Jídelní lístek ke stažení
Transkript
Jídelní lístek ke stažení
SLOVO ÚVODEM „Věčné je to, co nemá v čase počátek ani konec. Věčné je současně neměnné, je stále tím, co bylo, je a bude, vždy samo o sobě. Proto věčné je současně absolutní, samo v sobě nejvýš dokonalé.“ Vítáme vás v naší vegetariánské restauraci Na Věčnosti, kde si můžete z „věčného“ ukrojit alespoň kousek absolutní pohody. Připravujeme pro vás pokrmy nejen s láskou a pečlivostí, ale také s ohledem na vaši kondici. Věříme, že dobré jídlo může znamenat dvojnásobný požitek – chuťově výborný požitek a zároveň příjemný prožitek plný klidu. Zdravý životní styl Zaměřujeme se na zdravý životní styl s ohledem na naši přirozenost a také přírodu. Proto je pro nás důležitá kvalita a čerstvost surovin, z nichž připravujeme naše pokrmy. Vyhýbáme se surovinám s vyšší koncentrací konzervantů, odmítáme geneticky modifikované a levné syntetické suroviny, zásadně nepoužíváme umělá dochucovadla a mikrovlnnou troubu se snažíme používat minimálně. Jsme schopni a ochotni připravit pokrm dle vašeho přání. Zohledníme vaše speciální požadavky v rámci vaší diety. Oslavy, soukromé akce a výstavy Rádi vám nabídneme možnost uspořádat u nás firemní, společenskou či rodinnou oslavu. Máme také zkušenosti se zajištěním svatební hostiny. Rádi vám poskytneme podrobnější informace na tel. 775939898 nebo e-mailu [email protected]. Rezervaci míst najdete na www.navecnosti.cz. Posezení v renesančním domě se sklípkem Dům Na Věčnosti byl postaven již v období renesance. I když byl v průběhu své existence několikrát přestavován, jeho architektonicky působivý klenot byl zcela zachován. V domě se totiž nachází původní sklepení s vchodem do znojemského podzemí. V této nejstarší a velmi působivé části restaurace se nyní nachází Hospůdka, jejíž provoz byl zahájen 23. června 1995. Sklípek láká své hosty nejen velmi příjemným prostředím, ale poskytuje také dokonalé prostory pro pořádání kulturních akcí. V přízemní části restaurace, která byla původně dřevěná, se od 17. května 2001 nachází restaurace s galerií. Nabízí 52 míst k posezení a na jejích stěnách můžete každý měsíc zhlédnout vystavená díla současných umělců. Děkujeme za Vaši návštěvu. INTRODUCTION POLÉVKY | SOUPS „Eternity has no beginning or end in time. Eternal is constant at the same time, it is always the same as it was, has been and will be. That is why eternity itself is absolute, highly perfect in itself.“ 2 dcl Řepová krémová se zakysanou smetanou a řeřichou Beetroot cream with sour cream and watercress 3 dcl Česnečka s eidamem nebo Olomouckými tvarůžky s opečeným chlebem Garlic soup with eidam cheese or Olomouc garlic soup with baked bread 3 dcl Dle denní nabídky Daily offer soup Welcome to our vegetarian restaurant ON THE ETERNITY, where you can cut off at least a piece of eternal relaxation. Our meals are prepared not only with love and solicitude but also with respect to your physical condition. We do believe that good food can stand for double delight a gourmet pleasure along with an agreeable and peaceful experience. Healthy lifestyle We are focused on healthy lifestyle with respect to a human nature. Therefore quality and freshness of all the ingredients your meals are made from is highly important to us. Naturally, we avoid using ingredients with a high amount of preservatives. We do not accept any genetically modified or cheap synthetic ingredients as well as flavour enhancers. We try to minimize use of a microwave. According to your wish we are able to prepare your meal with regard to your diet or other specific requirements. Pleasant encounter in a renaissance house with a cellar. The House ON THE ETERNITY was built in the renaissance period. Even though the house was rebuilt multiple times, it's architectonic treasure, the original cellar with entrance to Znojmo´s underground labyrinth, remained untouched. A tavern with mystic atmosphere is based in this oldest and most impressive part of the house. Since the tavern was opened on 23rd June 1995 it attracts guests with a wide range of cultural program. Our restaurant, with gallery, was established on 17th May 2001 on the ground floor of the house. The restaurant area has 52 seats. Here every month you can see a new exhibition of contemporary artists. Thank you for your visit. PŘEDKRMY | STARTERS 45,– 35,–/45,– 35,– Podáváme s chlebem. Served with bread. 60 g Naložený Hermelín s marmeládou, hořčicí, kečupem, nakládanými beraními rohy Pickled Camembert Cheese, served with jam, mustard, ketchup, pickled goat horn peppers 55,– 90 g Naložené Farao se zeleným pepřem s marmeládou, hořčicí, kečupem, nakládanými beraními rohy Pickled Farao with green pepper, served with jam, mustard, ketchup, pickled goat horn peppers 65,– 90 g Naložené Kleo s vlašskými ořechy s marmeládou, hořčicí, kečupem, nakládanými beraními rohy Pickled Kleo with walnuts, served with jam, mustard, ketchup, pickled goat horn peppers 65,– 80 g Naložené Olomoucké tvarůžky s marmeládou, hořčicí, kečupem, nakládanými beraními rohy Pickled “Olomoucké tvarůžky” (traditional Czech mature cheese) served with jam, mustard, ketchup, pickled goat horn peppers 65,– PŘEDKRMY | STARTERS HLAVNÍ CHODY | MAIN DISHES Podáváme s chlebem. Served with bread. 60 g Naložený kozí sýr s bílou plísní s brusinkami, rukolou, sušeným ovocem a ořechy Pickled goat cheese with white mould, served with jam, mustard, ketchup, pickled goat horn peppers 75,– 350 g Zapečené cukety s kozím sýrem, sušenými rajčaty na rukolovém salátu Courgettes baked with goat cheese and sun-dried tomatoes, served on rucola salad 165,– 100 g Variace sýrů gouda, čedar, parmazán s hruškovou, rebarborovou nebo kdoulovou marmeládou, medovými ořechy, rukolou Selection of cheeses - Gouda, Cheddar, Parmesan, served with pear, rhubarb or quince jam, honey nuts and rucola leaves 149,– 150 g Krémové rizoto z červené řepy s hoblinkami parmazánu Creamy Risotto with beetroot and shavings of Parmesan 145,– 350 g Tagliatelle s brokolicí, smetanou a kešu oříšky Tagliatelle with broccoli, cream and cashew nuts Halušky celozrnné s bryndzou a opečenou cibulkou Wholewheat Halusky with brynza cheese and roast onions 138,– 300 g Halušky celozrnné s nivovou omáčkou a opečenou cibulkou Wholewheat Halusky with blue cheese sauce and roast onions 129,– 300 g Halušky tvarůžkové s opečenou cibulkou s Olomouckými tvarůžky a fazolemi Halusky with “Olomoucké tvarůžky”, roast onions and beans 135,– 100 g Smažený eidam 45 % podáváme s vařenými bramborami, s máslem, petrželkou, domácí tatarská omáčka Fried Eidam cheese (45% fat), served with boiled potatoes with butter and parsley leaves and home-made tartar sauce 120,– 300 g HLAVNÍ CHODY | MAIN DISHES 300 g Pad Thai originální thajské nudle s čerstvým koriandrem, výhonky mungo a chilli papričkami, lze připravit i z rýžových nudlí Original Thai noodles with fresh coriander, mungo sprouts and chillies 138,– 150 g Rizoto s hříbky a parmazánem Mushroom risotto with Parmesan cheese 152,– 350 g Dhál z červené čočky a cizrny podáváme s pita chlebem Chickpea and red lentils Dhal, served with pita bread 135,– 300 g Tempeh* s tamari a kořenovou zeleninou Tempeh with Tamari and root vegetables 148,– 350 g Pappardele s drcenými rajčaty, kapary a parmazánem Pappardelle with crushed tomatoes, capers and Parmesan cheese 145,– 139,– *Tempeh nebo-li “Javanéské maso” je stejně jako tofu vyráběn ze sojových bobů, ale obsahuje odlišné nutriční složení. Díky fermentaci získává vysoký podíl proteinů, vlákniny a vitamínů, ale také intenzivnější aroma. Právě pro jeho výživovou hodnotu je produkt používán ve vegetariánské kuchyni. Similarly to tofu, Tempeh, or “Javanese meat”, is made from soy beans but has different nutritional values. Fermentation process used in production gives tempeh high ratio of proteins, fibres and vitamins and also more intensive aroma. It is particularly for its nutritional values that Tempeh is used in vegetarian recipes. SALÁTY | SALADS DEZERTY | DESSERTS Podáváme s chlebem. Served with bread. Banánové halušky s karamelem a vlašskými ořechy Banana Halusky with caramel and walnuts 82,– Banán na grilu s javorovým sirupem Grilled banana with maple syrup 45– 145,– Čokoládový dort z červené řepy Beetroot-chocolate cake 45,– 105,– Pohanková kaše s jablky, rozinkami a medem Buckwheat porridge with apples, raisins and honey 65,– Porce zmrzliny A portion of ice-cream 10,– 300 g Gratinovaný kozí sýr na křupavém salátu s tymiánovým medem Goat cheese gratinée on a crunchy salad with thyme honey 155,– 300 g Carpaccio z červené řepy s tymiánem a sýrem feta Beetroot Carpaccio with thyme and Feta cheese 300 g Grilovaný tempeh* na křupavém salátu s koprovou domácí zálivkou Grilled Tempeh served on a crunchy salad with home-made dill dressing 150 g Dálší moučníky dle aktuální nabídky For other desserts and sweet treats available, please ask the staff PŘÍLOHY | SIDE DISHES 200 g Jasmínová rýže Jasmine Rice 35,– 200 g Vařené brambory s máslem a petrželkou Boiled potatoes with butter and parsley 35,– 200 g Bramborové hranolky French fries 35,– 1 ks Pita chléb Pita Bread 30,– 1 ks Bageta s bylinkovým máslem Baguette with herbed butter 35,– 2 ks Bezlepkové pečivo Gluten-free pastry 35,– 1 ks Kukuřičný klas na grilu s máslem Grilled and buttered corn stalk 45,– Některá jídla lze připravit i bezlepkově. Na požádání nabízíme bezlepkové těstoviny nebo pečivo. Some meals can be prepared as gluten-free. Gluten-free pasta or pastry available on request. ČAJE SYPANÉ čaje podáváme do misek o objemu 0,3 l LOOSE TEA served in bowls of 0.3 l KÁVA ILLY | ILLY COFFEE Zu-cha / Gunpower / – zelený Green tea 35,– Touareg – zelený s marockou mátou Green tea with Morrocan mint 35,– Formosa Fancy oolong – polozelený Green tea 35,– Yunnan – černý Black tea 35,– Karamelový – černý Caramel black tea 35,– Babiččina zahrádka – ovocný Granny’s Garden – fruit tea 35,– Nápoj Druidů – bylinná směs Herbal tea 35,– Jasmínový – čínský zelený čaj ovoněný květy jasmínu Jasmine Tea – Chinese green tea scented with jasmine blossoms 55,– Lung Chink / Dračí studna / – čínský zelený čaj Dragon’s Well – Chinese green tea 55,– Silná a intenzivní vůně illy espressa dokáže po dlouhou dobu zanechat pocit vnitřního naplnění a uspokojení. Úspěch chuti illy espressa spočívá v harmonii mezi kyselostí a hořkostí. Použitím jednoho druhu kávy však této harmonie není možné dosáhnout. Illy je proto směsí devíti kvalitních druhů odrůdy Arabica. Perfectly balanced, with a delightfully distinct taste and bouquet, illy espresso becomes an intense experience that opens the mind and raises beauty. The Arabica coffees comprising the illy blend come from nine different growing regions around the world, each with unique environmental conditions that impart a characteristic fl avour profi le to the illy identity. Espresso 30,– Ristretto 30,– Espresso lungo 30,– Cappuccino 35,– Latté Macchiato 38,– Bez kofeinu Caffeine free coffee 30,– Espresso Freddo – ledová káva / sezóní nápoj / Espresso Freddo – iced coffee, seasonal drink 35,– Cappuccino Freddo – ledová káva / sezóní nápoj / Cappuccino Freddo – iced coffee, seasonal drink 38,– Vídeňská káva – espresso illy, šlehačka Vienna coffee, espresso illy, whipped cream 35,– Alžírská káva – espresso illy, 0,04 l vaječný likér, šlehačka Algerian coffee – espresso illy, 0.04 I of eggnog, whipped cream 60,– NEALKOHOLICKÉ NÁPOJE | NON - ALCOHOLIC DRINKS TURECKÁ KÁVA | TURKISH COFFEE Brasil Santos – brazilská káva se standardním obsahem kofeinu Brasil Santos – Brazil coffee with a standard content of caffeine Mléko ke kávě 2 cl Portion of milk Porce domácí šlehačky, med Portion of cream, honey 25,– 5,– 10,– TEPLÉ NÁPOJE | HOT DRINKS Kakaový Méďa 0,2 l bio kakaový nápoj z bio mléka s domácí šlehačkou Cocoa drink from bio milk with homemade whipped cream 42– Horká čokoláda Bio Fair Trade 0, 15 l široký výběr chutí, podáváme z bio mléka Hot chocolate from bio milk, variety of flavors 59,– Zázvorový nápoj s citronem a medem 0,3 l Ginger drink with lemon and honey 39,– Svařené ovocné šťávy: hruška, jablko, rybíz, bezinka 0,2 l Hot juice pear, apple, currant, elderberry 42,– Svařené víno bílé, červené 0,2 l Mulled wine white, red 45,– Medovina staročeská horká/studená 0,1 l Old Czech mead hot, cold 35,– Grog s citrónem 0,2 l Grog with lemon 35,– Sahlab 0,2 l 40,– Sahlab je hustý, sladký mléčný nápoj, směs jemného sahlepového kořene, mléka a koření. Díky své vysoké energetické hodnotě a obsahu vápníku, fosforu, zinku, sodíku, vitamínů A,B a C bývá někdy považován za lék proti nachlazení. Tento sladký nápoj pocházející z Libanonu, podobný našemu pudinku si záhy získal své příznivce po celém světě. Sahlab is a thick, sweet milk drink. It is a mixture of fi ne salep root, milk and spices. Thanks to its high energy value and its content of calcium, phosphorus, zinc, sodium and vitamins A, B and C it is sometimes considered to be a remedy for a cold. This sweet drink, originally from Lebanon, has won its sympathizer all over the world. Domácí ledový čaj: zelený, černý nebo ovocný 0,4 l Homemade iced tea green, black or fruit 45,– Domácí limonáda dle aktuální nabídky 0,2 l Homemade lemonade acc. current offer 39,– Voda s okurkou a bylinkami 1 l Water with cucumber and herbs 40,– Grena – točená limonáda z pivovaru Černá hora s příchutí grepu a citronu 0,3 / 0,5 l Grena – draft lemonade from Cerna Hora brewery, grapefruit, lemon flavour 15,– / 25,– Coca cola 0,3 l / sklo / 35,– Almdudler – rakouská limonáda z alpských bylin 0,35 l Almdudler – Austrian lemonade with Alpine herbs extract 30,– Rájec: neperlivý, jemně perlivý, perlivý 0,33 l / sklo / Rajec still, carbonated, sparkling 25,– Hroznový mošt Bio Hort 0,25 l Grape cider Bio Hort 49,– Ječmen juice 0,2 l Barley juice 55,– Acai juice 0,25 l 60,– Juice Pago 0,2 l pomeranč, jablko, hruška, meruňka, jahoda, černý rybíz, multivitamin, brusinka, mango Fruit juice Pago orange, apple, pear, apricot, strawberry, blackcurrant, multi-vitamin, cranberry, mango 35,– PIVO TOČENÉ | DRAUGHT BEER DESTILÁTY A PÁLENKY 0,04 l SPIRITS AND DISTILLED BEVERAGES STRAKONICKÝ DUDÁK Připravováno podle původních staročeských receptur bez pasterizace. Prepared according to old traditional Czech formulas without pasteurization. Strakonický NEKTAR 11° 0,5 / 0,3 l Strakonický DUDÁK 12° kvasnicové pivo yeasty beer 0,5 / 0,3 l 25,– / 16,– 27,– / 17,– PIVO LAHVOVÉ | BOTTLED BEER Kvasar – kvasnicová světlá 14° 0,5 l s přídavkem medu, Černá hora Kvasar – yeasty pale 14° 0.5 l with added honey 25,– Pilsner Urquell 12° 0,5 l 30,– Radegast Birell 0,5 l nealkoholické pivo Radegast Birell alcohol free beer 25,– VÍNA ROZLÉVANÁ | GLASS OF WINE Veltlínské zelené 0,2 l Green Veltliner 30,– Rulandské šedé 0,2 l Pinot Gris 40,– Modrý portugal 0,2 l Portugais Bleu 30,– a jiné ... Pálenka Bohdanečská slivovice, hruškovice, višňovice, meruňkovice Real fruit home-made distilled beverage 50,– Fernet citrus a originál 40,– Rum Božkov Dark rum 35,– Becherovka 35,– Tulamore Dew 50,– Vodka Absolut 45,– Capitan Bucanero 55,– Jägermeister 50,– Havana Club 50,– KLIENTSKÝ SERVIS CLIENT SERVICE Pokud budete s našimi službami spokojeni, budeme poctěni, když naši restauraci doporučíte svým blízkým a známým. Máte-li jakýkoliv důvod k reklamaci, kontaktujte nás na tel. +420 775 939 898 nebo napište na [email protected]. Vaše přání a podněty vždy rádi vyslyšíme, protože jsou pro nás inspirací pro zkvalitnění našich služeb. In order to maintain the high standards we set ourselves, we need to know what we get right as well as what we get wrong. We welcome any comments, compliments or suggestions you may have regarding our services by sending your email to the following email address: [email protected] In case you need to talk to the manager directly please call +420 775 939 898. If you’ve enjoyed your experience at ON THE ETERNITY why not recommend us to your friends. Děkujeme. KONTAKT CONTACT: Velká Mikulášská 463/11, Znojmo 669 02 mobil: +420 776 856 650, +420 775 939 898 e-mail: [email protected] www.navecnosti.cz Velká Mikulášská 463/11, Znojmo 669 02 Cell phone: +420 776 856 650, +420 775 939 898 e-mail: [email protected] www.navecnosti.cz MÁME OTEVŘENO OPENING HOURS Neděle–čtvrtek: 11.00–22.00 Pátek–sobota: 11.00–24.00 Sunday–Thursday: 11am–10pm Friday–Saturday: 11am–midnight • Hostům restaurace je k dispozici WiFi připojení ZDARMA. • Kuchyň se otevírá vždy půl hodiny po otevírací době a zavírá půl hodiny před zavírací dobou. • Rádi Vám zapůjčíme dětské omalovánky nebo společenské hry. • Pro zasílání novinek, menu nebo přehledu kulturních akcí se registrujte na www.navecnosti.cz. • WiFi connection is available free of charge for all our guests. • Please order your meals at least 30mins prior to the closing. Late orders might not be served. • Our team will be happy to provide you with parlour games or kids colouring books. • In order or receive newsletters, daily menu or cultural program overview please register yourself at www.navecnosti.cz.
Podobné dokumenty
Jídelní a nápojový lístek
Květy ibišku, borůvky, hroznové víno, bezinky, černý rybíz.
Cena za konvičku 5 dl 52 Kč
Nápojový lístek
Infusion beer brewed from two kinds of malt, German hops and water with an alcohol content
of 4.6 %. The slowest top-fermented beer using special Düsseldorf yeast. The main fermentation
takes place...
Saiko Cuisine - Jídelní lístek / Menu
Kuřecí filet s jarní cibulkou, karotkou
a kešu oříšky / Fried chicken fillet, spring
onion, carrot and cashew nuts
Marrakesh Shisha – Menu
Ouarzazate 0,3 l (marocké datle, jablka, skořice a mléko/Moroccan dates, apples, cinnamon and milk)