ertex WALK - Ertl Glas
Transkript
WALK 2013 Pochozí vrstvené průhledné sklo ertl-glas.at ertex WALK VRSTVENÉ BEZPECNOSTNÍ SKLO VSG Pochozí horizontální zasklení z vrstveného bezpečnostního skla VSG (rakouská norma ÖNORM EN ISO 12543) s běžným použitím v prostředí využívaném osobami. Na schody, schodištní stupně, lávky a kryty světlíků. Postaveno bezpecne 75 LET ZKUŠENOSTÍ S VÝROBOU SKLA Technické údaje ertex WALK TLOUŠT’KY SKLA (standardní konstrukce): od 20 mm do 68 mm Pochozí vrstvené bezpečnostní sklo s běžným použitím v prostředí využívaném osobami. Výroba skla a vybavení v závislosti na geometrii skla, jeho uložení a využití. Výrobní rozmery: max. 2400 x 4840 mm min. 300 x 550 mm (příp. podle staticky potřebné konstrukce) Pomer stran: ≤ 1:20 Maximální hmotnost jednotky: 1500 kg Údaje o výrobku Definice ertex WALK se vyrábí alespoň ze dvou skel, která se proloží houževnatě pružnou a proti roztržení vysoce odolnou PVB fólií, která se během výrobního procesu (ÖNORM EN 14449) spojí v pevnou jednotku. ertex WALK splňuje normované podmínky skla VSG pro horizontální zasklení. Definice pojmu podle normy ONORM B 3716. Část 4_2009: Pochozí zasklení Prosklení s běžným použitím v prostředí využívaném osobami. Prosklení se provádějí výhradně z VSG s doplňkovou zátěžovou vrstvou, která nesmí být brána v úvahu ve statických výpočtech. Zátěžová vrstva smí být vypuštěna u užitných kategorií A a B (podle normy ÖNORM B 1991-1-1). • Pochozí zasklení, na která lze vstoupit pouze pro účely úklidu a údržby, a/nebo • Pochozí zasklení, na která lze vjíždět automobily, nejsou předmětem této brožury. Vhodnost použití Základem je nosné paketové vrstvené bezpečnostní sklo laminované podle normy ÖNORM EN ISO 12543 z normálně chlazeného sodnovápenato-křemičitého skla (plavené sklo). Druhy a typy skel uvedené v jednotlivých tabulkách představují doporučení na základě průběžně liniově uložených panelů. Vychází se z užitného zatížení z Eurocode 1, z působení vlastní hmotnosti, rovnoměrného zatížení a samotného zatížení a dále z podmínek uložení podle příslušných norem. Hrany skel u ertex WALK jsou zpravidla jemně broušené. Jiné opracování hran (podle normy ÖNORM B 3725) je nutno upřesnit v objednávce. I přes opracování hran je nutné brát v úvahu výrobně podmíněné rozměrové tolerance. Nosná bezpecnost Konkrétní zadání potřebné zátěžové vrstvy, stejně jako rozhodnutí ohledně protiskluzových opatření je zapotřebí dojednat, a proto se jedná o záležitosti zahrnuté do fáze plánování a objednávky. Stavební právo a norma ÖNORM B 1600_bezbariérové stavby stanovují pro účely předcházení případům uklouznutí, že přístupové cesty do budovy, stejně jako chodby a schodiště v obecně přístupných prostorách budou mít povrch, který v dostatečné míře zabraňuje uklouznutí. Třída prevence proti uklouznutí „R“ v závislosti na místě použití. 1 2 ertex WALK druh: 4.0 - 2.0 Tabule se čtyřstranným průběžným liniovým uložením se zohledněním působení a užitných kategorií podle ÖNORM B 1991-1-3:2011 Pro obytné plochy (s volitelnou zátěžovou vrstvou) DÉLKA Pro obytné plochy (s volitelnou zátěžovou vrstvou) ŠÍRKA 300 400 500 600 700 800 Tabule s dvoustranným průběžným liniovým uložením na protilehlých hranách se zohledněním působení podle užitných kategorií podle ÖNORM B 1991-1-3:2011 ULOŽENÁ DÉLKA 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 mm 3200 3200 3100 3100 3000 3000 2900 2900 2800 2600 2500 2500 2400 2400 2300 2300 2200 2200 1800 700 800 900 1000 1100 1200 2000 31/2 21/2 1900 600 2100 25/2 2000 500 2700 2600 2100 400 2800 39/2 2700 ŠÍRKA (volná opěrná délka mezi uloženími) 300 1900 39/2 1800 1700 1700 1600 1600 1500 1500 1400 1400 1300 1300 1200 1200 1100 1100 1000 1000 900 900 800 800 700 700 600 600 500 60/3 je nepřípustnou oblastí vzhledem k délce hrany uložení! mm ertex WALK druh: 4.0 - 2.0 500 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 400 300 volná šírka Příklad: A1 Plochy místností v obytných budovách a domech a místnosti s obytným využitím ve stávajících budovách A2 Nesnímatelné, pochozí stropní podlahy B1 Kancelářské plochy ve stávajících budovách 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 Příklad: A1 Plochy místností v obytných budovách a domech a místnosti s obytným využitím ve stávajících budovách A2 Nesnímatelné, pochozí stropní podlahy B1 Kancelářské plochy ve stávajících budovách Schéma velikostí pro urcení tloušt‘ky skla kruhových tvaru s osobní záteží a s kruhovým liniovým uložením ø v mm Doporucený typ: 300 ≤ 600 ≤ 900 ≤ 1200 ≤ 1500 ≤ 2000 ertex WALK Art: 4.0 - 2.0 25/2 25/2 31/2 31/2 39/2 ertex WALK Art: 4.0 - 4.0 46/3 46/3 46/3 46/3 68/4 ertex WALK Art: 5.0 - 5.0 46/3 46/3 68/4 68/4 68/4 3 ertex WALK druh: 4.0 - 4.0 Čtyřstranně mm ŠÍRKA 300 400 500 600 700 800 mm 3200 3200 3100 3100 3000 3000 2900 2900 2800 2800 68/4 2600 2500 2400 2300 2300 2200 2200 2100 2100 2000 2000 46/3 1700 1600 1500 1500 1400 1400 1300 1300 1200 1200 1100 1100 1000 1000 900 900 800 800 700 700 400 500 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 600 38/3 300 600 46/3 1800 1600 500 500 68/4 1900 1700 600 400 2600 2400 1800 ŠÍRKA 300 2700 2500 1900 průběžně liniově uložená zasklení Plochy s potenciální vysokou frekvencí pohybu osob, plochy s možností výkonu tělesných aktivit a s potenciálním vznikem tlačenic (zátěžová vrstva podle ÖNORM B 3716-4 je povinná) DÉLKA 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 2700 ertex WALK druh: 5.0 - 5.0 Čtyřstranně průběžně liniově uložená zasklení Pro přístupové plochy v kancelářských budovách (B2) a pro plochy, kde se shromažďují osoby (zátěžová vrstva podle ÖNORM B 3716-4 je povinná) DÉLKA 4 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 Příklad: C1 Plochy se stoly apod., například třídy ve školách, restauracích a přijímacích salóncích C2 Plochy s pevně uchycenými plochami k sezení, například kostely, divadla, konferenční sály, přednáškové sály, nádražní čekárny C3.1 Přístupové plochy bez překážek pohybu osob, plochy s hustou frekvencí osob D1 Plochy v maloobchodních prodejnách 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 Příklad: C3.2 Přístupové plochy ve veřejných budovách, školy a správní budovy, hotely, nemocnice a nádražní haly C4 Plochy v tanečních sálech, tělocvičnách a na pódiích C5 Přístupové prostory a plochy (stropy) v budovách, kde se pořádají veřejné akce, jako jsou koncertní sály, sportovní haly, terasy a nástupiště D2 Plochy v obchodních domech Z důvodu přehlednosti a srovnatelnosti jsou v tabulkách brány v úvahu pouze tři podstatné znaky použití: obytné plochy, přístupové plochy, kde se shromažďují osoby, a plochy s vysokou frekvencí osob. nímu číslu dvojice čísel, samotné zatížení v kN se rovná druhému číslu) na floatovém základě (vyjma zátěžové vrstvy) představují doporučení. V případě objednávky je může společnost ERTL GLAS AG po vyjasnění skutečné podmínky užívání potvrdit výpočtem. V dílčích prostorách předpokládá Eurocode ještě podrobnější odstupňování zátěže (např. pět podskupin v užitné kategorii C). Skleněné konstrukce uvedené pod příslušným údajem užitného zatížení v diagramu (rovnoměrné zatížení v kN/m2 se rovná prv- Zasklení POCHOZÍ pro účely údržby a úklidu nejsou předmětem orientačních tabulek, a musí být tudíž dojednána zvlášť. Oblasti použití C3.2: přístupové plochy ve škole (lávka). C2: dvojitá podlaha s efektním osvětlením v čekárně. D2: přístupová plocha v nákupním centru. Montáž a aplikacní doporucení Vnitřní konstrukce pro pokládku skleněných panelů musí být rovná, nezkroucená, dokonale vodorovná a musí přesně lícovat. Lem průběžně liniově uloženého zasklení musí být minimálně 30 mm, pouze u čtyřstranného průběžně liniově uložení a délce opory < 400 mm dostačuje lem 20 mm. Upozornění: v případě příliš širokých podpěr skla vznikají teplotní rozdíly a tím i nebezpečí lokálního teplotního přetížení. Jako tlakově stabilní uložení/mezivrstva se přednostně používá silikonový pás (Shore-A 60–80) nebo neoprenový pás. Uložení musí být schopné vyrovnat tloušťkové rozdíly v rámci tolerancí. V žádném případě nepoužívejte tvrdnoucí materiál. Vzdálenost spár resp. vzdálenost mezi sklem a konstrukcí by měla být > 5 mm. Těsnění spár pomocí trvale elastického tmelu kompatibilního s vrstveným bezpečnostním sklem VSG, nejlépe silikon. Zabraňte vytváření tepla v bezprostřední blízkosti tabule. Utěsnění (kompatibilní s vrstveným bezpečnostním sklem) Například u podsvícených skleněných ploch by se tabulové vrstvy z normálně chlazeného sodnovápenatokřemičitého skla mohly tepelně přetížit. Na ochranu skleněné jednotky před nekontrolovaným tepelným zářením dbejte na konstrukčně dostačující odvětrání meziprostoru. ertex WALK lze také sestavovat ze skel s vyšší teplotní odolností (TVG – částečně předpjaté sklo s příslušnou potřebnou tloušťkou skla). 6mm krycí tabule (ESG – jednovrstvé bezpečnostní sklo) jako zátěžová vrstva PVB laminát ≥ 0,76 mm např. EGOPREN C1 Distanční kolík (nevzpřičitelný) Rámování na všech stranách Tlakově stabilní uložení cca 60–80 Shore, 5 mm (např. silikonový pás Ego, termoplasty apod.) 30 mm Dekorace, barvy a optika V současnosti nabízíme na výběr ze čtyř standardních dekorací jako protiskluzový povrch. Design 3-5-2 Quadrat (podíl míry barevného pokrytí cca 60%) dosahuje prokazatelně klasifikace R10. Ve srovnání vykazuje 100% pokrytí třídy prevence proti uklouznutí R13. Samozřejmě lze na základě dohody dodat jiné strukturní provedení pro specifický objekt. Designové barvy (nepatrně s ohledem na prevenci proti uklouznutí) lze zvolit ze standardního barevného programu ertex PRINT. Z důvodu obtížně odhadnutelného opotřebení doporučujeme použití krycích barevných odstínů. Základní funkční skladba je jasně průhledná, vyrobena z bezbarvého plaveného skla s průhlednou laminační mezivrstvou z PVB. Požadovanou průhledovou hustotu resp. rozptyl světla a/nebo barevné akcenty lze upravit použitím matných nebo barevných mezivrstev. www.mittermueller.at Skupina ERTL GLAS AKTIENGESELLSCHAFT EGGER GLAS GMBH ERTEX SOLARTECHNIK GMBH FILIALBETRIEB WAIDHOFEN/YBBS EGGER GLAS GMBH HOTEL EXEL**** ERTL GLAS STEKLO PROIZVODNJA STEKLA D.O.O. ERTL GLAS S.R.O. Franz-Kollmann-Straße 3 A-3300 Amstetten [email protected] Tel.: +43/7472/62 700 Fax: +43/7472/64 472 www.ertl-glas.at 126.686/10.2014/WALK-CZ • Obrazová dokumentace: Manfred Beham • ERTL GLAS AG Urltalstraße 13 A-3340 Waidhofen a. d. Ybbs Tel.: +43/7442/52 568 Isolier- u. Sicherheitsglaserzeugung Gersdorf 105 A-8212 Pischelsdorf [email protected] Tel.: +43/3113/3751-0 Fax: +43/3113/3751-21 Isolier- u. Sicherheitsglaserzeugung Holochergasse 11 A-1150 Wien [email protected] Tel.: +43/1/786 57 92 Fax: +43/1/786 57 92-13 Produktion Peter-Mitterhofer-Straße 4 A-3300 Amstetten [email protected] Tel.: +43/7472/28 260-0 www.ertex-solar.at Alte Zeile 14 A-3300 Amstetten [email protected] Tel.: +43/7472/25 888 Fax: +43/7472/25 888-25 www.hotelexel.com ERTL GLAS AG Vertriebsbüro Deutschland Ekkehard Wagner In der Windstube 6 D-90584 Allersberg [email protected] Tel.: +49/9176/995 935 Fax: +49/9176/995 936 Mobil: +49/173/59 43 801 Kol odvo r s k a Ul i c a 2 2 SL O - 1 31 0 R i b n i c a in fo@e r t l - g l a s . s i Te l : + 3 8 6 1 8 3 5 0 5 0 0 Fax: + 38 6 1 8 3 5 0 5 1 0 www. e r t l - g l a s . s i Zděbradská 60 CZ-25101 Říčany-Jažlovice [email protected] Tel.: +420 323637 480 Fax: +420 323637 485 www.ertlglas.cz ISOSKLO, SPOL. S.R.O. Děbolín 51 CZ-377 01 Jindřichův Hradec Tel.: +420 384 362 447 Fax: +420 384 363 001 www.isosklo.cz WMA-GLASS S.R.O. Školní 70 CZ-463 31 Chrastava Tel.: +420 482 427 411 Fax: +420 482 720 020 www.wma-glass.cz ertl-glas.at
Podobné dokumenty
Více informací
Produktion
Peter Mitterhofer Straße 4
A-3300 Amstetten
[email protected]
Tel.: +43/7472/28 260-0
www.ertex-solar.at
Obytný soubor Nestwerk Pillnitz („Hnízdo Pillnitz“)
třemi nad nimi ležícími podkrovními byty, byly postaveny okolo klidného obytného dvora, kde
probíhá společenský život komunity. Každý byt má ale také svou vlastní zahradu jako
soukromý venkovní pro...
navod candy CZ_SK.indd - PROGRESS CYCLE E-shop
Zkuste nacvaknout tretru do pedálu, aniž byste si ji obuli, a podívejte se zblízka, zdali se Vám dotek mezi pedálem a podrážkou
nezdá nadměrný. Pokud pedál stlačuje podrážku, bude to příčinou obtíž...
Proč zvolit laminátovou podlahu ALSAFLOOR
Řada SOLID PLUS – 4 aktuální dekory dubu se synchronní strukturou pórů dřeva v silně
realistické úpravě HELIOCHROME: podlaha vypadá jako matně naolejované dřevěné prkno s jemně
lesklými póry , má ...