5 - SEW Eurodrive
Transkript
Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Návod k obsluze Mobilní zdroj energie Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Vydání 07/2010 16994159 / CS SEW-EURODRIVE—Driving the world Obsah 1 Všeobecné pokyny................................................................................................. 4 1.1 Použití dokumentace ..................................................................................... 4 1.2 Struktura bezpečnostních pokynů.................................................................. 4 1.3 Nároky na záruční plnění ............................................................................... 5 1.4 Vyloučení za záruky ....................................................................................... 5 1.5 Poznámka o autorských právech ................................................................... 5 2 Bezpečnostní upozornění...................................................................................... 6 2.1 Úvodní poznámky .......................................................................................... 6 2.2 Všeobecně ..................................................................................................... 6 2.3 Cílová skupina ............................................................................................... 6 2.4 Použití v souladu s daným účelem................................................................. 7 2.5 Transport........................................................................................................ 8 2.6 Uskladnění ..................................................................................................... 8 2.7 Montáž ........................................................................................................... 8 2.8 Funkční bezpečnostní technika ..................................................................... 9 2.9 Elektrické připojení......................................................................................... 9 2.10 Bezpečné oddělení ........................................................................................ 9 2.11 Uvedení do provozu / Provoz....................................................................... 10 2.12 Inspekce / údržba......................................................................................... 11 2.13 Likvidace ...................................................................................................... 11 3 Konstrukce zařízení ............................................................................................. 12 3.1 Konstrukce zařízení THM10C ...................................................................... 12 3.2 Konstrukce zařízení THM10E ...................................................................... 14 4 Mechanická instalace .......................................................................................... 16 4.1 Mechanická instalace THM10C ................................................................... 16 4.2 Mechanická instalace THM10E.................................................................... 19 5 Elektrická instalace .............................................................................................. 21 5.1 Elektrická instalace THM10C ....................................................................... 21 5.2 Elektrická instalace THM10E ....................................................................... 27 6 Technické údaje ................................................................................................... 31 6.1 Technické údaje THM10C............................................................................ 31 6.2 Technické údaje THM10E............................................................................ 33 7 Seznam adres ....................................................................................................... 37 Index ...................................................................................................................... 47 Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E 3 Všeobecné pokyny Použití dokumentace 1 1 Všeobecné pokyny 1.1 Použití dokumentace Tato dokumentace je součástí výrobku a obsahuje důležité pokyny pro provoz a servis. Dokumentace je určena pro všechny osoby, které provádějí montáž, instalaci, uvedení do provozu a servis výrobku. Dokumentace musí být přístupná a v čitelném stavu. Ujistěte se, že osoby odpovědné za zařízení a jeho provoz, stejně jako osoby, které na zařízení pracují na vlastní odpovědnost, přečetly celou dokumentaci a porozuměly jí. V případě nejasností, nebo pokud potřebujete další informace, obraťte se na firmu SEW-EURODRIVE. 1.2 Struktura bezpečnostních pokynů 1.2.1 Význam výstražných hesel Následující tabulka znázorňuje odstupňování a význam výstražných hesel pro bezpečnostní pokyny, upozornění na rizika vzniku hmotných škod a další upozornění. Výstražné heslo 1.2.2 Význam Důsledky v případě nerespektování NEBEZPEČÍ! Bezprostředně hrozící nebezpečí Smrt nebo těžká zranění VAROVÁNÍ! Možná nebezpečná situace Smrt nebo těžká zranění POZOR! Možná nebezpečná situace Lehká poranění POZOR! Možné věcné škody Poškození pohonového systému nebo jeho okolí UPOZORNĚNÍ Užitečné upozornění nebo tip: Usnadňuje manipulaci se systémem pohonu. Struktura bezpečnostních pokynů pro daný odstavec Bezpečnostní pokyny pro daný odstavec se netýkají pouze jednoho speciálního úkonů, nýbrž také více úkonů v rámci určitého tématu. Použité piktogramy upozorňují na všeobecné nebo na specifické riziko. Níže je uvedena formální struktura bezpečnostního pokynu určeného pro daný odstavec: VÝSTRAŽNÉ HESLO! Druh nebezpečí a jeho zdroj. Možné důsledky při nerespektování. • 1.2.3 Opatření k odvrácení rizika. Struktura vložených bezpečnostních pokynů Vložené bezpečnostní pokyny jsou uvedeny přímo v návodu před příslušným nebezpečným krokem. Níže je uvedena formální struktura začleněného bezpečnostního pokynu: • VÝSTRAŽNÉ HESLO! Druh nebezpečí a jeho zdroj. Možné důsledky při nerespektování. – Opatření k odvrácení rizika. 4 Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Všeobecné pokyny Nároky na záruční plnění 1.3 1 Nároky na záruční plnění Dodržení pokynů uvedených v dokumentaci je podmínkou pro bezporuchový provoz a, případně, pro uplatnění nároků vyplývajících ze záruky. Než začnete se zařízením pracovat, přečtěte si nejprve dokumentaci! 1.4 Vyloučení za záruky Respektování dokumentace je základním předpokladem pro bezpečný provoz MOVITRANS® a pro dosažení uvedených vlastností a výkonových charakteristik pohonu. Za úrazy, hmotné škody a škody na majetku, které vzniknou nedodržením provozního návodu, nepřebírá firma SEW-EURODRIVE žádnou záruku. Ručení za věcné škody je v takových případech vyloučeno. 1.5 Poznámka o autorských právech © 2010 – SEW-EURODRIVE. Všechna práva vyhrazena Jakékoli – i dílčí – rozmnožování, editace, šíření a jiné komerční využití je zakázáno. Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E 5 Bezpečnostní upozornění Úvodní poznámky 2 2 Bezpečnostní upozornění 2.1 Úvodní poznámky Následující zásadní bezpečnostní pokyny slouží k zamezení vzniku hmotných škod a ohrožení osob. Provozovatel musí zajistit respektování a dodržování zásadních bezpečnostních pokynů. Ujistěte se, že osoby odpovědné za zařízení a jeho provoz a osoby, které na zařízení pracují na vlastní odpovědnost, přečetly a porozuměly příslušné dokumentaci. V případě nejasností, nebo pokud potřebujete další informace, obraťte se na firmu SEWEURODRIVE. Následující bezpečnostní pokyny se týkají především použití zařízení MOVITRANS®. Při použití dalších součástí SEW respektujte navíc bezpečnostní pokyny pro příslušné součásti uvedené v dokumentaci. Berte rovněž ohled na doplňující bezpečnostní pokyny v jednotlivých kapitolách této dokumentace. 2.2 Všeobecně V případě nedovoleného odstranění potřebných krytů, nesprávného použití, chybné instalace nebo obsluhy vzniká riziko těžkého úrazu nebo závažných věcných škod. 2.3 Cílová skupina Jakékoli práce na mechanické části pohonu smí provádět pouze odborní pracovníci s příslušnou kvalifikací. Odborní pracovníci ve smyslu této dokumentace jsou osoby, které byly seznámeny s konstrukcí, mechanickou instalací, odstraněním poruch a údržbou zařízení, a mají následující kvalifikaci: • Vzdělání v oblasti mechaniky (např. mechanik nebo mechatronik) zakončené závěrečnou zkouškou. • Znalost této dokumentace. Jakékoli práce na elektrické části pohonu smí provádět pouze odborní elektrotechnici s příslušnou kvalifikací. Odborní elektrotechnici ve smyslu této dokumentace jsou osoby, které byly seznámeny s elektrickou instalací, uvedením do provozu, odstraněním poruch a údržbou zařízení, a mají následující kvalifikaci: • Vzdělání v oblasti elektrotechniky (např. elektrotechnik nebo mechatronik) zakončené závěrečnou zkouškou. • Znalost této dokumentace. Jakékoli práce v ostatních oblastech, jako je transport, uskladnění, provoz a likvidace smí vykonávat pouze osoby, které byly vhodným způsobem proškoleny. 6 Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Bezpečnostní upozornění Použití v souladu s daným účelem 2.4 2 Použití v souladu s daným účelem Používejte následující zařízení MOVITRANS® v souladu s jejich účelem: • Zařízení MOVITRANS® obecně Zařízení MOVITRANS® jsou určena pro provoz bezkontaktních cest pro přenos energie v průmyslových a výrobních zařízeních. • Přenosové hlavy THM V rámci systému pro přenos energie MOVITRANS® slouží přenosové hlavy THM10C a THM10E na mobilní části k bezdotykovému magnetickému přenosu energie ze stacionárního traťového vodiče. Přenosové hlavy THM smí být provozovány pouze s následujícími přístroji určenými a vhodnými pro tento účel. – MOVITRANS® Adaptační stavěcí člen TPM – MOVIPRO® Řízení pohonu a aplikací • Adaptační stavěcí členy TPM V rámci systému pro přenos energie MOVITRANS® slouží adaptační stavěcí členy TPM k transformaci energie získané přenosovou hlavou THM a k jejímu přivedení k elektrickým spotřebičům. K adaptačním stavěcím členům TPM se smí připojovat pouze vhodné spotřebiče určené k tomuto účelu, např. frekvenční měniče SEW. Všechny údaje ohledně technických parametrů a přípustných podmínek v místě použití zařízení je třeba bezpodmínečně dodržet. Uvedení do provozu (zahájení provozu v souladu s určeným účelem) není možné, dokud není zajištěna stroje se směrnicí o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/EG a shoda koncového produktu se směrnicí 2006/42/EG (s ohledem na normu EN 60204). Při instalaci, uvedení do provozu a provozu zařízení s bezdotykovým přenosem energie na principu indukce v rámci pracoviště je třeba respektovat předpisy a směrnice profesních družstev B11 "Elektromagnetická pole". Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E 7 Bezpečnostní upozornění Transport 2 2.5 Transport Při obdržení dodávky respektujte následující pokyny: • Přezkoumejte dodávku ihned po jejím obdržení. Ujistěte se, zda nedošlo k případnému poškození při transportu. • Toto poškození ihned oznamte společnosti zajišťující transport. • Pokud je to nutné, zabraňte uvedení poškozeného zařízení do provozu. Při transportu zařízení MOVITRANS® dodržujte následující pokyny: 2.6 • Zajistěte, aby zařízení nebylo při transportu vystaveno mechanickým rázům. • Používejte vhodné a dostatečně dimenzované transportní pomůcky. • Respektujte pokyny ohledně klimatických podmínek uvedené v technických údajích. • Použitou transportní ochranu odstraňte před uvedením do provozu. Uskladnění V případě odstavení nebo uskladnění zařízení MOVITRANS® respektujte následující pokyny: 2.7 • Zajistěte, aby zařízení nebylo v průběhu skladování vystaveno mechanickým rázům. • Adaptační stavěcí člen TPM při dlouhodobém skladování připojte jednou za 2 roky k příslušné přenosové hlavě THM a zapněte jej nejméně na 5 minut. Prostřednictvím kontrolky "500 V o.k." ověřte, zda je k dispozici správné výstupní napětí. • Dodržujte pokyny ke skladovacím teplotám uvedené v technické dokumentaci. Montáž Při montáži zařízení MOVITRANS® respektujte následující pokyny: • Chraňte zařízení MOVITRANS® před nepřípustným namáháním. • Zejména dbejte na to, aby při transportu a manipulaci nedošlo k ohnutí žádných součástí a ke změně izolačních vzdáleností. • Dbejte na to, aby nedošlo k mechanickému poškození nebo zničení elektrických součástek. Pokud není výslovně uvedeno jinak, jsou zakázány následující způsoby použití: 8 • použití v prostředích ohrožených výbuchem. • použití v prostředích s výskytem škodlivých olejů, kyselin, plynů, par, prachu, záření apod. • použití v aplikacích, ve kterých dochází k mechanickému chvění nebo rázovému zatížení přesahujícímu požadavky normy EN 61800-5-1. Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Bezpečnostní upozornění Funkční bezpečnostní technika 2.8 2 Funkční bezpečnostní technika Zařízení MOVITRANS® nesmí bez nadřazených bezpečnostních systémů plnit žádné bezpečnostní funkce! 2.9 Elektrické připojení Při provádění elektrického připojení zařízení MOVITRANS® respektujte následující pokyny: • Spojování a rozpojování konektorů neprovádějte pod napětím! • V případě provádění prací na zařízeních MOVITRANS® pod napětím platí národní předpisy pro prevenci úrazů. • Elektrickou instalaci provádějte podle příslušných předpisů (např. průřezy kabelů, pojistky, připojení zemního vodiče). Další pokyny jsou uvedeny v dokumentaci. • Ochranná opatření a ochranná zařízení musí odpovídat platným předpisům (např. EN 60204-1 nebo EN 61800-5-1). Nutná ochranná opatření: – Bezpečné oddělení podle VDE 0100 – Vyrovnání potenciálů – Ochrana před elektrostatickým výbojem • 2.10 Pomocí vhodných opatření zajistěte splnění ochranných zásad popsaných v návodech k obsluze příslušných zařízení MOVITRANS® a zabezpečte nainstalování příslušných ochranných zařízení Bezpečné oddělení Adaptační stavěcí člen TPM splňuje veškeré požadavky na bezpečné oddělení mezi výkonovými kabely a kabely elektroniky podle EN 50178. Pro zajištění bezpečného oddělení musí připojené elektrické obvody rovněž splňovat požadavky na bezpečné oddělení. Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E 9 Bezpečnostní upozornění Uvedení do provozu / Provoz 2 2.11 Uvedení do provozu / Provoz Při uvedení do provozu a provozu zařízení MOVITRANS® respektujte následující pokyny: 10 • Instalaci, uvedení do provozu a servis zařízení smí provádět pouze odborný elektrotechnický personál s příslušnou kvalifikací pro prevenci úrazů a s ohledem na platné předpisy (např. EN 60204, VBG 4, DIN-VDE 0100/0113/0160). • Nikdy neinstalujte poškozená zařízení ani je neuvádějte do provozu. • Kontrolní a ochranná zařízení nesmí být ani při zkušebním provozu vyřazena z funkce. • Pomocí vhodných opatření (např. propojením binárního vstupu "ENABLE" se svorkou 0V24 na adaptačním stavěcím členu TPM) zajistěte, aby při zapnutí napájení nemohlo dojít k nechtěnému rozběhu zařízení. • Během provozu se na zařízeních MOVITRANS® mohou v závislosti na příslušném stupni ochrany vyskytovat součásti pod proudem, neizolované součásti, nebo případně pohyblivé a rotující díly jakož i horké plochy. • V zapnutém stavu jsou na výstupních svorkách a k nim připojených kabelech, na ostatních svorkách a na vlastním zařízení MOVITRANS® přítomna nebezpečná napětí. Nebezpečná napětí mohou vzniknout i tehdy, pokud je regulátor napájení TPS nebo adaptační stavěcí člen TPM blokovaný a zařízení stojí. • Zhasnutí provozní kontrolky LED a jiných indikačních prvků na adaptačním stavěcím členu TPM neznamená, že je zařízení odpojeno od přívodu energie a že je bez napětí. • Interní bezpečnostní funkce přístroje mohou způsobit zastavení celého zařízení. Odstranění příčiny poruchy nebo reset může vést k tomu, že se zařízení samočinně znovu rozběhne. Pokud to z bezpečnostních důvodů není přípustné, odpojte nejdřív regulátor napětí TPS10A od sítě a pak teprve odstraňte příčinu poruchy. • Po odpojení přívodu energie mohou být ještě po dobu 10 minut na svorkách zařízení přítomna nebezpečná napětí. • Odstranění krytů skříně je zakázáno. Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Bezpečnostní upozornění Inspekce / údržba 2.12 2 Inspekce / údržba Opravy smí provádět pouze SEW-EURODRIVE. V žádném případě zařízení neotevírejte! 2.13 Likvidace Respektujte prosím aktuální národní předpisy! Likvidujte v případě potřeby jednotlivé díly odděleně, podle jejich povahy a v souladu s platnými předpisy, např. jako: • elektronický odpad • plasty • plech • měď • hliník Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E 11 Konstrukce zařízení Konstrukce zařízení THM10C 3 3 Konstrukce zařízení 3.1 Konstrukce zařízení THM10C 3.1.1 Typové označení Z typového označení přenosových hlav MOVITRANS® THM10C je možné vyčíst následující údaje o zařízení: T H M 10 C 008 - 022 - 076 - 1 Provedení: 1 = standard Kompenzační kapacita: 076 = 76 nF Indukčnost: 022 = 220 µH Jmenovitý výkon: 008 = 0,8 kW Typ přenosovéhočlenu: C = ve tvaru U Konstrukční řada a generace Typ montáže: M = mobilní Součást: H = Přenosový člen Typ: T = MOVITRANS® 3.1.2 Krátké označení Používá se následující zkrácené označení: 3.1.3 Zařízení Krátké označení Přenosová hlava MOVITRANS® THM10C008-022-076-1 Přenosová hlava THM10C Rozsah dodávky V rozsahu dodávky jsou zahrnuty následující součásti: Zařízení 1 přenosová hlava THM10C s pevně nainstalovaným přípojným kabelem včetně konektoru Han® Q 4/2 s úhlovou koncovkou (maximální délka 6 m, prosím uveďte v objednávce) Přenosová hlava MOVITRANS® THM10C008-022-076-1 12 Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Konstrukce zařízení Konstrukce zařízení THM10C 3.1.4 3 Typový štítek Přenosová hlava THM10C je vybavena typovým štítkem, na kterém jsou uvedeny důležité informace. Následující obrázek znázorňuje příklad typového štítku: 1530909195 Type U I 3.1.5 Typové označení Napětí Proud f P T Frekvence Výstupní výkon Okolní teplota Základní zařízení Následující obrázek znázorňuje konstrukci přenosové hlavy THM10C: [2] [3] [1] 1530912139 [1] [2] [3] Přenosová hlava THM10C tvaru U Pevně nainstalovaný přípojný kabel včetně konektoru Han® Q 4/2 s úhlovou koncovkou maximální délka 6 m 4 průchozí otvory se závitem M6 pro upevnění přenosové hlavy THM10C Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E 13 Konstrukce zařízení Konstrukce zařízení THM10E 3 3.2 Konstrukce zařízení THM10E 3.2.1 Typové označení Z typového označení přenosové hlavy MOVITRANS® THM10E je možné vyčíst následující údaje o zařízení: T H M 10 E 015 - 009 - 000 - 1 Provedení: 1 = standard Kompenzační kapacita: 000 = není integrována Indukčnost: 009 = 95 µH Jmenovitý výkon: 015 = 1.5 kW Typ přenosového členu: E = plochý Konstrukční řada a generace Typ montáže: M = mobilní Součást: H = Přenosový člen Typ: T = MOVITRANS® 3.2.2 Krátké označení Používá se následující zkrácené označení: Zařízení Krátké označení ® Přenosová hlava MOVITRANS THM10E015-009-000-1 3.2.3 Přenosová hlava THM10E Rozsah dodávky V rozsahu dodávky jsou zahrnuty následující součásti: Zařízení 1 přenosová hlava THM10E s pevně nainstalovaným přípojným kabelem včetně konektoru Han® Q 4/2 s úhlovou koncovkou (maximální délka 6 m, prosím uveďte v objednávce) Přenosová hlava MOVITRANS® THM10E015-009-000-1 14 Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Konstrukce zařízení Konstrukce zařízení THM10E 3.2.4 3 Typový štítek Přenosová hlava THM10E je vybavena typovým štítkem, na kterém jsou uvedeny důležité informace. Následující obrázek znázorňuje příklad typového štítku: 9007200785738123 Type U I 3.2.5 Typové označení Napětí Proud f P T Frekvence Výstupní výkon Okolní teplota Základní zařízení Následující obrázek znázorňuje konstrukci přenosové hlavy THM10E: [1] [2] [3] 1530999819 [1] [2] [3] Plochá přenosová hlava THM10E Pevně nainstalovaný přípojný kabel včetně konektoru Han® Q 4/2 s úhlovou koncovkou maximální délka 6 m 4 průchozí otvory se závitem M8 pro upevnění přenosové hlavy THM10E Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E 15 Mechanická instalace Mechanická instalace THM10C 4 4 Mechanická instalace 4.1 Mechanická instalace THM10C 4.1.1 Montážní poloha Pamatujte, že kabelové výstupy přenosových hlav THM10C připojených k adaptačnímu stavěcímu členu TPM na svorkách X21 / X22 nebo X31 / X32 musí mít vždy stejnou orientaci vůči traťovému vodiči TLS. Zvolte pracovní polohu tak, aby kabelové výstupy přenosových hlav THM10C nebyly střídavě nahoře a dole, ale vždy nahoře nebo vždy dole. Správné a chybné pracovní polohy naleznete na následujícím obrázku: 1362544267 16 Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Mechanická instalace Mechanická instalace THM10C 4.1.2 4 Montáž Při montáži přenosové hlavy THM10C respektujte následující předpisy pro instalaci: • Namontujte přenosovou hlavu THM10C do středové polohy paralelně s položeným traťovým vodičem TLS. • Při montáži je nutné se vyhnout vzniku stranového a úhlového přesazení přenosové hlavy THM10C. • Namontujte přenosovou hlavu THM10C tak, aby nedocházelo ke vzniku předpětí. Přenosová hlava THM10C nesmí být vystavena vzniku žádných ohybových sil. UPOZORNĚNÍ Utahovací moment pro upevňovací šrouby M6 činí 3,5 Nm (31 in-lb). • SEW-EURODRIVE doporučuje používat hliníkové přídržné plechy. Přídržné plechy upevňujte pouze na zadní straně přenosové hlavy THM10C. Přidržovací plechy se nesmí upevňovat ze strany. • Zajistěte, aby se v okruhu 5 cm (2 in) kolem traťového vodiče TLS nenacházel žádný feromagnetický nebo elektricky vodivý materiál. b b THM10C b b [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 9007200988599179 b [1] [2] • Vzdálenost mezi traťovým vodičem TLS a feromagnetickým nebo elektricky vodivým materiálem = 5 cm (2 in) Přidržovací plech Upevňovací šroub M6 s pružnou podložkou pro zajištění šroubu [3] [4] [5] [6] [7] Přenosová hlava THM10C Traťový vodič TLS Prostor bez feromagnetického nebo elektricky vodivého materiálu Soustava profilových lišt TIS Hliníková profilová lišta V prostoru mezi přenosovou hlavou THM10C a traťovým vodičem TLS nesmí být žádný kovový materiál. Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E 17 4 Mechanická instalace Mechanická instalace THM10C Respektujte následující rozměry otvorů v mm (in): 116 ±0.5 (4.57 ±0.02) • THM10C 130 ±0.6 (5.12 ±0.02) M6 (4x) 1363582091 • Pokud vzdálenost x mezi traťovým vodičem TLS a přenosovou hlavou THM10C činí 19 mm (0,75 in), získáte nejlepší možnou vazbu. Při změně vzdálenosti x se sníží výstupní výkon. UPOZORNĚNÍ Další informace ohledně výstupního výkonu v závislosti na vzdálenosti x naleznete v kapitole "Technické údaje přenosové hlavy THM10C" v návodu k obsluze. Následující obrázek znázorňuje nainstalovanou přenosovou hlavu THM10C v hliníkové konstrukci: = = X THM10C [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 9007200990104203 x [1] [2] [3] 18 Vzdálenost mezi traťovým vodičem TLS a přenosovou hlavou THM10C = 19 mm (0,75 in) Přidržovací plech Upevňovací šroub M6 s pružnou podložkou pro zajištění šroubu Přenosová hlava THM10C [4] Traťový vodič TLS10E008-01-1 (přívod) [5] [6] [7] Traťový vodič TLS10E008-01-1 (odvod) Soustava profilových lišt TIS Hliníková profilová lišta (není součástí dodávky) Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Mechanická instalace Mechanická instalace THM10E 4.2 Mechanická instalace THM10E 4.2.1 Montáž 4 Při montáži přenosové hlavy THM10E respektujte následující předpisy pro instalaci: • Přenosovou hlavu THM10E instalujte ve vystředěné poloze a paralelně s traťovým vodičem TLS. • Přídržné lišty upevňujte pouze nad přenosovou hlavou THM10E. Přídržné lišty se nesmí upevňovat ze strany. • Zajistěte, aby se v okruhu 8 až 10 cm (3 až 3,9 in) kolem traťového vodiče TLS nenacházel žádný feromagnetický ani elektricky vodivý materiál. [1] THM10E b [2] [3] b b b b b 1735368459 b Vzdálenost mezi traťovým vodičem TLS [1] a feromagnetickým nebo [2] elektricky vodivým materiálem [3] = 8 až 10 cm (3 až 3,9 in) Přenosová hlava THM10E Traťový vodič TLS Prostor bez feromagnetického elektricky vodivého materiálu V prostoru mezi přenosovou hlavou THM10E a traťovým vodičem TLS se nesmí nacházet žádný kovový materiál. • Respektujte následující rozměry otvorů v mm (in): 280 (11.0) • THM10E M8 (4x) 385 (15.2 ) 1689716491 UPOZORNĚNÍ Utahovací moment pro upevňovací šrouby M8 činí 7 Nm (60 in-lb). • Upevňovací šrouby M8 nesmí vyčnívat ze závitových otvorů. • V žádném případě nesmí být přenosová hlava THM10E vůči trasovému vodiči posunuta nebo natočena, protože by se tím výrazně snížil přenášený výkon. Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E 19 4 Mechanická instalace Mechanická instalace THM10E • Vzdálenost x mezi traťovým vodičem TLS a přenosovou hlavou THM10E ovlivňuje přenášený výkon a může činit maximálně 20 mm (0,79 in). UPOZORNĚNÍ Další informace ohledně výstupního výkonu naleznete v kapitole "Technické údaje zařízení THM10E". Následující obrázek znázorňuje namontovanou přenosovou hlavu THM10E: THM10E [1] [2] [4] = = x [5] [3] THM10E = = d [1] [2] [3] [6] THM10E 1734137867 x d 20 Vzdálenost mezi traťovým vodičem TLS Přenosová hlava THM10E = max. 20 mm (max. 0,79 in) Vzdálenost mezi traťovými vodiči TLS = 140 mm (5,51 in) [1] [2] [3] [4] [5] [6] Přenosová hlava THM10E Traťový vodič TLS Např. betonová podlaha Upevňovací šroub M8 Přídržná lišta Směr pohybu Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Elektrická instalace Elektrická instalace THM10C 5 Elektrická instalace 5.1 Elektrická instalace THM10C 5 VAROVÁNÍ! Chybná instalace. Smrt nebo těžká poranění • 5.1.1 Při instalaci bezpodmínečně dbejte na dodržení bezpečnostních pokynů uvedených v kapitole 2. Schéma připojení Následující tabulka znázorňuje informace k tomuto připojení: Funkce Připojení přenosové hlavy MOVITRANS® THM10C Způsob připojení Han® Q4/2, male Schéma připojení 3 11 4 PE 12 1 2 2444131083 Obsazení Číslo Obsazení Funkce THM Pole 1 MOVITRANS® přenosová hlava Pol 1 2 n.c. Není obsazen 3 THM Pole 2 MOVITRANS® přenosová hlava Pol 2 4 n.c. Není obsazen 11 n.c. Není obsazen 12 n.c. Není obsazen PE PE Připojení ochranného vodiče 1 – UPOZORNĚNÍ Informace ohledně připojovacích kabelů naleznete v tomto návodu k obsluze v kapitole "Technické údaje". Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E 21 Elektrická instalace Elektrická instalace THM10C 5 5.1.2 Adaptační stavěcí člen TPM12B018 K adaptačnímu stavěcímu členu TPM12B018 můžete připojit jednu nebo dvě přenosové hlavy THM10C tvaru U s výkonem 0,8 kW. TPM12B018 X21 THM10C X31 THM10C 1362501003 UPOZORNĚNÍ Další informace naleznete v návodu k obsluze "MOVITRANS®, adaptační stavěcí člen TPM12B". 22 Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Elektrická instalace Elektrická instalace THM10C Směr výstupu kabelu 5 Přenosové hlavy s úhlovým konektorem jsou k dispozici s různými směry výstupu kabelu. V objednávce uveďte příslušné barevné označení požadovaného směru výstupu kabelu: Označení kabelu Kabelový výstup se nachází na stejné straně jako PIN 1 vložky konektoru. Černá Kabelový výstup se nachází na protilehlé straně vůči PINu 1. Červená Následující obrázek vysvětluje značení různých směrů výstupu kabelů: PIN 1 PIN 1 RD BK 3060897675 UPOZORNĚNÍ Další informace ohledně připojovacích kabelů naleznete v kapitole "Technické údaje". Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E 23 Elektrická instalace Elektrická instalace THM10C 5 5.1.3 Adaptační stavěcí člen TPM12B036 K adaptačnímu stavěcímu členu TPM12B036 můžete připojit dvě nebo čtyři přenosové hlavy THM10C tvaru U s výkonem 0,8 kW. Pokud chcete k adaptačnímu stavěcímu členu TPM12B036 připojit pouze dvě přenosové hlavy THM10C, je třeba je připojit na svorkách X21 / X22 nebo X31 / X32. TPM12B036 X21 THM10C X22 THM10C X31 THM10C X32 THM10C 1362541835 UPOZORNĚNÍ Další informace naleznete v návodu k obsluze "MOVITRANS®, adaptační stavěcí člen TPM12B". 24 Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Elektrická instalace Elektrická instalace THM10C Směr výstupu kabelu 5 Přenosové hlavy s úhlovým konektorem jsou k dispozici s různými směry výstupu kabelu. V objednávce uveďte příslušné barevné označení požadovaného směru výstupu kabelu: Označení kabelu Kabelový výstup se nechází na stejné straně jako PIN 1 vložky konektoru. Černá Kabelový výstup se nechází na protilehlé straně vůči PINu 1. Červená Následující obrázek vysvětluje značení různých směrů výstupu kabelů: PIN 1 PIN 1 RD BK 3060894475 UPOZORNĚNÍ Další informace ohledně připojovacích kabelů naleznete v kapitole "Technické údaje". Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E 25 Elektrická instalace Elektrická instalace THM10C 5 5.1.4 MOVIPRO® Řízení pohonu a aplikací Přenosovou hlavu THM10C je možné připojit také na řízení pohonů a aplikací MOVIPRO®. UPOZORNĚNÍ Další informace naleznete v příslušném návodu k obsluze MOVIPRO®. Směr výstupu kabelu Přenosové hlavy s úhlovým konektorem jsou k dispozici s různými směry výstupu kabelu. V objednávce uveďte příslušné barevné označení požadovaného směru výstupu kabelu: Označení kabelu Kabelový výstup se nechází na stejné straně jako PIN 1 vložky konektoru. Kabelový výstup se nechází na protilehlé straně vůči PINu 1. Černá Červená Následující obrázek vysvětluje značení různých směrů výstupu kabelů: PIN 1 PIN 1 BK RD 2891993611 UPOZORNĚNÍ Další informace ohledně připojovacích kabelů naleznete v kapitole "Technické údaje". 26 Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Elektrická instalace Elektrická instalace THM10E 5.2 5 Elektrická instalace THM10E VAROVÁNÍ! Chybná instalace. Smrt nebo těžká poranění • 5.2.1 Při instalaci bezpodmínečně dbejte na dodržení bezpečnostních pokynů uvedených v kapitole 2. Vyrovnání potenciálů Aby v případě chyby nemohlo dojít ke vzniku příliš vysokého dotykového napětí, je třeba mezi jednotlivými mobilními elektrickými přístroji nainstalovat vyrovnání místních potenciálů. Vyrovnání potenciálů instalujte následujícím způsobem: • Proveďte vysokofrekvenční spojení přenosové hlavy THM10E a všech doplňkových zařízení se vztažným potenciálem mobilní jednotky. U těchto spojení je třeba dodržet plochý, kovový kontakt krytů zařízení s holým tělesem mobilní jednotky. • Vytvořte mezi přenosovou hlavou THM10E a kovovou montážní deskou (nosným rámem vozidla) nízkoimpedanční vyrovnání potenciálů přes upevňovací šroub přenosové hlavy THM10E spojením s jednostranným ozubeným kotoučem. [1] [2] [3] [4] 1362553995 [1] [2] [3] Šroub Ozubená podložka Montážní deska, která je spojena s centrálním vyrovnáním potenciálů Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E [4] Přenosová hlava THM10E se závitem 27 Elektrická instalace Elektrická instalace THM10E 5 5.2.2 Schéma připojení Následující tabulka znázorňuje informace k tomuto připojení: Funkce Připojení přenosové hlavy MOVITRANS® THM10E Způsob připojení Han® Q 4/2, male Schéma připojení 3 11 4 PE 12 1 2 2444131083 Obsazení Číslo – Obsazení Funkce 1 THM Pole 1 MOVITRANS® přenosová hlava Pol 1 2 THM Pole 1 MOVITRANS® přenosová hlava Pol 1 3 THM Pole 2 MOVITRANS® přenosová hlava Pol 2 4 THM Pole 2 MOVITRANS® přenosová hlava Pol 2 11 n.c. Není obsazen 12 n.c. Není obsazen PE PE Připojení ochranného vodiče UPOZORNĚNÍ Informace ohledně připojovacích kabelů naleznete v tomto návodu k obsluze v kapitole "Technické údaje". 5.2.3 Adaptační stavěcí člen TPM12B030 K adaptačnímu stavěcímu členu TPM12B030 můžete připojit jednu nebo dvě ploché přenosové hlavy THM10E s výkonem 1,5 kW. TPM12B030 X21 THM10E X31 THM10E 1362549131 UPOZORNĚNÍ Další informace naleznete v návodu k obsluze "MOVITRANS®, adaptační stavěcí člen TPM12B". 28 Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Elektrická instalace Elektrická instalace THM10E Směr výstupu kabelu 5 Přenosové hlavy s úhlovým konektorem jsou k dispozici s různými směry výstupu kabelu. V objednávce uveďte příslušné barevné označení požadovaného směru výstupu kabelu: Označení kabelu Kabelový výstup se nechází na stejné straně jako PIN 1 vložky konektoru. Černá Kabelový výstup se nechází na protilehlé straně vůči PINu 1. Červená Následující obrázek vysvětluje značení různých směrů výstupu kabelů: PIN 1 PIN 1 RD BK 3060894475 UPOZORNĚNÍ Další informace ohledně připojovacích kabelů naleznete v kapitole "Technické údaje". Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E 29 Elektrická instalace Elektrická instalace THM10E 5 5.2.4 MOVIPRO® Řízení pohonu a aplikací Přenosovou hlavu THM10E je možné připojit také na řízení pohonů a aplikací MOVIPRO®. UPOZORNĚNÍ Další informace naleznete v příslušném návodu k obsluze MOVIPRO®. Směr výstupu kabelu Přenosové hlavy s úhlovým konektorem jsou k dispozici s různými směry výstupu kabelu. V objednávce uveďte příslušné barevné označení požadovaného směru výstupu kabelu: Označení kabelu Kabelový výstup se nechází na stejné straně jako PIN 1 vložky konektoru. Kabelový výstup se nechází na protilehlé straně vůči PINu 1. Černá Červená Následující obrázek vysvětluje značení různých směrů výstupu kabelů: PIN 1 PIN 1 BK RD 2891993611 UPOZORNĚNÍ Další informace ohledně připojovacích kabelů naleznete v kapitole "Technické údaje". 30 Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Technické údaje Technické údaje THM10C 6 Technické údaje 6.1 Technické údaje THM10C 6.1.1 Základní zařízení kVA i f n 6 P Hz Následující tabulka znázorňuje všeobecné údaje přenosové hlavy THM10C: MOVITRANS® THM10C008-022-076-1 Okolní podmínky Klimatické podmínky podle EN 60721-3-3 3K4 Mechanické podmínky podle EN 60721-3-3 3M4 Chemické podmínky podle EN 60721-3-3 3C2 Okolní teplota âU Teplota skladování a přepravy âT Stupeň ochrany podle DIN EN 60529 0 °C – +50 °C (+32 °F – +122 °F) 0 °C – +80 °C (+32 °F – +176 °F) IP65 Elektrické parametry Jmenovitý proud traťového vodiče IN AC 60 A Pracovní frekvence fE 25 kHz Max. výstupní jmenovité napětí UA AC 550 V Max. výstupní jmenovitý proud IA AC 16 A Výstupní jmenovitý výkon PN 800 W1) Jmenovitý ztrátový výkon PV 25 W Indukčnost 220 μH Kapacita 76 nF Mechanické parametry Jmenovitá vzdálenost mezi jednotku THM10C a trasovým vodičem x 19 mm (0,75 in)2) Rozměry viz rozměrový výkres Hmotnost (bez přívodního kabelu) 2,9 kg (6,4 lb) Moment upevňovacích šroubů 3,5 Nm (31 in.lb) 1) viz odstavec "Přenositelný výkon" v této kapitole 2) viz odstavec "Montáž" v kapitole "Mechanická instalace THM10C" 6.1.2 Připojovací kabely SEW-EURODRIVE nabízí následující standarizované kabely s konektory: Připojovací kabel Typ kabelu 3žilové vedení, typ Ölflex-FD® 891 3G2.5 Délka kabelu max. 6 m (max. 19,7 ft) (podle objednávky) Nejmenší poloměr ohybu ≥ 40 mm Průřez vodičů kabelu 3 × 2,5 mm2 Typ konektoru Han® Q 4/2, male UPOZORNĚNÍ Další parametry kabelů naleznete v katalozích výrobce kabelů "LAPP KABEL". Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E 31 6 kVA i 6.1.3 f n Technické údaje Technické údaje THM10C P Hz Přenositelný výkon U přenosové hlavy THM10C se rozlišuje špičkový výkon P1 (20 s při době pracovního cyklu 5 min) a trvalý výkon P2 (P1 / P2 ≈ 1,1). Geometrie traťového vodiče / vzdálenost x mezi traťovým vodičem a přenosovou hlavou THM10C [mm] 6.1.4 Přenositelný výkon Proud trasového vodiče = 60 A Špičkový výkon [W] Dlouhodobý výkon [W] Přímý / 15 900 800 Přímý / 19 900 800 Přímý / 24 900 800 Přímý / 29 800 700 Přímý / 39 700 500 Vnitřní ohyb s r = 750 mm / 19 900 800 Vnější ohyb s r = 750 mm / 19 900 800 Vertikální ohyb s α = 7° / 19 900 800 Rozměrový výkres Následující obrázek znázorňuje rozměry přenosové hlavy THM10C v mm (in): 112 ±0.5 (4.41) M6 (4x) 87 ±0.4 (3.4) 29.2 (1.15) 31.5 (1.24) 89.8 ±0.4 (3.54) 105 ±0.5 (4.13) 116 ±0.5 (4.57) 130 ±0.6 (5.12) 69 ±0.4 (2.7) 58 (2.3) 130 ±0.6 (5.12) 186 ±0.7 (7.32) 1532406411 32 Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Technické údaje Technické údaje THM10E 6.2 Technické údaje THM10E 6.2.1 Základní zařízení kVA i f n 6 P Hz Následující tabulka znázorňuje všeobecné údaje přenosové hlavy THM10E: MOVITRANS® THM10E015-009-000-1 Okolní podmínky Klimatické podmínky podle EN 60721-3-3 3K4 Mechanické podmínky podle EN 60721-3-3 3M4 Chemické podmínky podle EN 60721-3-3 3C2 Okolní teplota âU 0 °C – +40 °C (+32 °F – +104 °F) Teplota skladování a přepravy âT 0 °C – +80 °C (+32 °F – +176 °F) Stupeň ochrany podle DIN EN 60529 IP65 Elektrické parametry Jmenovitý proud traťového vodiče IN AC 85 A Pracovní frekvence fE 25 kHz Max. výstupní jmenovité napětí UA AC 550 V Max. výstupní jmenovitý proud IA AC 33 A Výstupní jmenovitý výkon Jmenovitý proud traťového vodiče 85 A AC PN 1 500 W1) Výstupní jmenovitý výkon Jmenovitý proud traťového vodiče 60 A AC PN 950 W1) Jmenovitý ztrátový výkon PV 60 W Indukčnost 95 μH Tepelný přechodový odpor hliníkové nosné desky Cca. 1 kΩ/W ve vodorovné poloze Mechanické parametry Rozměry viz rozměrový výkres Hmotnost (bez přívodního kabelu) 7,2 kg (16 lb) Moment upevňovacích šroubů 7 Nm (60 in.lb) 1) viz odstavec "Přenositelný výkon" v této kapitole 6.2.2 Připojovací kabely SEW-EURODRIVE nabízí následující standarizované kabely s konektory: Připojovací kabely Typ kabelu, se schválením UL 5žilové vedení, typ Ölflex-FD® 891 5G2.5 Délka kabelu max. 6 m (max. 20 ft) (podle objednávky) Nejmenší poloměr ohybu ≥ 60 mm Průřez vodičů kabelu 5 x 2,5 mm2 Typ konektoru Han® Q 4/2, male UPOZORNĚNÍ Další parametry kabelů naleznete v katalozích výrobce kabelů "LAPP KABEL". Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E 33 6 kVA i 6.2.3 f n Technické údaje Technické údaje THM10E P Hz Přenositelný výkon Přenositelný výkon závisí na následujících geometrických parametrech: • vzdálenost x mezi traťovým vodičem a přenosovou hlavou THM10E • stranové přesazení s • úhlovι přesazenν α Mechanická vzduchová mezera je menší než vzdálenost x o překrytí traťového vodiče (3 – 5 mm) a o případné nerovnosti povrchu. Stranové přesazení je posunutí přenosové hlavy THM10E ze středu rovnoběžně s osou obou traťových vodičů. úhlovι přesazenν α je úhel mezi osou přenosové hlavy THM10E a osami obou traťových vodičů. Bod otáčení leží v průsečíku obou diagonál přenosové hlavy THM10E. Následující obrázek znázorňuje uvedené geometrické parametry. THM10E [1] = [2] = x [3] = = d [2] [1] s [3] α [4] THM10E 1742525579 x s α 34 Vzdálenost x Stranové přesazení s úhlovι přesazenν α [1] [2] [3] [4] Přenosová hlava THM10E Traťový vodič TLS Např. betonová podlaha Směr pohybu Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Technické údaje Technické údaje THM10E kVA i f n 6 P Hz Následující tabulka znázorňuje přenositelný výkon v závislosti na vzdálenosti x, stranovém přesazení a úhlovém přesazení α. Činný výkon P byl změřen pomocí adaptačního stavěcího členu TPM12B030 pro několik zvolených parametrů při následujících hodnotách proudů traťového vodiče: • I = 85 A • I = 60 A Vzdálenost x Stranové přesazení s Úhlové přesazení Přenositelný výkon P [mm] [mm] [°] [W] [W] 10 0 0 1 500 950 10 10 0 1 500 950 10 20 0 1 500 900 10 30 0 1 250 640 10 40 0 940 400 10 50 0 600 150 15 0 0 1 500 850 15 10 0 1 500 850 15 20 0 1 300 720 15 30 0 1 100 590 15 40 0 850 210 15 50 0 550 100 20 0 0 1 500 770 20 10 0 1 500 770 20 20 0 1 200 620 20 30 0 985 450 20 40 0 800 140 20 50 0 500 40 10 0 10 1 300 950 10 0 20 1 250 730 10 0 30 900 250 10 0 40 465 25 15 0 10 1 400 670 15 0 20 1 200 570 15 0 30 800 150 15 0 40 450 0 20 0 10 1 250 550 20 0 20 1 050 440 20 0 30 700 56 20 0 40 370 0 při I = 85 A při I = 60 A UPOZORNĚNÍ Další naměřené hodnoty obdržíte na požádání. Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E 35 6 kVA i 6.2.4 f n Technické údaje Technické údaje THM10E P Hz Rozměrový výkres Následující obrázek znázorňuje rozměry přenosové hlavy THM10E v mm (in): 425 (16.7) 385 (15.2) (0.59) 15 (4x Ø 16 20 (Ø 0.63) 60 (2.4) 320 (12.6) ) 280 (11.0) M8 (0.79) 1532404747 36 Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Seznam adres 7 7 Seznam adres Německo Ředitelství Výrobní závod Odbyt Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal Poštovní přihrádka Postfach 3023 • D-76642 Bruchsal Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 http://www.sew-eurodrive.de [email protected] Výrobní závod / Průmyslových převodovek Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Christian-Pähr-Str.10 D-76646 Bruchsal Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-2970 Service Competence Center Střed SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf Tel. +49 7251 75-1710 Fax +49 7251 75-1711 [email protected] Sever SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen (u Hannoveru) Tel. +49 5137 8798-30 Fax +49 5137 8798-55 [email protected] Východ SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D-08393 Meerane (u Zwickau) Tel. +49 3764 7606-0 Fax +49 3764 7606-30 [email protected] Jih SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D-85551 Kirchheim (u Mnichova) Tel. +49 89 909552-10 Fax +49 89 909552-50 [email protected] Západ SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D-40764 Langenfeld (u Düsseldorfu) Tel. +49 2173 8507-30 Fax +49 2173 8507-55 [email protected] Elektronika SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal Tel. +49 7251 75-1780 Fax +49 7251 75-1769 [email protected] Drive Service Hotline / 24hodinová telefonická pohotovostní služba +49 180 5 SEWHELP +49 180 5 7394357 Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Německu. Francie Výrobní závod Odbyt Servis Haguenau SEW-USOCOME 48-54 route de Soufflenheim B. P. 20185 F-67506 Haguenau Cedex Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00 http://www.usocome.com [email protected] Výrobní závod Forbach SEW-USOCOME Zone industrielle Technopôle Forbach Sud B. P. 30269 F-57604 Forbach Cedex Tel. +33 3 87 29 38 00 Montážní závody Odbyt Servis Bordeaux SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan 62 avenue de Magellan - B. P. 182 F-33607 Pessac Cedex Tel. +33 5 57 26 39 00 Fax +33 5 57 26 39 09 Lyon SEW-USOCOME Parc d'affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-69120 Vaulx en Velin Tel. +33 4 72 15 37 00 Fax +33 4 72 15 37 15 Nantes SEW-USOCOME Parc d’activités de la forêt 4 rue des Fontenelles F-44140 Le Bignon Tel. +33 2 40 78 42 00 Fax +33 2 40 78 42 20 Paris SEW-USOCOME Zone industrielle 2 rue Denis Papin F-77390 Verneuil I'Etang Tel. +33 1 64 42 40 80 Fax +33 1 64 42 40 88 Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích ve Francii. Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E 37 Seznam adres 7 Alžírsko Odbyt Alžír REDUCOM Sarl 16, rue des Frères Zaghnoune Bellevue 16200 El Harrach Alger Tel. +213 21 8214-91 Fax +213 21 8222-84 [email protected] http://www.reducom-dz.com Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37,5 1619 Garin Tel. +54 3327 4572-84 Fax +54 3327 4572-21 [email protected] http://www.sew-eurodrive.com.ar Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 Tel. +61 3 9933-1000 Fax +61 3 9933-1003 http://www.sew-eurodrive.com.au [email protected] Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel. +61 2 9725-9900 Fax +61 2 9725-9905 [email protected] Montážní závod Odbyt Servis Brusel SEW-EURODRIVE Researchpark Haasrode 1060 Evenementenlaan 7 BE-3001 Leuven Tel. +32 16 386-311 Fax +32 16 386-336 http://www.sew-eurodrive.be [email protected] Service Competence Center Průmyslových převodovek SEW-EURODRIVE Rue de Parc Industriel, 31 BE-6900 Marche-en-Famenne Tel. +32 84 219-878 Fax +32 84 219-879 http://www.sew-eurodrive.be [email protected] Minsk SEW-EURODRIVE BY RybalkoStr. 26 BY-220033 Minsk Tel.+375 17 298 47 56 / 298 47 58 Fax +375 17 298 47 54 http://www.sew.by [email protected] Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, 152 Rodovia Presidente Dutra Km 208 Guarulhos - 07251-250 - SP SAT - SEW ATENDE - 0800 7700496 Tel. +55 11 2489-9133 Fax +55 11 2480-3328 http://www.sew-eurodrive.com.br [email protected] Sofia BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia Tel. +359 2 9151160 Fax +359 2 9151166 [email protected] Praha SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Lužná 591 CZ-16000 Praha 6 - Vokovice Tel. +420 255 709 601 Fax +420 220 121 237 http://www.sew-eurodrive.cz [email protected] Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 300457 Tel. +86 22 25322612 Fax +86 22 25323273 [email protected] http://www.sew-eurodrive.com.cn Argentina Montážní závod Odbyt Servis Austrálie Montážní závody Odbyt Servis Belgie Bělorusko Odbyt Brazílie Výrobní závod Odbyt Servis Bulharsko Odbyt Česká republika Odbyt Čína Výrobní závod Montážní závod Odbyt Servis 38 Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Seznam adres 7 Čína Montážní závod Odbyt Servis Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, 215021 Tel. +86 512 62581781 Fax +86 512 62581783 [email protected] Guangzhou SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. No. 9, JunDa Road East Section of GETDD Guangzhou 510530 Tel. +86 20 82267890 Fax +86 20 82267922 [email protected] Shenyang SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road Shenyang Economic Technological Development Area Shenyang, 110141 Tel. +86 24 25382538 Fax +86 24 25382580 [email protected] Wuhan SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road No. 59, the 4th Quanli Road, WEDA 430056 Wuhan Tel. +86 27 84478388 Fax +86 27 84478389 [email protected] Xi'An SEW-EURODRIVE (Xi'An) Co., Ltd. No. 12 Jinye 2nd Road Xi'An High-Technology Industrial Development Zone Xi'An 710065 Tel. +86 29 68686262 Fax +86 29 68686311 [email protected] Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Číně. Dánsko Kodaň SEW-EURODRIVEA/S Geminivej 28-30 DK-2670 Greve Tel. +45 43 9585-00 Fax +45 43 9585-09 http://www.sew-eurodrive.dk [email protected] Cairo Copam Egypt for Engineering & Agencies 33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo Tel. +20 2 22566-299 +1 23143088 Fax +20 2 22594-757 http://www.copam-egypt.com/ [email protected] Tallin ALAS-KUUL AS Reti tee 4 EE-75301 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa Tel. +372 6593230 Fax +372 6593231 [email protected] Montážní závod Odbyt Servis Lahti SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN-15860 Hollola 2 Tel. +358 201 589-300 Fax +358 3 780-6211 http://www.sew-eurodrive.fi [email protected] Výrobní závod Montážní závod Karkkila SEW Industrial Gears Oy Valurinkatu 6, PL 8 FI-03600 Karkkila, 03601 Karkkila Tel. +358 201 589-300 Fax +358 201 589-310 [email protected] http://www.sew-eurodrive.fi Libreville ESG Electro Services Gabun Feu Rouge Lalala 1889 Libreville Gabun Tel. +241 741059 Fax +241 741059 [email protected] Montážní závod Odbyt Servis Egypt Odbyt Servis Estonsko Odbyt Finsko Gabon Odbyt Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E 39 Seznam adres 7 Hongkong Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Unit No. 801-806, 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel. +852 36902200 Fax +852 36902211 [email protected] Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Poštovní přihrádka Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile Tel. +56 2 75770-00 Fax +56 2 75770-01 http://www.sew-eurodrive.cl [email protected] Záhřeb KOMPEKS d. o. o. Zeleni dol 10 HR 10 000 Zagreb Tel. +385 1 4613-158 Fax +385 1 4613-158 [email protected] Montážní závod Odbyt Servis Vadodara SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. 4, GIDC POR Ramangamdi • Vadodara - 391 243 Gujarat Tel. +91 265 3045200, +91 265 2831086 Fax +91 265 3045300, +91 265 2831087 http://www.seweurodriveindia.com [email protected] Montážní závod Odbyt Servis Chennai SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase II Mambakkam Village Sriperumbudur - 602105 Kancheepuram Dist, Tamil Nadu Tel. +91 44 37188888 Fax +91 44 37188811 [email protected] Vadodara SEW-EURODRIVE India Private Limited Unit No. 301, Savorite Bldg, Plot No. 143, Vinayak Society, off old Padra Road, Vadodara - 390 007. Gujarat Tel. +91 265 2325258 Fax +91 265 2325259 [email protected] Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel. +353 1 830-6277 Fax +353 1 830-6458 [email protected] http://www.alperton.ie Solaro SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano) Tel. +39 02 96 9801 Fax +39 02 96 799781 http://www.sew-eurodrive.it [email protected] Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / 228 58858 Holon Tel. +972 3 5599511 Fax +972 3 5599512 http://www.liraz-handasa.co.il [email protected] Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka 438-0818 Tel. +81 538 373811 Fax +81 538 373855 http://www.sew-eurodrive.co.jp [email protected] Montážní závod Odbyt Servis Chile Montážní závod Odbyt Servis Chorvatsko Odbyt Servis Indie Irsko Odbyt Servis Itálie Montážní závod Odbyt Servis Izrael Odbyt Japonsko Montážní závod Odbyt Servis 40 Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Seznam adres 7 Jihoafrická republika Montážní závody Odbyt Servis Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box 90004 Bertsham 2013 Tel. +27 11 248-7000 Fax +27 11 494-3104 http://www.sew.co.za [email protected] Cape Town SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box 36556 Chempet 7442 Cape Town Tel. +27 21 552-9820 Fax +27 21 552-9830 Telex 576 062 [email protected] Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaco Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 Tel. +27 31 700-3451 Fax +27 31 700-3847 [email protected] Nelspruit SEW-EURODRIVE (PTY) LTD. 7 Christie Crescent Vintonia P.O.Box 1942 Nelspruit 1200 Tel. +27 13 752-8007 Fax +27 13 752-8008 [email protected] Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate 1048-4, Shingil-Dong Ansan 425-120 Tel. +82 31 492-8051 Fax +82 31 492-8056 http://www.sew-korea.co.kr [email protected] Busan SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd. No. 1720 - 11, Songjeong - dong Gangseo-ku Busan 618-270 Tel. +82 51 832-0204 Fax +82 51 832-0230 [email protected] Douala Electro-Services Rue Drouot Akwa B.P. 2024 Douala Tel. +237 33 431137 Fax +237 33 431137 [email protected] Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, ON L6T 3W1 Tel. +1 905 791-1553 Fax +1 905 791-2999 http://www.sew-eurodrive.ca [email protected] Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tilbury Industrial Park 7188 Honeyman Street Delta, BC V4G 1G1 Tel. +1 604 946-5535 Fax +1 604 946-2513 [email protected] Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 2555 Rue Leger Lasalle, PQ H8N 2V9 Tel. +1 514 367-1124 Fax +1 514 367-3677 [email protected] Jižní Korea Montážní závod Odbyt Servis Kamerun Odbyt Kanada Montážní závody Odbyt Servis Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Kanadě. Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E 41 Seznam adres 7 Kazachstán Odbyt Almaty ТОО "СЕВ-ЕВРОДРАЙВ" пр.Райымбека, 348 050061 г. Алматы Республика Казахстан Тел. +7 (727) 334 1880 Факс +7 (727) 334 1881 http://www.sew-eurodrive.kz [email protected] Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60 Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel. +57 1 54750-50 Fax +57 1 54750-44 http://www.sew-eurodrive.com.co [email protected] Odbyt Bejrút Gabriel Acar & Fils sarl B. P. 80484 Bourj Hammoud, Beirut Tel. +961 1 510 532 Fax +961 1 494 971 [email protected] Jordánsko Kuvajt Saúdská Arábie Sýrie Bejrút Middle East Drives S.A.L. (offshore) Sin El Fil. B. P. 55-378 Beirut Tel. +961 1 494 786 Fax +961 1 494 971 [email protected] http://www.medrives.com Alytus UAB Irseva Statybininku 106C LT-63431 Alytus Tel. +370 315 79204 Fax +370 315 56175 [email protected] http://www.sew-eurodrive.lt Riga SIA Alas-Kuul Katlakalna 11C LV-1073 Riga Tel. +371 6 7139253 Fax +371 6 7139386 http://www.alas-kuul.com [email protected] Brusel SEW Caron-Vector Research park Haasrode Evenementenlaan 7 BE-3001 Leuven Tel. +32 16 386-311 Fax +32 16 386-336 http://www.sew-eurodrive.be [email protected] Budapešť SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18 Tel. +36 1 437 06-58 Fax +36 1 437 06-50 [email protected] Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya 81000 Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel. +60 7 3549409 Fax +60 7 3541404 [email protected] Casablanca Afit Route D’El Jadida KM 14 RP8 Province de Nouaceur Commune Rurale de Bouskoura MA 20300 Casablanca Tel. +212 522633700 Fax +212 522621588 [email protected] http://www.groupe-premium.com Kolumbie Montážní závod Odbyt Servis Libanon Litva Odbyt Lotyšsko Odbyt Lucembursko Montážní závod Odbyt Servis Maďarsko Odbyt Servis Malajsie Montážní závod Odbyt Servis Maroko Odbyt 42 Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Seznam adres 7 Mexiko Montážní závod Odbyt Servis Quéretaro SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CV SEM-981118-M93 Tequisquiapan No. 102 Parque Industrial Quéretaro C.P. 76220 Quéretaro, México Tel. +52 442 1030-300 Fax +52 442 1030-301 http://www.sew-eurodrive.com.mx [email protected] Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus 10085 NL-3004 AB Rotterdam Tel. +31 10 4463-700 Fax +31 10 4155-552 http://www.sew-eurodrive.nl [email protected] Moss SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss Tel. +47 69 24 10 20 Fax +47 69 24 10 40 http://www.sew-eurodrive.no [email protected] Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount drive East Tamaki Auckland Tel. +64 9 2745627 Fax +64 9 2740165 http://www.sew-eurodrive.co.nz [email protected] Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tel. +64 3 384-6251 Fax +64 3 384-6455 [email protected] Karáčí Industrial Power Drives Al-Fatah Chamber A/3, 1st Floor Central Commercial Area, Sultan Ahmed Shah Road, Block 7/8, Karachi Tel. +92 21 452 9369 Fax +92-21-454 7365 [email protected] Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos, 120-124 Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Tel. +51 1 3495280 Fax +51 1 3493002 http://www.sew-eurodrive.com.pe [email protected] Abidjan SICA Société industrielle & commerciale pour l'Afrique 165, Boulevard de Marseille 26 BP 1115 Abidjan 26 Tel. +225 21 25 79 44 Fax +225 21 25 88 28 [email protected] Łódź SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL-92-518 Łódź Tel. +48 42 676 53 00 Fax +48 42 676 53 45 http://www.sew-eurodrive.pl [email protected] Nizozemsko Montážní závod Odbyt Servis Norsko Montážní závod Odbyt Servis Nový Zéland Montážní závody Odbyt Servis Pákistán Odbyt Peru Montážní závod Odbyt Servis Pobřeží slonoviny Odbyt Polsko Montážní závod Odbyt Servis 24h servis Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Tel. +48 602 739 739 (+48 602 SEW SEW) [email protected] 43 Seznam adres 7 Portugalsko Montážní závod Odbyt Servis Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P-3050-901 Mealhada Tel. +351 231 20 9670 Fax +351 231 20 3685 http://www.sew-eurodrive.pt [email protected] Vídeň SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien Tel. +43 1 617 55 00-0 Fax +43 1 617 55 00-30 http://www.sew-eurodrive.at [email protected] Bukurešť Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 011785 Bucuresti Tel. +40 21 230-1328 Fax +40 21 230-7170 [email protected] Sankt-Petěrburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 195220 St. Petersburg Russia Tel. +7 812 3332522 +7 812 5357142 Fax +7 812 3332523 http://www.sew-eurodrive.ru [email protected] Athény Christ. Boznos & Son S.A. 12, K. Mavromichali Street P.O. Box 80136 GR-18545 Piraeus Tel. +30 2 1042 251-34 Fax +30 2 1042 251-59 http://www.boznos.gr [email protected] Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar Tel. +221 338 494 770 Fax +221 338 494 771 [email protected] http://www.senemeca.com Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644 Tel. +65 68621701 Fax +65 68612827 http://www.sew-eurodrive.com.sg [email protected] Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rybničná 40 SK-831 06 Bratislava Tel. +421 2 33595 202 Fax +421 2 33595 200 [email protected] http://www.sew-eurodrive.sk Žilina SEW-Eurodrive SK s.r.o. Industry Park - PChZ ulica M.R.Štefánika 71 SK-010 01 Žilina Tel. +421 41 700 2513 Fax +421 41 700 2514 [email protected] Banská Bystrica SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rudlovská cesta 85 SK-974 11 Banská Bystrica Tel. +421 48 414 6564 Fax +421 48 414 6566 [email protected] Košice SEW-Eurodrive SK s.r.o. Slovenská ulica 26 SK-040 01 Košice Tel. +421 55 671 2245 Fax +421 55 671 2254 [email protected] Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO - 3000 Celje Tel. +386 3 490 83-20 Fax +386 3 490 83-21 [email protected] Rakousko Montážní závod Odbyt Servis Rumunsko Odbyt Servis Rusko Montážní závod Odbyt Servis Řecko Odbyt Servis Senegal Odbyt Singapur Montážní závod Odbyt Servis Slovensko Odbyt Slovinsko Odbyt Servis 44 Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Seznam adres 7 Spojené arabské emiráty Odbyt Servis Sharjah Copam Middle East (FZC) Sharjah Airport International Free Zone P.O. Box 120709 Sharjah Tel. +971 6 5578-488 Fax +971 6 5578-499 [email protected] Bělehrad DIPAR d.o.o. Ustanicka 128a PC Košum, IV floor SCG-11000 Beograd Tel. +381 11 347 3244 / +381 11 288 0393 Fax +381 11 347 1337 [email protected] Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E-48170 Zamudio (Vizcaya) Tel. +34 94 43184-70 Fax +34 94 43184-71 http://www.sew-eurodrive.es [email protected] Jönköping SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S-55303 Jönköping Box 3100 S-55003 Jönköping Tel. +46 36 3442 00 Fax +46 36 3442 80 http://www.sew-eurodrive.se [email protected] Basilej Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel Tel. +41 61 417 1717 Fax +41 61 417 1700 http://www.imhof-sew.ch [email protected] Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. 700/456, Moo.7, Donhuaroh Muang Chonburi 20000 Tel. +66 38 454281 Fax +66 38 454288 [email protected] Tunis T. M.S. Technic Marketing Service Zone Industrielle Mghira 2 Lot No. 39 2082 Fouchana Tel. +216 79 40 88 77 Fax +216 79 40 88 66 http://www.tms.com.tn [email protected] Istanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti. Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR-34846 Maltepe ISTANBUL Tel. +90 216 4419163 / 4419164 Fax +90 216 3055867 http://www.sew-eurodrive.com.tr [email protected] Dnepropetrovsk SEW-EURODRIVE Str. Rabochaja 23-B, Office 409 49008 Dnepropetrovsk Tel. +380 56 370 3211 Fax +380 56 372 2078 http://www.sew-eurodrive.ua [email protected] Jihovýchod SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C. 29365 Tel. +1 864 439-7537 Fax Sales +1 864 439-7830 Fax Manufacturing +1 864 439-9948 Fax Assembly +1 864 439-0566 Fax Confidential/HR +1 864 949-5557 http://www.seweurodrive.com [email protected] Srbsko Odbyt Španělsko Montážní závod Odbyt Servis Švédsko Montážní závod Odbyt Servis Švýcarsko Montážní závod Odbyt Servis Thajsko Montážní závod Odbyt Servis Tunisko Odbyt Turecko Montážní závod Odbyt Servis Ukrajina Odbyt Servis USA Výrobní závod Montážní závod Odbyt Servis Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E 45 Seznam adres 7 USA Montážní závody Odbyt Servis Severovýchod SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey 08014 Tel. +1 856 467-2277 Fax +1 856 845-3179 [email protected] Středozápad SEW-EURODRIVE INC. 2001 West Main Street Troy, Ohio 45373 Tel. +1 937 335-0036 Fax +1 937 332-0038 [email protected] Jihozápad SEW-EURODRIVE INC. 3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237 Tel. +1 214 330-4824 Fax +1 214 330-4724 [email protected] Západ SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St. Hayward, CA 94544 Tel. +1 510 487-3560 Fax +1 510 487-6433 [email protected] Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v USA. Velká Británie Montážní závod Odbyt Servis Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate Normanton West Yorkshire WF6 1QR Tel. +44 1924 893-855 Fax +44 1924 893-702 http://www.sew-eurodrive.co.uk [email protected] Drive Service Hotline / 24hodinová telefonická pohotovostní služba Tel. 01924 896911 Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319 Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo Tel. +58 241 832-9804 Fax +58 241 838-6275 http://www.sew-eurodrive.com.ve [email protected] [email protected] Ho Či Minovo Město Všechna odvětví kromě přístavních provozů, hornictví a provozů vrtných plošin: Nam Trung Co., Ltd 250 Binh Duong Avenue, Thu Dau Mot Town, Binh Duong Province HCM office: 91 Tran Minh Quyen Street District 10, Ho Chi Minh City Tel. +84 8 8301026 Fax +84 8 8392223 [email protected] [email protected] [email protected] Přístavní provozy, hornictví a provozy vrtných plošin: DUC VIET INT LTD Industrial Trading and Engineering Services A75/6B/12 Bach Dang Street, Ward 02, Tan Binh District, 70000 Ho Chi Minh City Tel. +84 8 62969 609 Fax +84 8 62938 842 [email protected] Nam Trung Co., Ltd R.205B Tung Duc Building 22 Lang ha Street Dong Da District, Hanoi City Tel. +84 4 37730342 Fax +84 4 37762445 [email protected] Venezuela Montážní závod Odbyt Servis Vietnam Odbyt Hanoj 46 Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E Index Index A Adaptační stavěcí člen TPM12B018 .................................................22 TPM12B030 .................................................28 TPM12B036 .................................................24 B Bezpečné oddělení ...............................................9 Bezpečnostní funkce .............................................9 Bezpečnostní pokyny struktura v daném odstavci ............................4 struktura vložených pokynů ............................4 úvodní poznámky ...........................................6 všeobecně ......................................................6 značení v dokumentaci ...................................4 Bezpečnostní pokyny pro daný odstavec .............4 C Cílová skupina ......................................................6 Č Čárový kód THM10C .......................................................13 THM10E .......................................................15 E Elektrická instalace schéma připojení, THM10C ..........................21 schéma připojení, THM10E ..........................28 THM10C .......................................................21 THM10E .......................................................27 Elektrické připojení ................................................9 F Funkční bezpečnostní technika ............................9 I Instalace ...............................................................8 elektrická, THM10C ......................................21 elektrická, THM10E ......................................27 mechanická, THM10C ..................................16 mechanická, THM10E ..................................19 schéma připojení, THM10C ..........................21 schéma připojení, THM10E ..........................28 K Konstrukce THM10C ...................................................... 13 THM10E ...................................................... 15 Konstrukce zařízení THM10C ................................................ 12, 13 THM10E ................................................ 14, 15 Krátké označení THM10C ...................................................... 12 THM10E ...................................................... 14 L Likvidace ............................................................ 11 M Mechanická instalace THM10C ...................................................... 16 THM10E ...................................................... 19 Montáž ................................................................. 8 THM10C ...................................................... 17 THM10E ...................................................... 19 Montážní poloha THM10C ...................................................... 16 N Nároky na záruční plnění ..................................... 5 O Oddělení, bezpečné ............................................. 9 P Pokyny značení v dokumentaci .................................. 4 Poznámka o autorských právech ......................... 5 Provoz bezpečnostní pokyny ................................... 10 Připojení bezpečnostní pokyny ..................................... 9 Připojovací kabely THM10C ...................................................... 31 THM10E ...................................................... 33 R Rozměrový výkres THM10C ...................................................... 32 THM10E ...................................................... 36 Rozsah dodávky THM10C ...................................................... 12 THM10E ...................................................... 14 Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E 47 Index Ř Řízení pohonu a aplikací MOVIPRO® THM10E .......................................................30 Řízení pohonů MOVIPRO® THM10C .......................................................26 S Schéma připojení THM10C .......................................................21 THM10E .......................................................28 T Technické údaje THM10C, přenositelný výkon .......................32 THM10C, připojovací kabely ........................31 THM10C, rozměrový výkres .........................32 THM10C, základní zařízení ..........................31 THM10E, přenositelný výkon .......................34 THM10E, připojovací kabely ........................33 THM10E, rozměrový výkres .........................36 THM10E, základní zařízení ..........................33 THM10C přenositelný výkon ........................................32 připojovací kabely .........................................31 rozměrový výkres .........................................32 technické údaje ............................................31 základní zařízení ..........................................31 THM10E přenositelný výkon ........................................34 připojovací kabely .........................................33 rozměrový výkres .........................................36 technické údaje ............................................33 vyrovnání potenciálů ....................................27 základní zařízení ..........................................33 Transport ...............................................................8 Typové označení THM10C .......................................................12 THM10E .......................................................14 Typový klíč THM10C .......................................................12 THM10E .......................................................14 Typový štítek THM10C .......................................................13 THM10E .......................................................15 48 U Uskladnění ........................................................... 8 Uvedení do provozu bezpečnostní pokyny ................................... 10 V Vložené bezpečnostní pokyny ............................. 4 Vyloučení za záruky ............................................. 5 Vyrovnání potenciálů THM10E ...................................................... 27 Výstražná hesla v bezpečnostních pokynech ...... 4 Z Základní zařízení konstrukce přenosové hlavy THM10E ......... 15 konstrukce THM10C .................................... 13 THM10C ...................................................... 31 THM10E ...................................................... 33 Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 [email protected] www.sew-eurodrive.com
Podobné dokumenty
5 - SEW-EURODRIVE
pokyny, upozornění na nebezpečí vzniku hmotných škod a další pokyny.
Výstražné heslo
96,5 Philadelphia kabelové
Napájecí měniče MOVITRANS® TPS10A jsou přístroje určené pro provoz tratí
s bezkontaktním přenosem energie v průmyslových a podobných zařízeních. Připojujte
k nim jen vhodné komponenty, které jsou k...
Aseptické motory DAS / Návod k provozu / 2003-11
Dodržování návodu k obsluze je předpokladem pro bezporuchový provoz a pro
případné uplatňování nároků vyplývajících ze záruky. Než začnete s pohonem
pracovat, přečtěte si proto nejprve návod k obsl...
4 - SEW-EURODRIVE
připojením, uvedením do provozu, opravami a údržbou, smí provádět pouze
kvalifikovaný personál. Přitom je třeba bezpodmínečně dbát na
– příslušné podrobné provozní návody a schémata
– speciální pře...
Prezentace společnosti
K našemu rozsahu dodávky patří elektroinstalace, výroba a
montáž rozvaděčů a ovládacích pultů, uvedení do provozu,
seřízení a zkušební provoz elektrických zařízení. Součástí
d o d á v k y j e i v y...
8 - SEW-EURODRIVE
majetku, které vzniknou kvůli nedodržení návodu k obsluze, firma SEW-EURODRIVE
nepřebírá žádnou záruku. Ručení za věcné škody je v takových případech vyloučeno.