Adresa ……………………………………………………………………………………… Rodné číslo ………………………………………………………………………...……… Od – do datum ……………………………………………………………………..……… přidělený evidenční znak OK - …………………………………………………..……… Změna majitele …………………………………………………………………….……… Jméno ……………………………………………………………………………………… Adresa ……………………………………………………………………………………… Rodné číslo ………………………………………………………………………...……… Od – do datum ……………………………………………………………………..……… přidělený evidenční znak OK - …………………………………………………..……… PK (výrobce, typ, kategorie, výrobní číslo, datum výroby, min. – max. letová hmotnost, hmotnost kluzáku): výrobce / typ ....……………………………………………………………………………… kategorie ………………………………………………………………………………… výrobní číslo ...……………………………………………………………………………… datum výroby ...……………………………………………………………………………… min. – max. letová hmotnost ……………………………………………………………… hmotnost kluzáku …………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… aktualizováno 23.10.2012 7 Změna majitele …………………………………………………………………….……… Jméno ……………………………………………………………………………………… Adresa ……………………………………………………………………………………… Rodné číslo ………………………………………………………………………...……… Od – do datum ……………………………………………………………………..……… přidělený evidenční znak OK - …………………………………………………..……… PK (výrobce, typ, kategorie, výrobní číslo, datum výroby, min. – max. letová hmotnost, hmotnost kluzáku): výrobce / typ ....……………………………………………………………………………… kategorie ………………………………………………………………………………… výrobní číslo ...……………………………………………………………………………… datum výroby ...……………………………………………………………………………… min. – max. letová hmotnost ……………………………………………………………… hmotnost kluzáku …………………………………………………………………………… Změna majitele …………………………………………………………………….……… Jméno ……………………………………………………………………………………… Adresa ……………………………………………………………………………………… Rodné číslo ………………………………………………………………………...……… Od – do datum ……………………………………………………………………..……… přidělený evidenční znak OK - …………………………………………………..……… PK (výrobce, typ, kategorie, výrobní číslo, datum výroby, min. – max. letová hmotnost, hmotnost kluzáku): výrobce / typ ....……………………………………………………………………………… kategorie ………………………………………………………………………………… výrobní číslo ...……………………………………………………………………………… datum výroby ...……………………………………………………………………………… min. – max. letová hmotnost ……………………………………………………………… hmotnost kluzáku …………………………………………………………………………… aktualizováno 23.10.2012 8 aktualizováno 23.10.2012 PK4 PK3 PK2 PK1 Rok výroby Název Simonini, Nirvana Nirvana systems s.r.o. Výrobce Firma NS 230 INSTINCT NS 230 Typ, název Výrobní číslo Motor Podvozek Výrobní číslo Nirvana systems s.r.o. PULSE Vrtule ÚDAJE O SLZ Rok výroby Nirvana systems s.r.o. LEXX R Postroj min. max. Vzletová hmotnost Karpo Fly s.r.o. RS 130 ZP ÚDAJE O SLZ 9 OVLÁDÁNÍ ŘÍDÍCÍCH PRVKŮ Ruční řízení tahem za levou řídící šňůru SLZ zatáčíte vlevo a obráceně. Současným přitažením obou řídících šňůr se zvětšuje úhel náběhu a PK brzdí. Přípusť motoru (plyn) levá ruka, stlačením páky se zvyšujete výkon motoru a naopak. Vypínač zapalování palec levé ruky, stiskem a podržením tlačítka na plynu vypnete motor Hlavní vypínač zapalování a starteru Pravá ruka, boční strana zádové části, kolébkový vypínač. Zapalování zapnuto nahoru, vypnuto dolů. Tlačítko startéru palec levé ruky, stiskem a podržením tlačítka na rukojeti plynu Tempomat Palec pravé ruky, v libovolné poloze plynu stlačením tlačítka na boční straně plynové rukojeti. Uvolnění stlačením páky plynu. Záchranný systém pravá ruka, spodní část sedačky, spodní kontejner, přední kontejner uprostřed vepředu (dle typu kontejneru). HMOTNOSTI S TÍMTO VYBAVENÍM motorová krosna, sedačka, karabiny verze s ručním a elektrickým startováním hmotnost prázdného SLZ podle UL – 2 max. vzletová hmotnost aktualizováno 23.10.2012 25 kg 150 kg 10 MOTOR Motor nemá certifikaci jako letecký, může kdykoliv dojít k jeho vysazení! Za důsledky vysazení motoru nese zodpovědnost pilot SLZ! dvoudobý zážehový jednoválec, membránový karburátor Walbro WB37, laděný výfuk s dotlumovačem obsah válců 230 ccm výkon max. vzletový 24,3 kW / 33 PS hmotnost suchého motoru 10,5 kg hmotnost s příslušenstvím 13,1 kg palivo (druh, okt. číslo) BA 95 prům. spotřeba 3,5 – 4,5 l/hod 100% syntetický olej (druh) mísící poměr 1 : 50 zapalování elektronické reduktor (typ, původ, přev. poměr) převod. poměr řemenový NIRVANA 1:2,4 objem palivových nádrží 14 l VRTULE 1300 m / 15o průměr / stoupání v 75 % průměr 1300 mm aktualizováno 23.10.2012 materiál kompozit hmotnost 1100 g v konfiguraci 11 Záchranný padákový systém typ, výrobce, výr. číslo Rescue system RS 130, Karpo Fly s.r.o. ………………………………………………………….. způsob aktivace ruční max. opadání (m/s) 5,5. při max. vzlet. hmotnosti 130 kg umístění Přední nebo spodní kontejner Certifikace EN 12491 Baterie (typ, parametry) typ 14-tičlánkový NiCd Sanyo 1700 SCR kapacita 1700 mAh napětí 16,8 V hmotnost 840 g umístění schránka v horní části zádového dílu Zapalování s řídící jednotkou NIRVANA Skládá se z alternátoru, vysokonapěťové indukční cívky a řídící jednotky Nirvana. Tato obsahuje regulátor dobíjení, startovací relé, start stop systém a jednotku vyhodnocování parametrů motoru. Umožňuje start motoru již při 100 ot/min. Alternátor je opatřen vinutím, které za pomoci regulátoru dobíjí baterii přímo za letu. Na pravé boční straně je zásuvka připojení otáčkoměru s motohodinami. jmenovitý výkon 100 W hodnoty regulátoru 18 V – 100 W Výstup 16,8 V Konektor připojení vnějších spotřebičů (např. vyhřívané rukavice, přístroje) typ panelový 4pinový XLR umístění boční část zádového dílu pod benzínovou pumpou napětí aktualizováno 23.10.2012 16,8 V 12 SCHÉMA ZAPOJENI ELEKTRIKY EP ELECTRICKÝ DIAGRAM INSTINCT VYÁBĚBO PO 1.1.2011 aktualizováno 23.10.2012 13 D1 ROZMĚRY H L T D T1 D D1 L H T T1 1300 1380 530 920 400 480 aktualizováno 23.10.2012 14 PROVOZNÍ OMEZENÍ Rychlosti Jsou dané rychlostním rozsahem použitého PK. Provozní omezení rychlosti větru Dle PK. Vzlet a přistání se zadním větrem pokud možno neprovádět. Omezení pohonné jednotky Režim max. přípust. otáčky max. trvalé otáčky ot. volnoběhu Hmotnosti minimální hmotnost pilota max. hmotnost pilota max. vzletová hmotnost SLZ hmotnost prázdného SLZ Výkon statický tah, vrtule 1,30 m 7000 ot/min 6500 ot/min 2000 ot/min po dobu max. 5min neomezeně 75 kg 115 kg 150 kg 27 kg 750 N (měřeno na tahoměru Nirvana) prům. stoupavost dostup dolet (dle použitého PK) 2,5 m/s 4 000 m cca 150 km Jiná provozní omezení Periodu prohlídek vrchlíku stanový výrobce padáku dobou platnosti průkazu letové způsobilosti s tím, že v kolonce „Zvláštní záznamy“ musí být poznámka „vhodný pro PPG“, razítko a podpis technika. Výrobce padáku musí určit intervaly prohlídek a případnou výměnu nosných šňůr. Doporučujeme po náletu 50 – 70 letových hodin kontaktovat výrobce vrchlíku a domluvit kontrolu nosných šňůr (pokles pevnosti). Druhy provozu Jsou povoleny pouze denní lety VFR (za podmínek viditelnosti země). Jiné druhy letů jsou zakázány aktualizováno 23.10.2012 15 NOUZOVÉ POSTUPY Vysazení motoru za letu (do 200 m výšky) - převeďte SLZ do klouzavého letu v malé výšce přistávat ve směru letu – korigovat let mimo překážku při větší výšce přistávat do volného prostoru bez překážek, směr dle možností proti větru Vysazení motoru za letu (nad 200 m výšky) - převést SLZ do klouzavého letu zkontrolovat stav paliva v případě, že vysazení motoru bylo způsobeno přerušením dodávky paliva, pokuste se dodávku paliva obnovit a motor nastartovat pokud motor nemá startovací zařízení, nejde nastartovat nebo klesne-li výška pod 200 m nad zemí, provést výběr vhodné plochy pro přistání a postupovat jako v přecházejícím případě. Požár - vypnout zapalování nepokoušet se znovu nastartovat motor Vibrace pokud se objeví na SLZ nepřirozené vibrace je nutné: - nastavit otáčky motoru do takového režimu, kdy jsou vibrace nejmenší nouzově přistát pokud se vibrace zvětšují, přistát do terénu s vypnutým motorem Použití záchranného systému V případě tísně při definitivní ztrátě kontroly nad PK vypnout zapalování, pravou rukou uchopit uvolňovač záložního padáku, tahem odjistit a odhodit doprava šikmo za sebe. Přesné umístění uvolňovače ZP závisí na umístění ZP -vespod, na boku, vepředu (standardně vepředu na kontejneru). aktualizováno 23.10.2012 16 NORMÁLNÍ POSTUPY Všechny motory jsou před předáním testovány cca 10 min provozu. Všem spojovacím prvkům byla věnována náležitá péče. Všechny šrouby, matky, nýty atd. byly pečlivě dotaženy a zajištěny Loctitem. Důležité: Zkontrolujte a dotáhněte všechny šrouby na hlavě válce a výfukovém sacím potrubí po cca 2 hodinách provozu, kdy dochází vlivem tepla k jejich konečnému usazení. Tak si můžete být jisti, že váš paramotor je naprosto bezpečný a připravený k letu. Seřízení letové polohy Nastavení letové polohy celého kompletu musí být provedeno před prvním letem. Pro motorové létání jsou určeny vrchní závěsy hlavních karabin. Nastavit hloubku sedu, boční trimy, ramenní trimy, tak aby poloha sedu byla pohodlná lehce skloněná dozadu. Doporučujeme zavěsit celý komplet na zemi tak, aby simuloval letovou pozici a vyzkoušet přechod z polohy vsedě do polohy ve visu pro přistání. To později zaručí hladký start, pohodlný let a bezpečné přistání. V letové poloze musí vrtule svírat cca 5 st. úhel se svislou osou. Každý pilot si musí seřídit letovou polohu pro svoji výšku a váhu. PŘEDLETOVÁ PŘÍPRAVA Sestavení paramotoru z transportní polohy paramotor složený v přepravním kufru či tašce 1 2 sestavování paramotoru 3 zasuňte spodní vzpěru rámu … 4 aktualizováno 23.10.2012 17 … zajistěte kolíkem zajišťovacím 5 odjistěte zajišťovací podvozku kolečka… kolík 6 … nasuňte podvozek s kolečkem a zajistěte v horní poloze 7 horní poloha podvozku kolečka 8 nasuňte spodní rameno rámu 9 pootočením o 45 st. doprava rameno zajistěte 10 sesaďte i druhou stranu – spodní vzpěra a rameno rámu 11 aktualizováno 23.10.2012 18 nasaďte spodní oblouk rámu, nejdříve nasuňte nožky spodního oblouku na spodní vzpěry 12 poté nasuňte spodní oblouk na rameno… 13 … dotlačíte a nechte zapadnout kolík pojistky rámu 14 potom můžete paramotor vytáhnout z přepravního kufru či tašky na zem 15 nasuňte boční rameno rámu… 16 pootočením o 45 st. doprava zajistěte 17 nasuňte bajonet výpletu… 18 19 … a otočením o 90 st. doprava bajonet zajistěte 20 aktualizováno 23.10.2012 19 po zajištění i druhého bajonetu výpletu a tím i uchycení výpletu nasuňte… 21 … a zajistěte spodní stranu oblouku rámu 22 druhou stranu oblouku nasuňte na boční rameno… 23 … zajistěte západkou 24 na levé spodní straně nemá výplet rámu spojku výpletu, protože je tady hadice sání 25 26 27 sesaďte ostatní oblouky rámu a poslední natáhněte… 28 … a sesaďte, čímž dojde k vypnutí celého výpletu rámu 29 nyní vytáhněte kolík zajištění sedačky (→), zasuňte (↑) a zajistěte (←)kloub sedačky 30 aktualizováno 23.10.2012 31 20 zajistěte sedačku na horních přezkách 32 reduktor 33 na unášecí reduktoru… trny vrtule na 34 ... nasaďte jednotlivé listy vrtule 35 36 nasaďte přírubu vrtule… 37 … našroubujte… 38 aktualizováno 23.10.2012 21 … a dotáhněte centrální šroub vrtule 39 při rozebírání matku… odšroubujte 40 … a za pomocí klíče sejměte přírubu vrtule 41 zub na klíči můžete také použít k odjištění západky na oblouku rámu 42 nasazení dvoulisté vrtule 43 44 45 horní strana přepravního kufru je upravena tak, že do ní paramotor zapadne a je v této pozici připraven k nasednutí pilota do sedačky 46 aktualizováno 23.10.2012 47 22 Zajištění spojovacího popruhu záložního padáku (ZP) suchým zipem 48 upevněte ZP v horních záložkových karabinách pod neoprenem sedačky 49 veďte spojovací popruh tunelem sedačky… 50 … až k přednímu kontejneru ZP 51 uchycení spojovacího popruhu k sedačce 52 správná pozice ZP 53 Nastavení sklonu paramotoru horním popruhem sedačky vedoucím od ramen směrem k hlavní karabině padáku. Správný sklon paramotoru je 510 st. od vertikální osy. 54 aktualizováno 23.10.2012 56 23 Nastavení hloubky sedu bočním popruhem. Úplně vypuštěno = nejhlubší pozice… 57 58 … úplně utaženo = nejrovnější pozice. V krajní rovné poloze se pilot dotýká nádrže. 59 60 Tempomat plynu 62 tempomat můžete zaaretovat v libovolné poloze 63 opětovným stisknutím plynu se aretace uvolní 64 Spodní kontejner ZP a ZP v plochém vnitřním kontejneru 65 ZP ve spodním kontejneru 66 aktualizováno 23.10.2012 24 instalace – na spodní straně sedačky rozevřete chlopně s velcro pásky 67 vložte a zajistěte kontejner ZP vnitřní 68 poloha uvolňovače (kliky) ZP zajištěna na pravé straně sedačky 69 uvolňovač ZP 70 71 72 Obal na sestavení paramotor NEVYSTAVUJTE 73 75 76 UHLÍKOVÝ SKELET PRUDKÉMU SLUNCI. UV ZÁŘENÍ A VYSOKÁ TEPLOTA MOHOU POŠKODIT TMAVÝ POVRCH UHLÍKOVÉHO SKELETU. VE VZDUCHU ZA LETU NEDOCHÁZÍ K PŘEHŘÁTÍ, ALE NA ZEMI VŽDY POUŽÍVEJTE OBAL NA SESTAVENÝ PARAMOTOR, KTERÝ JE SOUČÁSTÍ DODÁVKY. Opětovné paramotoru polohy do rozložení transportní 77 aktualizováno 23.10.2012 25 nejdříve uvolněte výplet 78 uvolněný výplet 87 poté odjistěte a sundejte oblouk rámu a pokračujte v opačném pořadí od č.45 k č.1 79 do přepravního kufru nejdříve vložte sedačku 80 správná poloha sedačky 81 poté částečně rozebranou motorovou jednotku uložte do přepravního kufru nebo tašky 82 aktualizováno 23.10.2012 26 Použití přepravního podvozku 83 do sedačky umístěte padák 84 při zatahování podvozku odjistěte zajišťovací kolík ze spodní polohy 85 zasuňte poloze a zajistěte v horní 86 Instalace Agama záchranného paramotoru vodního systému 4 úchytné body 87 Přiložte Agamu k paramotoru 88 Úchytná sedačce poutka nahoře na dole na 89 Úchytná sedačce poutka 90 aktualizováno 23.10.2012 27 4 úchytné body 91 Test správného uchycení Agamy – zvednutí paramotoru za Agamu 92 POZOR! Nikdy nestartujte motor bez vrtule!!! aktualizováno 23.10.2012 28 Motor Povolit víčko s jednostranným ventilkem a nechat vyrovnat tlak v nádrži. Víčko opět utáhnout. Baterie Vložit nabitou startovací baterii v ochranném pouzdře do bateriového prostoru zádového dílu. Zkontrolovat, zda je vypínač startování v poloze „0“, poté propojit kontakty a uzavřít bateriový prostor. !! Nikdy neodpojujte baterii od motoru v nastartovaném stavu. Hrozí poškození elektroniky zapalování. Sedačka V zadní části sedačky je umístěn vzduchový vak proti vibracím. Naplnit jej vzduchem na cca 30 %, vložit do zádového prostoru sedačky a zapnout zip. Připnout sedačku k motoru nejdříve spodními úchyty. Důkladně zkontrolovat zapadnutí západek. Při zapínání horních úchytů (press karabin) dbát na to, aby spojovací popruh záchranného systému vedl nad karabinami. Každá z karabin horních úchytů má nosnost 150 kg a nemůže být rozepnuta bez současného stisknutí obou pojistek. Boční zajišťovací kolíky se nemohou otevřít bez vytažení pojistné západky a vytažení fixační trubky. Můžete si tak být jisti, že neztratíte svůj motor za letu. 9 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) uchycení padákového kluzáku zasouvací kolíky se západkami pro uchycení motorové jednotky horní pomocné karabiny pro uchycení motorové jednotky závěsy záložního padáku rukojeť odhozu záložního padáku uchycení předního kontejneru záložního padáku přezky pro nastavení délky ramenních popruhů trimy pro úpravu sedací polohy křížový popruh pro eliminaci kroutícího momentu vrtule aktualizováno 23.10.2012 29 PŘEDLETOVÁ PROHLÍDKA Následující body by měly být zkontrolovány před každým letem! 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) Zkontrolujte všechny díly, jejich dotažení a těsnost. Visuální kontrola rámu všech jeho součástí Hřídel reduktoru ok? Repka výfuku ok? Kontrola silentbloků výfuku Benzínové hadičky ok? Motor, karburátor a nádrž – těsnost? Dostatečná dodávka paliva? Závěs pilota ok? Padák bez poškození? Poloha plynu!!! tempomat vypnuto?!!! Průchozí víčko nádrže? Vrtule bez poškození a nečistot Startování a vypínání motoru Zkouška při plném plynu! Test vypínačů motoru! Pilot správně připnut? Síla a směr větru? Vzletová plocha volná? aktualizováno 23.10.2012 30 MOTOROVÁ ZKOUŠKA Před startem studeného motoru přeplavit karburátor ruční pumpičkou. Před nastartováním motoru odstranit z bezprostředního okolí motoru předměty a nečistoty, které mohou být nasáty vrtulí. Stejně nebezpečné jsou i volné části vašeho oděvu. Nikdo nesmí stát v nebezpečné blízkosti a zvláště ne v rovině otáčení vrtule NESTARTUJTE MOTOR NA ZEMI ALE POUZE NA ZÁDECH PILOTA buď za pomocí elektrického starteru nebo ručního startovadla. Start se startérem Zapnout vypínač startování do polohy „1“, levou rukou uchopit plyn a tlačítkem startéru roztočit motor. Motor by měl nastartovat maximálně do 10 sekund. V opačném případě po krátké pauze opakujte. Po nastartování motor zahřívejte asi 1 minutu na nižších až středních otáčkách, až začne okamžitě reagovat na přidání plynu. Poté vyzkoušejte volnoběžné otáčky, přechod z minimálních do maximálních otáček a naopak. Vypnout motor. * Proč je plyn v levé ruce? V této konfiguraci rotující vrtule vyvozuje síly, které se snaží vyvolat zatáčení doprava. Toto se kompenzuje dotažením křížového popruhu na sedačce před startem a vyrovnáváním PK levou řídící šňůrou. Proto levá ruka řidičku a plyn nikdy nepouští a pravá je pak volná pro ovládání přístrojů nebo fotografování. Start ručním startovadlem Paramotor startujte na zádech se zapnutými karabinami sedačky za pomoci druhé poučené osoby. Zapněte hlavní vypínač zapalování na pravé straně zádové části. Poučená osoba se zapře levou rukou o boční vzpěru rámu a plynulým tahem za ruční startovadlo nastartuje motor. Startovadlo nepouští, ale nechá je plynule navinout zpět. V žádném případě se nikdo nesmí opírat o ochranný rám, ani se nijak přibližovat k ochrannému výpletu. Je nutno počítat s určitým tahem paramotoru ihned po nastartování a pilot musí být připraven v případě jakékoliv nestandardní situace motor okamžitě vypnout. Nikdy nedržte paramotor za ochranný rám. Neopírejte se o výplet. Vždy se ujistěte, že máte volně přístupný vypínač motoru. aktualizováno 23.10.2012 31 PLNĚNÍ PALIVEM Plnění provádět za klidu motoru při vypnuté elektrické instalaci. Nádrž plnit přes filtrační vložku a průběžně kontrolovat čistotu paliva a používaných nádob. Zajistit, aby se v blízkosti SLZ nevyskytoval oheň a zejména, aby v jeho blízkosti nikdo nekouřil. Palivo plnit pouze z nádob schválených pro jeho skladování. Při plnění nepoužívejte oděv, který podporuje vznik statické elektřiny. Za letu je možno sledovat stav paliva pomocí zrcátka umístěného na boční kapse sedačky. VZLET Čelní start provádějte přímo proti větru. Natáhněte padák s rukama s rozpaženýma do stran a motorem běžícím na volnoběh. Zkontrolujte nalití padáku a volnost šňůr. S plným plynem běžte co nejrychleji se vzpaženýma rukama nad hlavou bez brždění padáku. Udržujte směr proti větru. Po dosažení dostatečné rychlosti může jemné přibrždění pomoci vzlétnout. Ale pozor na přílišné brždění padáku. Běžte až do vzletu. V žádném případě nesedejte do sedačky, dokud paramotor neletí alespoň ve výšce 5 m a nenadlehčujte padák nadskakováním. Po vzletu odbrzděte padák a stoupejte na jeho plné rychlosti. To minimalizuje nebezpečí ztráty rychlosti. PŘISTÁNÍ Pečlivě si prohlédněte přistávací plochu, zkontrolujte překážky a směr větru. Vždy přistávejte proti větru. Stiskněte a podržte vypínač motoru až do jeho zastavení min. 10 m nad zemí. Ve výšce cca 5 m vysedněte ze sedačky do polohy, kdy jste zavěšen/na za nožní popruhy sedačky. Přistaňte normálně na nohy. V případě nutnosti běžte. Pokládejte vždy padák tak, abyste zamezili kontaktu vrchlíku a šňůr s horkými částmi motoru. SEŘÍZENÍ A ÚDRŽBA MOTORU ZÁBĚH MOTORU Záběh motoru je velmi důležitý ze dvou důvodů: 1) 2) kontrola správné funkce ve všech režimech otáček důkladné zahřátí motoru a následné konečné usazení všech jeho částí Nepoužívejte dlouhodobě plný výkon po dobu cca 5 hodin letu. Tzn., používejte ze začátku plný výkon pouze na vzlet (cca 1 min) a při letu samotném střídejte různé režimy otáček. Po této době je motor připraven k používání bez omezení. Navíc si všimnete nárůstu otáček až o 300 ot/min. aktualizováno 23.10.2012 32 PALIVA A OLEJE Výrobce doporučuje používat plně syntetický olej pro dvoutaktní motory ve správném mísícím poměru, čímž se zamezí karbonizaci spalovacího a výfukového prostoru (např. Mobil 1 – Racing 2T, Eurol, Valvoline SYNTO, SHELL ADVANCE ULTRA, PANOLIN 2 STROKE SYNTH., …) Neskladujte namíchanou směs déle než několik dní, max. 2 – 3 týdny. Olej se může míchat s bezolovnatým benzínem, ale je třeba dát pozor na kvalitu benzínu. režim doba mísící poměr záběh 5 hod 1 : 40 --- 1 : 50 normální provoz oktany Evropa UK USA 95 Natural 95 Ordinary unleaded Regular Nepoužívejte oleje určené pro vysokootáčkové nebo vodou chlazené motory. Všechny mechanické problémy končící zadřením motoru nebudou v žádném případě předmětem garanční opravy. Tyto jsou vždy způsobeny nedodržením pravidel záběhu motoru, používáním nekvalitního paliva, oleje, nesprávného mísícího poměru, nesprávným seřízením karburátoru nebo jejich vzájemnou kombinací. SEŘÍZENÍ KARBURÁTORU šroub L šroub H minimum 1/2 ot. 7/8 ot. standard 3/4 ot. 1 ot. maximum 1 ot. 9/8 ot. Nastavení provádějte od dotažení pootočením doleva aktualizováno 23.10.2012 33 NAPÍNÁNÍ ŘEMENU REDUKTORU Řemen natažený mezi malou a velkou řemenicí by měl mít vůli ne větší než 5 mm, ale ne menší než 2 mm. Povolte šroub velkého reduktoru a za pomoci speciálního klíče (dodávaného v sadě paramotoru) otáčením excentru dopněte řemen. Řádně dotáhněte šroub velké řemenice. NASTAVENÍ CHODU VRTULE Nastavte vrtuli do vertikální polohy (možno vymontovat svíčku pro snadnější otáčení motorem). Pomocí nástroje (např. šroubováku) vymezte vzdálenost mezi koncem listu vrtule a rámem. Poté otočit vrtuli o 180o a zkontrolujte, jestli vzdálenost druhého listu je stejná. Pokud ne, je třeba dotáhnout tu stranu, která je vychýlená od motoru. Nejdříve mírně povolte opačný šroub vrtule a poté dotáhněte oba. PÉČE O SKELET Nevystavujte uhlíkový skelet prudkému slunci. UV záření a vysoká teplota mohou poškodit tmavý povrch uhlíkového skeletu. Ve vzduchu za letu nedochází k přehřátí, ale na zemi vždy používejte obal na sestavený paramotor, který je součástí dodávky. PÉČE O VRTULI Skladujte vrtuli vždy čistou v suchém prostředí. Nevystavujte ji prudkým změnám teplot. Ukládejte ji ve vodorovné poloze. Nevystavujte zbytečně vrtuli slunečnímu záření. Zkontrolujte vrtuli po každém letu. Pokud má vrtule drobné šrámy, je nutné je ošetřit. Drobná oprava je možná za pomocí vhodných, k tomu určených prostředků. Po zapravení a začištění je nutné vždy vrtuli staticky vyvážit. Po nějakém čase (závisí na úsudku majitele a iniciativě) je vhodné nechat vrtuli celkově ošetřit a vyvážit. Jakákoliv neodborná práce na vrtuli může mít katastrofální následky (rozvážení vrtule, silné vibrace, ztráta vrtule za letu, zničení ochranného rámu, poškození reduktoru,…) NABÍJENÍ BATERIE Baterie je nabíjena z elektronického zapalování za pomoci regulátoru po nastartování motoru. Není třeba ji dobíjet. Z bezpečnostních důvodů odpojte baterii, pokud paramotor nepoužíváte a vždy v případě uskladnění. V případě poklesu napětí v baterii můžete motor nastartovat ručně a po cca 20 min letu je baterie opět schopna normálního provozu. aktualizováno 23.10.2012 34 PRAVIDELNÁ KONTROLA A ÚDRŽBA Pravidelné kontroly a výměny předepsaných dílů u výrobce nebo v síti autorizovaných center jsou nutnou podmínkou nároku garanci a záruční servis. Pro výměnu dílů používejte výhradně originální díly výrobce. Použitím neoriginálních dílů či částí neodpovídá paramotor podmínkám certifikace a jeho technický průkaz se stává neplatným. Zkontrolujte před každým letem rám správně upevněn ke skeletu rám bez deformací vrtule má volný prostor v celém rozsahu otáčení a je správně přitažena vrtule bez poškození a nečistot správně napnutý řemen reduktoru vypínače motoru v pořádku správné palivo a mix s olejem ve správném poměru těsnost palivové soustavy závěsy padáku a sedačka v pořádku fajka svíčky správně a pevně nasunuta kontrola padáku, volných konců a šňůr – žádná poškození tlumič sání (pokud je nainstalován) správně upevněn otáčky na plný plyn min 6500 Zkontrolujte každých 10 letových hodin řemen reduktoru výfuk s repkou unášecí trny vrtule Zkontrolujte každých 50 hodin nořidlo průchodnost lanko plynu výměna svíčky silentbloky výfuku a motoru kontrola všech šroubů kabeláž elektiky a konektory nádrž výměna startovacího palce ručního starteru vyvážení vrtule aktualizováno 23.10.2012 35 Zkontrolujte každých 100 hodin čištění dekompresního kanálku ve válci pístní kroužky kontrola těsnosti zkontrolujte event. vyměňte membránovou sadu v karburátoru výměna silentbloků výfuku výměna silentbloků motoru zkontrolujte event. vyměňte ložiska a gufera klikové hřídele výměna řemenu reduktoru výměna filtru nořidla výměna benzínové pumpičky Zkontrolujte každých 300 hodin motor a jeho komponenty pošlete k výrobci nebo autorizovaného servisního centra ke generální kontrole a údržbě Engine motor musí být zkontrolován výrobcem nebo autorizovaným servisním centrem každý rok bez ohledu na to, kolik hodin byl používán. Glider padák musí být zkontrolován každé 2 roky. pošlete jej výrobci. V případě zjevného poškození kteréhokoliv dílu SLZ jej nechte opravit či vyměnit před dalším letem. UJISTĚTE SE, ŽE NÁSLEDUJETE NÁSLEDUJÍCÍ BEZPEČNOSTNÍ RADY POKAŽDÉ, KDYŽ POUŽÍVÁTE PARAMOTORY NIRVANA! - Používejte váš paramotor obezřetně. Nedodržování bezpečnostních pravidel a nepatřičné chování mohou vést k vážným zraněním. Nikdy se nepřibližujte nebo nedotýkejte roztočené vrtule. Vysoké riziko vážných zranění. Motor nestartujte, když stojí na zemi. Vysoké riziko vážných zranění. Nikdy se nedotýkejte horkých dílů (motor, výfuk). Vysoké riziko popálení. Nezkušený pilot by měl vážit minimálně 80 kg. Jinak hrozí riziko stallu nebo twistu za použití plného plynu. aktualizováno 23.10.2012 36 ZÁVADY A JEJICH ODSTRANĚNÍ problém příznaky přeplavený motor motor nejde nastartovat, nezapaluje pořád nestartuje nepravidelný chod motoru pomalý přechod z nízkých do vysokých otáček nesprávný zážeh znečištěný vzduchový filtru povolený řemen reduktoru poškozená vrtule vibrace vrtule aktualizováno 23.10.2012 řešení ručně otočte vrtulí 3 otáčky proti směru otáčení bez plynu opakovaně ručním nebo el. startérem 5x roztočte. pořád nestartuje vytáhněte a vysušte svíčku. Motorem bez svíčky za vrtuli 3x otočte ve směru otáčení v nízkých otáčkách dolaďte utažením šroubku karburátoru „L“ doprava, viz nastavení karburátoru ve vysokých otáčkách dolaďte šroubkem karburátoru „H“ viz nastavení karburátoru pomalá reakce na přidání dolaďte povolením šroubku plynu karburátoru „L“ doleva, viz nastavení karburátoru karburátor je správně 1. zapalovací svíčka – seřízeny, motor se přesto zkontrolujte kontakty špatně startuje, nebo má a odtrh nepravidelný chod 2. nastavit vzdálenost kontaktů na magnetu (provede výrobce) pro nastartování motoru je třeba min. 600 ot/min) motor netáhne vyjměte vzduchový filtr, profoukněte, pročistěte a znovu vlepte, nebo vlepte nový řemen prokluzuje a píská napněte řemen (viz kap. Napínání řemenu reduktoru) zvýšení vibrací při větším poškození vyměňte za novou menší poškození nechejte opravit (viz kap. Péče o vrtuli) vrtule není poškozená, staticky vyvažte vrtuli a přesto způsobuje nebo ji předejte vibrace autorizovanému servisu 37 ZÁSADY TRANSPORTU Ve složeném stavu - odpojte baterii vždy postavte motor současně na rám i nádrž. Nesmí být zapřen pouze o rám. pevně přichyťte za zádovou část nebo motor (v žádném případě ne za rám) řádně zajistěte proti pádu a poškození V rozloženém stavu - odpojte baterii odpojte sedačku, sejměte vrtuli, rozložte ochranný rám doporučujeme použít přepravní obaly (motor, rám, vrtule) ZÁSADY DLOUHODOBÉHO USKLADNĚNÍ - vypusťte palivo zakonzervujte spalovací prostor k tomu určenými prostředky sejměte a uskladněte vrtuli (viz kapitola Péče o vrtuli) odpojte baterii – uložte ji odděleně od motoru uskladněte v suchém, teplotně stálém a čistém prostředí aktualizováno 23.10.2012 38 aktualizováno 23.10.2012 39 aktualizováno 23.10.2012 40 aktualizováno 23.10.2012 41 aktualizováno 23.10.2012 42 SESTAVY DÍLŮ aktualizováno 23.10.2012 43 Skelet Instinct High Line 050108 070901 050108 070903 070902 aktualizováno 23.10.2012 44 Skelet Instinct Comfort Line aktualizováno 23.10.2012 45 Rám 070101 070105 070105 070104-L 070104-P 070108-L 070108-P 070103 070102 aktualizováno 23.10.2012 46 Sedačka 070128 010119 010120 010920 020910 010920 070909 070909 020910 020911 020911 010130 010114 010127 010131 010419 aktualizováno 23.10.2012 47 Startovadlo 070232 do 2011 010611 070231 do 2011 010234 010257 010233 010236 010237 010235 010244 070230 010241 070231a do 2011 aktualizováno 23.10.2012 48 číslo/ popis number STARTOVADLO name need MANUAL STARTER 070230 Ručka startovadla Starter handle 1 pc 010231 Vnější kryt startovala – do 2011 Starter cover – inside – until 2011 1 pc 010232 Vnitřní kryt startovala – do 2011 Starter cover – outside – until 2011 1 pc 010231a Kryt startovadla – od 2011 Starter cover – since 2011 1 pc 010233 Startovací pružina Starter spring 1 pc 010234 Tělo západky Wheel for rope 1 pc 010235 Startovací palec Finger 1 pc 010236 Kulisa Coulisse 1 pc 010237 Závlačka Cotter 1 pc 010238 Matice Nut 1 pc 010239 Podložka Tension washer 1 pc 010241 Šňůra Rope 1 pc 010611 Šroub Screw 3 pc 010243 Podložka Tension washer 3 pc 010244 Šroub krytu startovadla Screw 6 pc 010252 Startovadlo - komplet Starter - complet 1 pc 010257 Hřídel startovadla Manual starter shaft 1 pc aktualizováno 23.10.2012 49 Motor 02 02 xx 020203 020204 Podložka 8mm vroubkovaná 020206 020205 020207 020246A 020208 020245A 020240 020214 020246 020215 010238 020210 020210 020241-1C 020211 Ojniční sada aktualizováno 23.10.2012 010242 010209 020209 020245-B 50 číslo/ popis number name need MOTOR ENGINE 020200 Motor MINI2PLUS Enginge MINI2PLUS 1 pc 020203 Matice hlavy Head nut 4 pc 020204 Hlava válce Cylinder head 1 pc 020205 Těsnění hlavy válce Cylinder head gasket 1 pc 020206 Šroubový šteft válce Cylinder stud bolt 4 pc 020207 Válec Cylinder 1 pc 020208 Těsnění válce Cylinder foot gasket 1 pc 020209 Těsnění karteru Crankshaft box gasket 1 pc 020210 Karter Crankshaft box 1 pc 020211 Šroub karteru f.h. screw 6 pc 020212 Průchodka podtlaku Impulse socket 1 pc 020213 Těsnění průchodky Socket gasket 1 pc 020214 Pístní čep Piston pin 1 pc 020215 Závlačka pístního čepu Circlip piston 1 pc 020220 Příruba sání Suction flange 1 pc 020221 Sací membrána Suction membrane 1 pc 020222 Těsnění Gasket 1 pc 020223 Zapalovací svíčka Spark-plug 1 pc 020240 Gufero klikové hřídele Oil seal 2 pc 020241-1 Ložisko klikové hřídele Ball bearing 1 pc 010209 Ložisko klikové hřídele Ball bearing 1 pc 020242 Kliková hřídel Crankshaft 1 pc Needle set 1 pc 020245-B Ojniční sada 020246 Píst Piston 1 pc 20246A Pístní kroužek Piston ring 2 pc aktualizováno 23.10.2012 51 Příslušenství motoru a karburátoru 020813 020258 010712 010932 010932 010931 010931 010712 010712 070253 010934 010934 010358 070368 020366 070300 070301 010363 010354 070367 070371 070376 010374 010362 070257 020360 020813 020255 010712 010934 010931 010935 040357 010374 070365 aktualizováno 23.10.2012 52 Elektroinstalace 020407 070616 010601 070423a 070426 010611 010408 010612 070425 070602 020233 070430a 070613 070424 070603 020421 010402 020422 070613 010409 070428 070427 010920 070419 010418 010410 aktualizováno 23.10.2012 53 Výfuk 070501 010510 010243 010508 010504 020502 /01/04/07 020503 020505 010510 010243 010511 aktualizováno 23.10.2012 54 Nádrž 010707 010704 010702 010710 010934 010711 010714 010709 010710 070701 010907 010706 010705 aktualizováno 23.10.2012 55 Reduktor High Line 010816 010819 010816 020817 020811 010818 070826 070822 020808 020806 070821 070810 010606 020605 070824 020809 020823 aktualizováno 23.10.2012 56 Reduktor Comfort Line 02 08 xx 020823 020820 020821 020810 010819 020809 010816 020817 020822 020811 020806 020824 010818 020807 020808 aktualizováno 23.10.2012 57 PROVOZNÍ ZÁZNAMY PŘEHLED VYKONANÉ ÚDRŽBY Přehled vykonaných předepsaných prohlídek, opravy, výměny důležitých dílů adod. Úkon (důvod) aktualizováno 23.10.2012 datum provedení provedeno při náletu (hod) podpis - provedl - kontroloval 58 Přehled vykonaných předepsaných prohlídek, opravy, výměny důležitých dílů adod. Úkon (důvod) aktualizováno 23.10.2012 datum provedení provedeno při náletu (hod) podpis - provedl - kontroloval 59 Přehled vykonaných předepsaných prohlídek, opravy, výměny důležitých dílů adod. Úkon (důvod) aktualizováno 23.10.2012 datum provedení provedeno při náletu (hod) podpis - provedl - kontroloval 60 Přehled vykonaných předepsaných prohlídek, opravy, výměny důležitých dílů adod. Úkon (důvod) aktualizováno 23.10.2012 datum provedení provedeno při náletu (hod) podpis - provedl - kontroloval 61 ZÁZNAM O PROVEDENÍ BULLETINU VÝROBCE NEBO ZÁVAZNÉ ZMĚNY pořadové číslo číslo bulletinu aktualizováno 23.10.2012 datum provedení poznámka provedl podpis 62 DENNÍ ZÁZNAMNÍK PROVOZU datum místo vzletu a přistání aktualizováno 23.10.2012 denní počet letů čas letu celkem počet vzletů čas letu poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod. 63 datum místo vzletu a přistání aktualizováno 23.10.2012 denní počet letů čas letu celkem počet vzletů čas letu poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod. 64 datum místo vzletu a přistání aktualizováno 23.10.2012 denní počet letů čas letu celkem počet vzletů čas letu poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod. 65 datum místo vzletu a přistání aktualizováno 23.10.2012 denní počet letů čas letu celkem počet vzletů čas letu poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod. 66 datum místo vzletu a přistání aktualizováno 23.10.2012 denní počet letů čas letu celkem počet vzletů čas letu poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod. 67 datum místo vzletu a přistání aktualizováno 23.10.2012 denní počet letů čas letu celkem počet vzletů čas letu poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod. 68 datum místo vzletu a přistání aktualizováno 23.10.2012 denní počet letů čas letu celkem počet vzletů čas letu poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod. 69 datum místo vzletu a přistání aktualizováno 23.10.2012 denní počet letů čas letu celkem počet vzletů čas letu poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod. 70 datum místo vzletu a přistání aktualizováno 23.10.2012 denní počet letů čas letu celkem počet vzletů čas letu poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod. 71 datum místo vzletu a přistání aktualizováno 23.10.2012 denní počet letů čas letu celkem počet vzletů čas letu poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod. 72 datum místo vzletu a přistání aktualizováno 23.10.2012 denní počet letů čas letu celkem počet vzletů čas letu poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod. 73 datum místo vzletu a přistání aktualizováno 23.10.2012 denní počet letů čas letu celkem počet vzletů čas letu poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod. 74 datum místo vzletu a přistání aktualizováno 23.10.2012 denní počet letů čas letu celkem počet vzletů čas letu poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod. 75 POZNÁMKY: aktualizováno 23.10.2012 76 POZNÁMKY: aktualizováno 23.10.2012 77 POZNÁMKY: aktualizováno 23.10.2012 78 POZNÁMKY: aktualizováno 23.10.2012 79 POZNÁMKY: aktualizováno 23.10.2012 80 POZNÁMKY: aktualizováno 23.10.2012 81 POZNÁMKY: aktualizováno 23.10.2012 82 VÝBAVA motorový komplet oblouky rámu ks ramena ks vrtule, příruba, šroub obal náhradní 1300 motoru rámu vrtule obal na sestavený paramotor N-GADGED1 sedačka komplet vzduchový vak baterie klíč na reduktor a vrtuli návod aktualizováno 23.10.2012 83 ZÁRUČNÍ LIST Záruka na SLZ vyrobené firmou NIRVANA PARAGLIDING pokrývá vady práce a materiálů u všech dílů paramotoru včetně sedačky a to po dobu 24 měsíců. Na baterie je poskytovaná záruka po dobu 6 měsíců. Záruka nezahrnuje žádné problémy spojené s odcizením SLZ. Stejně tak nezahrnuje škody na zlomených či zničených dílech způsobené nesprávným užíváním SLZ, jeho užíváním v nevhodných podmínkách, nesprávným sestavením mechanických dílů a škody následkem nárazů nebo pádů. Tato garance propadá v případě prodeje SLZ třetím osobám nebo okamžikem nesprávného užívání, neodborné opravy či montáže neoriginálních dílů. Záruka je platná, je-li datována a podepsána oběma stranami. Mějte na paměti, že tento výrobek nepodléhá schvalování Úřadu pro civilní letectví ČR a je pouze na majiteli či provozovateli sestavit a zkontrolovat SLZ před každým letem. Datum ………………………………… Prodejce ………………………………….. Kupující svým podpisem potvrzuje, že byl informován o řádném užívání SLZ a že se bude informovat o jakýchkoliv změnách či vydaných bulletinech výrobce týkajících se tohoto SLZ. Kupující ………………………………….. aktualizováno 23.10.2012 84 NIRVANA SYSTEMS s.r.o., Jateční 523, 760 01 Zlín, Czech Republic tel.: +420 577226616, fax: +420 577019117, sms: +420 775917001 e-mail: [email protected], http://www.nirvana.cz aktualizováno 23.10.2012 85
Podobné dokumenty
letová provozní příručka
Záběh motoru
Paliva a oleje
Seřízení karburátoru
Napínání řemenu reduktoru
Nastavení chodu vrtule
Péče o vrtuli
Nabíjení baterie
Pravidelná údržba
Jan Pavel II. _1989_ Redemptoris custos CZ revid. text pro pdf
sestoupí na tebe a moc Nejvyššího tě zastíní! Proto také dítě bude nazváno svaté, Syn Boží“
(Lk 1,35). Maria, i když byla již „provdána“ za Josefa, zůstane pannou, neboť Dítě, které se
v ní od chví...