5 - SEW-EURODRIVE
Transkript
Technika pohonù \ Automatizace pohonù \ Systémová integrace \ Služby Návod k obsluze MOVITRAC® LTE-B Vydání 09/2010 16923766 / CS SEW-EURODRIVE—Driving the world Obsah 1 Důležitá upozornění ............................................................................................... 4 1.1 Struktura bezpečnostních pokynů.................................................................. 4 1.2 Okolní prostředí ............................................................................................. 6 1.3 Likvidace ........................................................................................................ 6 2 Bezpečnostní pokyny ............................................................................................ 7 2.1 Instalace a uvedení do provozu ..................................................................... 7 2.2 Provoz a servis .............................................................................................. 8 3 Všeobecné údaje .................................................................................................... 9 3.1 Rozsahy vstupních napětí.............................................................................. 9 3.2 Označení výrobku .......................................................................................... 9 3.3 Přetížitelnost ................................................................................................ 10 3.4 Ochranné funkce.......................................................................................... 10 4 Mechanická instalace .......................................................................................... 11 4.1 Rozměry....................................................................................................... 11 4.2 Kryt IP20: Montáž a rozměry spínací skříně ................................................ 16 5 Elektrická instalace .............................................................................................. 18 5.1 Před instalací ............................................................................................... 18 5.2 Instalace....................................................................................................... 20 5.3 Přehled signálních svorek ............................................................................ 24 5.4 Komunikační zdířka RJ45 ............................................................................ 25 5.5 Instalace v souladu s UL .............................................................................. 26 5.6 Elektromagnetická kompatibilita................................................................... 27 6 Uvedení do provozu ............................................................................................. 29 6.1 Uživatelské rozhraní..................................................................................... 29 6.2 Snadné uvedení do provozu ........................................................................ 30 7 Provoz ................................................................................................................... 35 7.1 Stav pohonu ................................................................................................. 35 8 Servis a chybové kódy ........................................................................................ 36 8.1 Odstranění chyby ......................................................................................... 36 8.2 Historie chyb ................................................................................................ 36 8.3 Chybové kódy .............................................................................................. 37 8.4 Servis elektroniky SEW................................................................................ 38 9 Parametry.............................................................................................................. 39 9.1 Standardní parametry .................................................................................. 39 9.2 Rozšířené parametry.................................................................................... 40 9.3 P-15 Výběr funkcí binárních vstupů ............................................................. 44 9.4 Parametry sledované v reálném čase (pouze čtecí přístup) ........................ 46 10 Technické údaje ................................................................................................... 48 10.1 Shoda........................................................................................................... 48 10.2 Okolí............................................................................................................. 48 10.3 Výstupní výkon a proudová zatížitelnost...................................................... 49 11 Index ...................................................................................................................... 58 Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 3 Důležitá upozornění Struktura bezpečnostních pokynů 1 1 Důležitá upozornění 1.1 Struktura bezpečnostních pokynů 1.1.1 Význam výstražných hesel Následující tabulka znázorňuje strukturu a význam výstražných hesel pro bezpečnostní pokyny, upozornění na nebezpečí vzniku hmotných škod a další pokyny. Výstražné heslo 1.1.2 Význam Důsledky v případě nerespektování NEBEZPEČÍ! Bezprostředně hrozící nebezpečí Smrt nebo těžká poranění VAROVÁNÍ! Možnost vzniku nebezpečné situace Smrt nebo těžká poranění POZOR! Možnost vzniku nebezpečné situace Lehká zranění POZOR! Možnost vzniku hmotných škod Poškození pohonného systému nebo jeho okolí. UPOZORNĚNÍ Užitečné upozornění nebo tip: Usnadňuje manipulaci se systémem pohonu Struktura bezpečnostních pokynů v rámci odstavce Bezpečnostní pokyny v rámci daného odstavce platí nejen pro určitý úkon, ale pro několik úkonů v rámci příslušného tématu. Použité piktogramy upozorňují buď na všeobecné nebo na specifické nebezpečí. Níže je znázorněna formální struktura bezpečnostního pokynu platného v rámci odstavce: VÝSTRAŽNÉ HESLO! Druh nebezpečí a jeho zdroj Možné důsledky v případě nedodržení. • Opatření pro odvrácení nebezpečí. Níže je znázorněn příklad bezpečnostního pokynu platného v rámci odstavce: VAROVÁNÍ! Zřícení zvednutého břemena. Smrt nebo těžká poranění. 4 • Nezdržujte se pod zvednutým břemenem. • Zajistěte ohroženou oblast. Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Důležitá upozornění Struktura bezpečnostních pokynů 1.1.3 1 Struktura vnořených bezpečnostních pokynů Vnořené bezpečnostní pokyny jsou uvedeny přímo v návodu k příslušnému úkonu před popisem nebezpečného kroku. Níže je znázorněna formální struktura vnořeného bezpečnostního pokynu: • VÝSTRAŽNÉ HESLO Druh nebezpečí a jeho zdroj. Možné důsledky v případě nerespektování. – Opatření pro odvrácení nebezpečí. Níže je znázorněn příklad vnořeného bezpečnostního pokynu: • NEBEZPEČÍ! Nebezpečí zhmoždění kvůli neúmyslnému rozběhu pohonu. Smrt nebo těžká poranění. – Odpojte pohon od napětí. – Zajistěte pohon proti neúmyslnému rozběhu. Dodržení návodu k obsluze je předpokladem pro: • bezporuchový provoz • uplatnění nároků vyplývajících ze záruky Přečtěte si proto návod k obsluze dříve, než začnete se zařízením pracovat! Návod k obsluze obsahuje důležitá upozornění pro údržbu. Uchovávejte jej proto v blízkosti přístroje. Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 5 Důležitá upozornění Okolní prostředí 1 1.2 Okolní prostředí Pokud není výslovně uvedeno jinak, jsou zakázány následující způsoby použití: • Použití v oblastech ohrožených explozí • Použití v prostředích s výskytem škodlivých látek: – – – – – – – 1.3 oleje kyseliny plyny páry prach rušivé záření jiná škodlivá prostředí • Použití v prostředích, kde dochází k mechanickým rázům a chvění přesahujícím požadavky normy EN 50178. • Pokud měnič nerespektuje bezpečnostní funkce, které zajišťují ochranu stroje a osob. Likvidace Dbejte prosím na dodržení platných ustanovení: Likvidaci provádějte podle příslušných předpisů pro: 6 • elektronický odpad (plošné spoje) • plasty (kryt) • plech • měď Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Bezpečnostní pokyny Instalace a uvedení do provozu 2 2 Bezpečnostní pokyny Měniče MOVITRAC® LTE-B nesmí bez nadřazených bezpečnostních systémů vykonávat žádné bezpečnostní funkce. Měniče MOVITRAC® LTE-B se nesmí používat jako bezpečnostní zařízení pro aplikace ve zdvihací technice. 2.1 Instalace a uvedení do provozu • Nikdy neinstalujte poškozená zařízení a rovněž je neuvádějte do provozu. Poškození prosím neprodleně reklamujte u firmy, která zajišťovala transport. • Práce na zařízení související s instalací, uvedením do provozu a údržbou smí provádět pouze odborníci v oboru elektrotechniky. Tento personál musí být komplexně vyškolen pro prevenci úrazů a musí dbát na dodržení platných předpisů (např. EN 60204, VBG 4, DIN-VDE 0100/0113/0160). • Při instalaci a uvedení do provozu dbejte u motorů a brzd na dodržení pokynů uvedených v příslušných návodech k obsluze! • Ujistěte se, že ochranná opatření a ochranné prvky odpovídají platným předpisům (např. EN 60204 nebo EN 50178). Nutným ochranným opatřením je uzemnění zařízení. Nutným bezpečnostním opatřením je použití nadproudových ochran. • Zařízení splňuje všechny požadavky na bezpečné oddělení výkonové a elektronické části podle UL508. Pro zajištění bezpečného oddělení musí všechny připojené obvody rovněž splňovat požadavky na bezpečné oddělení. • Pomocí vhodných opatření zajistěte, aby se připojený motor při zapojení síťového napájení měniče nemohl samočinně rozběhnout. Pro tento účel můžete například spojit binární vstupy DI01 až DI03 s GND. • Integrovaná polovodičová ochrana proti zkratu nenahrazuje zajištění rozvětveného obvodu. Ochranu rozvětvených obvodů provádějte podle příslušných národních předpisů. Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 7 Bezpečnostní pokyny Provoz a servis 2 2.2 Provoz a servis VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Vysoká napětí se mohou na svorkách a uvnitř zařízení vyskytovat ještě 10 minut po odpojení od sítě. Smrt nebo těžká poranění. 8 • Odpojte měnič MOVITRAC® LTE-B od napětí nejméně 10 minut předtím, než na něm začnete pracovat. • V zapnutém stavu vznikají na výstupních svorkách a na připojených kabelech a svorkách motoru nebezpečná napětí. Nebezpečná napětí se mohou vyskytovat i tehdy, pokud je zařízení zablokováno a motor je vypnutý. • Zařízení nemusí být nutně bez napětí, pokud kontrolky LED a sedmisegmentový displej nesvítí. • Aktivace interních bezpečnostních funkcí nebo mechanické zablokování mohou mít za následek zastavení motoru. Odstranění příčiny poruchy nebo reset mohou vést k tomu, že se pohon samočinně znovu rozběhne. Jestliže to z bezpečnostních důvodů u poháněného stroje není přípustné, odpojte zařízení před odstraněním poruchy od sítě. Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Všeobecné údaje Rozsahy vstupních napětí 3 Všeobecné údaje 3.1 Rozsahy vstupních napětí 3 V závislosti na modelu a výkonovém rozsahu je možné pohony připojit přímo na následující sítě: MOVITRAC® LTE-B BG 1, 2 (Vstupní napětí 115 V): 115 V ± 10 %, 1fázové, 50 - 60 Hz ± 5 % MOVITRAC® LTE-B BG 1, 2 a 3s (200 - 240 V): 200 V - 240 V ± 10 %, 1fázové* / 3fázové, 50 - 60 Hz ± 5 % MOVITRAC® LTE-B BG 1, 2 a 3s (380 - 480 V): 380 V - 480 V ± 10 %, 3fázové, 50 - 60 Hz ± 5 % • UPOZORNĚNÍ *K dispozici je možnost připojení jednofázového zařízení MOVITRAC® LTE-B na dvě fáze třífázové sítě s napětím 200 - 240 V. Zařízení, která jsou připojena k 3fázové síti, jsou uzpůsobena pro nesymetrii sítě (nejvýše 3 %) mezi jednotlivými fázemi. Pro napájecí sítě s nesymetrií vyšší než 3 % (typicky v Indii a v některých částech asijsko-pacifického regionu včetně Číny) doporučuje SEW-EURODRIVE použití vstupních tlumivek. 3.2 Označení výrobku MC LTE B 0015 2 0 1 1 00 (60 Hz) 60 Hz Pouze americká varianta Typ 00 = standardní, těleso se stupněm ochrany IP20 10 = těleso se stupněm ochrany IP55 / NEMA 12 20 = těleso se stupněm ochrany IP55 / NEMA 12 a se spínačem 40 = těleso se stupněm ochrany IP66 / NEMA 4X a se spínačem Kvadranty 1 = 1Q (bez přerušovače brzdy) 4 = 4Q Způsob zapojení 1 = 1fázové 3 = 3fázové Odrušení na vstupu Síťové napětí Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 0 = třída 0 A = třída A B = třída B 1 = 115 V 2 = 200 - 240 V 5 = 380 - 480 V Doporučený výkon motoru 0015 = 1,5 kW Verze B Typ výrobku MC LTE 9 Všeobecné údaje Přetížitelnost 3 3.3 Přetížitelnost Všechny měniče MOVITRAC® LTE-B jsou schopné přetížení do: • 150 % po dobu 60 sekund • 175 % po dobu 2 sekund Při výstupní frekvenci pod 10 Hz se přetížitelnost snižuje na 150 % po dobu 7,5 sekund. Úpravy přetížitelnosti motoru jsou popsány v parametru P-08 v kapitole "Standardní parametry" (strana 39). 3.4 Ochranné funkce • Zkrat na výstupu, fáze-fáze, fáze-zem • Nadproud na výstupu • Ochrana proti přetížení – Pohon dodává 150 % jmenovitého proudu motoru po dobu 60 sekund. • Chyba vlivem přepětí – Nastaveno na 123 % maximálního jmenovitého síťového napětí pohonu. • Chyba vlivem podpětí • Chyba vlivem nadměrné teploty • Chyba vlivem příliš nízké teploty – Pohon se při teplotě pod -10 °C odpojí. • Výpadek síťové fáze – Běžící pohon se vypne, pokud jedna fáze třífázové sítě vypadne na dobu delší než 15 sekund. 10 Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Mechanická instalace Rozměry 4 4 Mechanická instalace • Před instalací pečlivě zkontrolujte, zda měnič MOVITRAC® LTE-B není poškozen. • Měnič MOVITRAC® LTE-B skladujte v originálním obalu až do doby jeho použití. Místo skladování musí být čisté a suché a musí mít teplotu v rozsahu od -40 °C do 60 °C. • Měnič MOVITRAC® LTE-B musí být nainstalován ve vhodném krytu na rovné, kolmé a nehořlavé ploše, která odolává vibracím. Pokud je požadován určitý stupeň ochrany IP, je třeba respektovat normu EN 60529. • Hořlavé látky udržujte v bezpečné vzdálenosti od pohonu. • Zamezte pronikání vodivých nebo hořlavých cizorodých těles. • Nejvyšší přípustná teplota okolí během provozu činí 50 °C, u měničů se stupněm ochrany IP20 a 40 °C u měničů se stupněm ochrany IP55 / IP66. Nejnižší přípustná teplota okolí během provozu činí -10 °C. Respektujte rovněž specifické údaje uvedené v kapitole "Okolní podmínky" (strana 48). 4.1 • Relativní vlhkost vzduchu musí být nižší než 95 % (orosení je nepřípustné). • Měniče MOVITRAC® LTE-B je možné instalovat vedle sebe. Tím se zaručí dostatečný větrací prostor mezi jednotlivými zařízeními. Pokud má být měnič MOVITRAC® LTE-B nainstalován nad jiným pohonem nebo jiným zařízením emitujícím teplo, je třeba dodržet minimální vertikální vzdálenost 150 mm. Spínací skříň musí být vybavena buď nucenou ventilací, nebo musí být dostatečně velká, aby bylo zajištěno vlastní chlazení (viz kap. "Těleso se stupněm ochrany IP20: Montáž a rozměry spínací skříně" na straně 16). • Montáž na montážní lištu je možná pouze u konstrukční velikosti 1 a 2 (IP20). Rozměry MOVITRAC® LTE-B je k dispozici se 3 variantami krytů: • Standardní kryt IP20 pro použití ve spínacích skříních • IP55 / NEMA 12 K • IP66 / NEMA 4X Kryty IP55 / NEMA 12 K a IP66 / NEMA 4X jsou vybaveny ochranou proti vlhkosti a prachu. Tato ochrana umožňuje provoz měniče za ztížených podmínek v interiéru. Z hlediska elektroniky jsou měniče totožné. Jedinými rozdíly jsou rozměry krytu a hmotnost. Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 11 Mechanická instalace Rozměry 4 4.1.1 Rozměry krytu IP20 c L1/L L2/N a c L3 d A b 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 U V W d C B 62741AXX Rozměry Výška (A) Šířka (B) Konstrukční velikost 1 Hmotnost a b c d Utahovací moment výkonových svorek Konstrukční velikost 3 174 220 261 [in] 6,85 8,66 10,28 [mm] 79 104 126 3,11 4,10 4,96 [mm] 122,6 150 178 [in] 4,83 5,90 7,01 [kg] 1,1 2,0 4,5 [lb] 2,43 4,40 10,0 [mm] 50,0 63,0 80,0 [in] 1,97 2,48 3,15 [mm] 162 209,0 247 [in] 6,38 8,23 9,72 [mm] 16 23 25,5 [in] 0,63 0,91 1,02 [mm] 5,0 5,25 7,25 [in] 0,2 0,21 0,29 [Nm] 1,0 1,0 1,0 [lb.in] 8,85 8,85 8,85 4× M4 4× M4 4× M4 Doporučená velikost šroubů 12 Konstrukční velikost 2 62743AXX [mm] [in] Hloubka (C) 62742AXX Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Mechanická instalace Rozměry 4.1.2 4 Rozměry krytu IP55/NEMA 12 (LTE xxx -10 a -20) b a b Z A X d c C B 60198AXX 60200AXX Rozměry Výška (A) Šířka (B) Hloubka (C) Hmotnost a d Utahovací moment výkonových svorek Utahovací moment řídicích svorek Doporučená velikost šroubů Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Konstrukční velikost 2 60497AXX Konstrukční velikost 3 [mm] 200 310 310 [in] 7,9 12,2 12,2 [mm] 140 165 211 [in] 5,5 6,5 8,31 [mm] 165 176 240 [in] 6,5 6,9 9,45 [kg] 2,3 4,5 7,4 [lb] 5,1 9,9 12,4 [mm] 128 153 196 5 6 7,72 [mm] [in] c 64482AXX Konstrukční velikost 1 [in] b X Y [mm] 6 6 7 0,23 0,23 0,28 25 25 25 [in] 0,98 0,98 0,98 [mm] 142 252 251 [in] 5,6 9,9 9,88 [Nm] 1 1 1 [lb.in] 8,85 8,85 8,85 [Nm] 0,5 0,5 0,5 [lb.in] 4,43 4,43 4,43 2× M4 4× M4 4× M4 13 Mechanická instalace Rozměry 4 4.1.3 Rozměry krytu IP66/NEMA 4X (LTE xxx -40) b a b A Z X d B C 68096AXX c 68095AXX Rozměry Výška (A) Šířka (B) Hloubka (C) Hmotnost a b c Utahovací moment výkonových svorek Utahovací moment řídicích svorek Doporučená velikost šroubů 14 64482AXX Konstrukční velikost 1 Konstrukční velikost 2 60497AXX Konstrukční velikost 3 [mm] 232 257 310 [in] 9,13 10,12 12,20 [mm] 161 188 210,5 [in] 6,34 7,4 8,29 [mm] 179 186,5 228,7 [in] 7,05 7,34 9 [kg] 2,8 4,6 7,4 [lb] 6,2 10,1 16,3 [mm] 148,5 176 197,5 [in] 5,85 6,93 7,78 [mm] 6,25 6 6,5 [in] 0,25 0,24 0,26 25 28,5 33,4 0,98 1,12 1,31 [mm] [in] d X Y [mm] 189 200 251,5 [in] 7,44 7,87 9,9 [Nm] 1 1 1 [lb.in] 8,85 8,85 8,85 [Nm] 0,5 0,5 0,5 [lb.in] 4,43 4,43 4,43 4× M4 4× M4 4× M4 Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Mechanická instalace Rozměry Kabelová šroubení 4 Používejte vhodná kabelová šroubení pro dosažení odpovídajícího stupně IP/NEMA. Pro tento účel je třeba vyvrtat příslušné otvory. Doporučené rozměry naleznete v následující tabulce. Rozměry X Y1) Z1) Konstrukční velikost 1 Konstrukční velikost 2 Konstrukční velikost 3 [mm] 22,3 28,2 28,2 [in] 0,88 1,11 1,11 PG PG13,5 / M20 PG16 / M22 PG16 / M22 22 22 22 [mm] [in] 0,87 0,87 0,87 PG PG13,5 / M20 PG13,5 / M20 PG13,5 / M20 [mm] 17 17 - [in] 0,67 0,67 - PG PG9 / M16 PG9 / M16 - 1) Kabelové průchodky Y a Z jsou předlisované Uzamčení pro IP55/IP66 se spínací funkcí Na spínacím pohonu je možné hlavní vypínač zamknout pomocí standardního visacího zámku o rozměru 20 mm v poloze "OFF" (zámek není součástí dodávky). Stiskněte spínač uprostřed, pokud chcete otevřít otvor a umožnit zavěšení zámku. 65207AXX Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 15 Mechanická instalace Kryt IP20: Montáž a rozměry spínací skříně 4 4.2 Kryt IP20: Montáž a rozměry spínací skříně U aplikací, které vyžadují vyšší stupeň ochrany než IP20 poskytovaný standardními kryty musí být měnič umístěný ve spínací skříni. Přitom je třeba dodržet následující směrnice: 4.2.1 • Spínací skříň musí být vyrobena z tepelně vodivého materiálu, nebo musí být vybavena nuceným větráním. • Při použití spínací skříně s ventilačními otvory musí být otvory umístěny pod a nad měničem, aby byla umožněna dobrá cirkulace vzduchu. Vzduch musí být přiváděn pod měničem a nad měničem musí být opět odváděn. • Pokud vnější okolí obsahuje částice nečistot (např. prach), pak je třeba do ventilačních otvorů namontovat filtr částic a použít externí ventilaci. Filtr je třeba v případě potřeby kontrolovat a čistit. • V prostředích s vysokou koncentrací vlhkosti, solí nebo chemikálií je třeba použít vhodnou uzavřenou spínací skříň (bez ventilačních otvorů). Rozměry kovové skříně bez ventilačních otvorů Těsná uzavírací skříň Výkon A B C D [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] Konstrukční velikost 1 0,37 kW, 0,75 kW 115 V 0,37 kW, 0,75 kW 230 V 300 11,81 250 9,84 200 7,87 50 1,97 Konstrukční velikost 1 1,5 kW 230 V 0,75 kW, 1,5 kW 400 V 400 15,75 300 11,81 250 9,84 75 2,95 Konstrukční velikost 2 1,1 kW 115 V 1,5 kW 230 V 1,5 kW, 22 kW 400 V 400 15,75 300 11,81 300 11,81 60 2,36 Konstrukční velikost 2 2,2 kW 230 V 4,0 kW 400 V 600 23,62 450 17,72 300 11,81 100 3,94 C B D A D Obr. 1: Spínací skříň 16 62736AXX Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Mechanická instalace Kryt IP20: Montáž a rozměry spínací skříně 4.2.2 4 Rozměry spínací skříně s ventilačními otvory Spínací skříň s ventilačními otvory Výkon 4.2.3 A B C D [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] Konstrukční velikost 1 Všechny výkonové rozsahy 400 15,75 300 11,81 150 5,91 75 2,95 Konstrukční velikost 2 Všechny výkonové rozsahy 600 23,62 400 15,75 250 9,84 100 3,94 Konstrukční velikost 3 Všechny výkonové rozsahy 800 31,5 600 23,62 300 11,81 150 5,91 Rozměry spínací skříně s externí ventilací Spínací skříň s externí ventilací (pomocí ventilátoru) Výkon A B C D [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] Průtok vzduchu Konstrukční velikost 1 Všechny výkonové rozsahy 300 11,81 200 7,87 150 5,91 75 2,95 > 15 m3/h Konstrukční velikost 2 Všechny výkonové rozsahy 400 15,75 300 11,81 250 9,84 100 3,94 > 45 m3/h Konstrukční velikost 3 Všechny výkonové rozsahy 600 23,62 400 15,75 250 9,84 150 5,91 > 80 m3/h Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 17 Elektrická instalace Před instalací 5 5 Elektrická instalace Při instalaci bezpodmínečně dbejte na dodržení bezpečnostních pokynů uvedených v kapitole 2! VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Vysoká napětí se mohou na svorkách a uvnitř zařízení vyskytovat ještě 10 minut po odpojení od sítě. Smrt nebo těžká poranění. • Odpojte měnič MOVITRAC® LTE-B od napětí nejméně 10 minut předtím, než na něm začnete pracovat. • Zařízení MOVITRAC® LTE-B smí instalovat pouze odborní pracovníci v oboru elektrotechniky při respektování příslušných předpisů a směrnic. • Měnič MOVITRAC® LTE-B je hodnocen stupněm ochrany IP20. Pro dosažení vyššího stupně ochrany je třeba použít vhodné zapouzdření nebo variant\ IP55 / NEMA 12 resp. IP66 / NEMA 4X. • Pokud je měnič spojen se sítí prostřednictvím konektoru, nesmí se konektor odpojovat dříve než 10 minut po odpojení síťového napájení. • Dbejte na správné uzemnění. Respektujte přitom schéma uvedené v kapitole "Připojení měniče a motoru" (strana 22). • Zemnicí kabel musí být dimenzován pro maximální svodový proud, který je za normálních okolností omezen pojistkami nebo ochranným spínačem motoru. VAROVÁNÍ! Nebezpečí ohrožení života při zřícení zvedacího zařízení. Smrt nebo těžká poranění. Měnič MOVITRAC® LTE-B se nesmí používat jako bezpečnostní zařízení pro aplikace v oblasti zdvihací techniky. Jako bezpečnostní zařízení používejte monitorovací systémy nebo mechanické ochrany. • 5.1 18 Před instalací • Síťové napětí, frekvence a počet fází (jednofázové nebo třífázové napětí) musí souhlasit s údaji na měniči MOVITRAC® LTE-B. • Mezi sítí a měničem musí být nainstalován spínač nebo podobný prvek. • Výstupní svorky U, V a W měniče MOVITRAC® LTE-B se nesmí za žádných okolností připojovat k síti. • Kabely jsou jištěny pouze pomalými pojistkami pro vysoké výkony nebo ochrannými spínači motoru. Dbejte přitom na pokyny uvedené v kapitole "Přípustné napěťové sítě" (strana 20). • Mezi měničem a motorem nesmí být nainstalována žádná automatická spínací zařízení. Pokud se poblíž výkonových kabelů nacházejí řídicí vedení, musí být dodržena minimální vzdálenost 100 mm. Vedení by se měla křížit pod úhlem 90°. • Odstínění a ochranu výkonových kabelů proti mechanickému poškození je třeba provést podle připojovacího schématu uvedeného v kapitole "Připojení měniče a motoru" (strana 22). • Všechny svorky dotáhněte odpovídajícím momentem. Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Elektrická instalace Před instalací 5.1.1 5 Otevření čelního krytu IP55 BG 1 +2 Pro odstranění čelního krytu zasuňte šroubovák do otvoru tak, jak je znázorněno na obrázku. 64506AXX IP55 konstrukční velikost 3 + IP66 všechny konstrukční velikosti Čelní kryt otevřete povolením 2 šroubů na čelní straně zařízení. [1] [1] 64507AXX [1] 5.1.2 Šrouby pro čelní kryt Pomocná karta V krytu IP20 je pomocná karta zasunuta ve výřezu nad sedmisegmentovým displejem. V krytu IP55 / IP66 je karta umístěna na vnitřní straně čelního víka. Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 19 Elektrická instalace Instalace 5 5.2 Instalace Zapojte měnič podle následujícího diagramu. Dbejte na správné připojení svorkové skříně motoru. Standardně jsou možné dva způsoby zapojení: do hvězdy a do trojúhelníku. Zapojení motoru musí bezpodmínečně odpovídat napětí, na kterém má být motor provozován. Další informace naleznete v diagramu v kapitole "Připojení svorkové skříně" (strana 21). Jako výkonové kabely doporučujeme použít 4žilové stíněné kabely s PVC izolací, které musí být položené podle příslušných předpisů a pravidel. Pro připojení výkonových kabelů k měniči jsou zapotřebí koncové objímky žil. Zemnicí svorka každého měniče MOVITRAC® LTE-B musí být připojena přímo na sběrnou zemnicí lištu (přes filtr, pokud je nainstalován). Zemní spojení měniče MOVITRAC® LTE-B nesmí propojovat od jednoho měniče k druhému. Rovněž se nesmí připojovat od jiných zařízení resp. na jiná zařízení. Impedance zemní smyčky musí odpovídat příslušným bezpečnostním předpisům. Pro dodržení předpisů UL je třeba u všech zemních spojení použít lemovací oka s certifikací podle UL. 5.2.1 Přípustné napěťové sítě • Sítě s uzemněným nulovým bodem Měnič MOVITRAC® LTE-B je určen pro provoz v sítích TN a TT s přímo uzemněným nulovým bodem. • Sítě s neuzemněným nulovým bodem Provoz v sítích s neuzemněným nulovým bodem (např. sítě IT) je přípustný. SEW-EURODRIVE doporučuje v takových případech použít hlídače izolace na principu PCM (Pulse Code Measuring). Zabráníte tím chybnému spínání indikátoru zemního spojení vlivem parazitních kapacit měniče vůči zemi. • Sítě s uzemněným externím vodičem Měniče smí být provozovány pouze v rozvodných sítích s maximálním střídavým napětím mezi fází a zemí 300 V. 5.2.2 Síťový stykač a síťové pojistky Používejte pouze síťové stykače spotřební kategorie AC-3 (EN 60947-4-1). Zajistěte, aby mezi dvěma sepnutími sítě uplynulo vždy alespoň 120 vteřin. Síťové pojistky Typy pojistek: • Typy síťových ochran provozních tříd gL, gG: – Jmenovité napětí pojistky = jmenovité napětí sítě – Jmenovitý proud pojistky musí být podle zatížení měniče dimenzován na 100 % jmenovitého proudu měniče. • Ochranný jistič vedení s charakteristikou B, C: – jmenovité napětí ochranného jističe = jmenovité napětí sítě – Jmenovitý proud jističe vedení musí být o 10 % vyšší než jmenovitý proud měniče. 20 Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Elektrická instalace Instalace 5.2.3 5 Připojení svorkové skříně Motory jsou zapojeny do hvězdy, trojúhelníku, dvojité hvězdy nebo hvězdy Nema. Typový štítek motoru poskytuje informaci o napěťovém rozsahu pro příslušný způsob zapojení, který musí odpovídat provoznímu napětí zařízení MOVITRAC® LTE-B. R13 W2 U2 V2 U1 W1 V1 V U W2 U2 U1 V1 U W Nνzkι napμtν Δ V V2 W1 W Vysoké napětí Õ R76 T6 T4 T5 T9 T7 T8 T3 T1 T2 T3 L1 L1 L2 L1 T6 T4 T5 T9 T7 T8 T1 T2 L1 L2 W2 U3 U1 U2 V3 V1 V2 W2 W3 U2 U3 V2 V3 W3 W1 Nízké napětí ÕÕ U1 V1 W1 Vysoké napětí Õ DT/DV T4 U2 T5 V2 T5 T6 U2 W2 V2 W2 T7 T9 T9 U3 T8 T8 T1 T2 T3 T1 T2 T3 V3 U1 W1 V1 V V3 W3 W3 W Nízké napětí ÕÕ Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B T4 T7 U3 U T6 U W1 V1 U1 V W Vysoké napětí Õ 21 Elektrická instalace Instalace 5 5.2.4 Připojení měniče a motoru • VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Nesprávné zapojení může vést k ohrožení vlivem vysokých napětí. Smrt nebo těžká poranění. – Níže zobrazené pořadí připojení je třeba bezpodmínečně dodržet. L1 L2/N PE není 1fáz. 230 V F11/F12/F13 K10 (AC-3) L1 L2 [1] L3 Doplněk ND.. síťová tlumivka L1' L2' L3' V AC V AC F14/F15 Doplněk IP55 / IP66 Pouze se spínačem (MC LT xxx –20 / -40) V AC F14/F15 F14/F15 L1 L2 L3 [2] K11 (AC-3) K11 (AC-3) +V K11 (AC-3) Výkonová část 10 [V+] +V U 11 [4] K12 (AC-3) [3] 1 BG 2 3 BGE 4 5 GND white 1 BMK 2 3 blue 4 13 DT/DV/D: 14 Odpojení na straně 15 stejnosměrného a střídavého proudu red red white blue Obr. 2: Schéma připojení výkonové části 22 BW.. / BW..-T připojení brzdového odporu* GND GND [1] [2] [3] [4] [V+] * BR + W 11 11 K12 (AC-3) * V 10 10 1 BG 2 3 BGE 4 5 white red blue M 3fáz BW DT/DV/D: Odpojení na straně střídavého proudu 68077ACS Síťový stykač mezi napájecí sítí a měničem Síťové napájení brzdového usměrňovače, spínáno simultánně z K10 Řídicí stykač/relé, odebírá napětí z interního reléového kontaktu [4] měniče a napájí tímto napětím brzdový usměrňovač Bezpotenciálový reléový kontakt měniče Externí napájecí napětí pro řídicí stykač / relé Pouze BG 2 a 3 Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Elektrická instalace Instalace • 5 UPOZORNĚNÍ • • Připojte brzdový usměrňovač pomocí samostatného síťového přívodu. Napájení prostřednictvím napětí motoru není přípustné! Brzdu odpojujte na straně stejnosměrného i střídavého napětí vždy u: 5.2.5 • všech aplikací v oblasti zvedací techniky • pohonů, u kterých je zapotřebí rychlá reakce brzdy Tepelná ochrana motoru (TF / TH) Motory s interním teplotním snímačem (TF, TH nebo podobné) je možné připojovat přímo na MOVITRAC® LTE-B. Aktivace je pak indikována přímo na měniči. Teplotní snímač se připojuje na svorku 1 (+24 V) a na binární vstup 3. Parametr P-15 musí být nastaven na externí chybový vstup, aby mohl rozpoznávat chybová hlášení o nadměrné teplotě. Prahová hodnota činí 2,5 kΩ. 5.2.6 Vícemotorový/skupinový pohon Součet proudů motorů nesmí překročit jmenovitý proud měniče (viz kap. "Technické údaje" na straně 48). Skupina motorů je omezena na 5 pohonů a motory v rámci skupiny se nesmí lišit o více než 3 velikosti. Maximální délka kabelů v rámci skupiny je omezena na hodnoty pro jednotlivé pohony (viz kap. "Technické údaje" na straně 48). Pro skupiny s více než 3 pohony doporučuje SEW-EURODRIVE použít výstupní tlumivku. Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 23 Elektrická instalace Přehled signálních svorek 5 Přehled signálních svorek Kontakt relé Relé, vztaž.pot. 0V 9 10 11 AO/DO 0V 8 0V AO/DO 7 AI/DI 0V 6 +10 V AI/DI 5 DI 3 +10 V 4 DI 2 DI 3 3 DI 1 DI 2 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 REV DI 1 1 +24 V +24 V Kontakt relé IP55 a IP66 se spínacím doplňkem Relé, vztaž.pot. IP20 a IP55 FWD 5.3 68075ACS 68076ACS Blok signálních svorek je vybaven následujícími signálními přívody: Číslo svorky Signál Připojení Popis 1 Výstup +24 V, vztažné napětí Výstup +24 V, vztažné napětí Vztažná hodnota pro aktivaci DI1 - DI3 (max. 100 mA) 2 DI 1 Binární vstup 1 3 DI 2 Binární vstup 2 4 DI 3 Binární vstup 3 / termistorový kontakt Pozitivní logika "Logická 1" rozsah vstupního napětí: DC 8 - 30 V "Logická 0" rozsah vstupního napětí: DC 0 - 2 V Kompatibilní s PLC, pokud je na svorce 7 nebo 9 připojeno napětí 0 V. 5 +10 V Výstup +10 V, vztažné napětí 10 V, vztažná hodnota pro analogový vstup (pot. napájení +, 10 mA max., 1 kΩ min.) 6 AI / DI Analogový vstup (12 bitů) binární vstup 4 0 - 10 V, 0 - 20 mA, 4 - 20 mA "Logická 1" rozsah vstupního napětí: DC 8 - 30 V 7 0V 0 V vztažný potenciál 0 V vztažný potenciál (pot. napájení) 8 AO / DO Analogový výstup (10 bitů) Binární výstup 0 - 10 V, 20 mA, analogový 24 V, 20 mA digitální 9 0V 0 V vztažný potenciál 0 V vztažný potenciál 10 Kontakt relé Kontakt relé Spínací kontakt (AC 250 V / DC 30 V při 5 A) 11 Vztažný potenciál relé Vztažný potenciál relé Všechny binární vstupy se aktivují vstupním napětím v rozsahu +8 - 30 V, tj. jsou kompatibilní s napětím +24 V. • POZOR! Možnost vzniku hmotných škod. Připojením napětí nad 30 V na řídicí svorky se může řízení poškodit. – Napětí připojené na řídicích svorkách nesmí přesáhnout hodnotu 30 V. • UPOZORNĚNÍ Svorky 7 a 9 je možné použít jako vztažný potenciál GND, pokud je měnič MOVITRAC® LTE-B řízen z PLC. 24 Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Elektrická instalace Komunikační zdířka RJ45 5.4 5 Komunikační zdířka RJ45 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 62701AXX [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] není obsazeno není obsazeno +24 V Interní sběrnice1) Interní sběrnice1) 0V SBus+2) SBus−2) 1) Bitový formát je definován následujícím způsobem: 1 spouštěcí / 8 datových / 1 zastavovací bit, žádná parita 2) Pro komunikaci přes SBus musí být parametr P-12 nastaven na 3 nebo 4 Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 25 Elektrická instalace Instalace v souladu s UL 5 5.5 Instalace v souladu s UL Pro instalaci v souladu s předpisy UL dbejte na dodržení následujících pokynů: • Měniče je možné provozovat při následujících okolních teplotách: • • • -10 °C až 50 °C pro IP20 -10 °C až 40 °C pro IP55 / NEMA 12 -10 °C až 40 °C pro IP66 / NEMA 4X • Používejte pouze měděné připojovací kabely, které jsou konstruovány pro okolní teploty do 75 °C. • Přípustné utahovací momenty pro výkonové svorky měniče MOVITRAC® LTE-B činí: – BG 1, 2 a 3s = 1 Nm / 8,9 lb.in Měniče MOVITRAC® LTE-B jsou vhodné pro provoz v napěťových sítích s uzemněným nulovým bodem (sítě TN a TT), které dodávají maximální síťový proud a maximální síťové napětí podle následujících tabulek. Pojistky uváděné v následujících tabulkách jsou maximální přípustné pojistky pro daný měnič. Používejte výhradně tavné pojistky. Jako zdroj externího napětí DC 24 V používejte pouze přezkoušená zařízení s omezeným výstupním napětím (Umax = DC 30 V) a omezeným výstupním proudem (I = 8 A). Certifikace UL neplatí pro provoz v napěťových sítích s neuzemněným nulovým bodem (sítě IT). 5.5.1 Zařízení na 200 - 240 V MOVITRAC® LTE... Odolnost proti zkratu Max. síťové napětí Pojistky 0004 AC 5000 A AC 240 V AC 6 A / 250 V 0008 AC 5000 A AC 240 V AC 10 A / 250 V 0015 AC 5000 A AC 240 V AC 20 A / 250 V 0022, 0040 AC 5000 A AC 240 V AC 32 A / 250 V Max. síťové napětí Pojistky 5.5.2 Zařízení na 380 - 480 V MOVITRAC® LTE... 26 Odolnost proti zkratu 0008, 0015 AC 5000 A AC 480 V AC 15 A / 600 V 0022, 0040 AC 5000 A AC 480 V AC 20 A / 600 V 0055, 0075 AC 5000 A AC 480 V AC 60 A / 600 V 0110 AC 5000 A AC 480 V AC 110 A / 600 V Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Elektrická instalace Elektromagnetická kompatibilita 5.6 5 Elektromagnetická kompatibilita Konstrukční řada frekvenčních měničů MOVITRAC® LTE-B je určena pro použití ve strojích a zařízeních. Splňuje produktovou normu EN 61800-3 pro pohony s proměnnými otáčkami. Pro instalaci pohonového systému v souladu se zásadami elektromagnetické kompatibility je třeba respektovat požadavky uvedené ve směrnici 2004/108/EG (EMV). 5.6.1 Odolnost proti rušení Měniče MOVITRAC® LTE-B splňují požadavky na odolnost proti rušení stanovené normou EN 61800-3 pro průmysl a domácnosti (lehký průmysl). 5.6.2 Rušivé signály Ohledně emise rušivých signálů splňuje měnič MOVITRAC® LTE-B mezní hodnoty podle norem EN 61800-3 a EN 55014 a může být proto používán jak v průmyslu, tak i v domácnostech (lehkém průmyslu). Pro zajištění nejlepší možné elektromagnetické kompatibility je třeba pohony instalovat podle připojovacích směrnic uvedených v kapitole "Instalace" (strana 20) a dbát na správné připojení uzemnění. Pro splnění požadavků z hlediska rušení je třeba použít stíněné kabely motoru. V níže uvedené tabulce jsou stanoveny podmínky pro použití měničů MOVITRAC® LTE-B v pohonových aplikacích: Typ / výkon měniče Kat. C1 (třída B) 230 V, jednofázové LTE-B xxxx 2B1-x-xx Není zapotřebí doplňková filtrace Použijte stíněný kabel motoru Kat. C2 (třída A) 230 V / 400 V, 3fázové LTE-B xxxx 2A3-x-xx LTE-B xxxx 5A3-x-xx Použijte externí filtr typu NF LT 5B3 0xx Kat. C3 Není zapotřebí doplňková filtrace Použijte stíněný kabel motoru U měničů bez interního filtru je třeba pro splnění požadavků použít externí filtr a stíněný kabel motoru: Typ / výkon měniče Kat. C1 (třída B) 230 V, jednofázové LTE-B xxxx 201-x-xx Použijte externí filtr typu NF LT 2B1 0xx Použijte stíněný kabel motoru 230 V, třífázové LTE-B xxxx 203-x-xx 400 V, třífázové LTE-B xxxx 503-x-xx Použijte externí filtr typu NF LT 5B3 0xx Použijte stíněný kabel motoru Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Kat. C2 (třída A) Kat. C3 27 Elektrická instalace Elektromagnetická kompatibilita 5 5.6.3 Odpojení elektromagnetického filtru a varistoru (IP20) Měniče IP20 s vestavěným odrušovacím filtrem (např. MOVITRAC® LTE-B xxxx xAxx 00 nebo MOVITRAC® LTE-B xxxx xBxx 00) mají vyšší chybový zemní proud než zařízení bez filtru. Pokud je na jedné monitorovací jednotce pro kontrolu zemního spojení provozován více než jeden měnič MOVITRAC® LTE-B, může tato monitorovací jednotka případně hlásit chybu, zejména pokud jsou použity stíněné kabely motoru. V takovém případě můžete deaktivovat odrušovací filtr vyšroubováním odrušovacího šroubu ze strany na zařízení. • VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Vysoká napětí se mohou na svorkách a uvnitř zařízení vyskytovat ještě 10 minut po odpojení od sítě. Smrt nebo těžká poranění. – Odpojte měnič MOVITRAC® LTE-B od napětí nejméně 10 minut předtím, než vyšroubujete odrušovací šroub. [1] [2] 64408AXX [1] [2] Odrušovací šroub Šroub VAR Měnič MOVITRAC® LTE-B je vybaven součástkami, které potlačují napěťové rázy ve vstupním napětí. Tyto součásti chrání elektrické obvody na přívodech před napěťovými špičkami, které mohou být vyvolány úderem blesku nebo působením jiných zařízení ve stejné síti. Pokud u pohonového systému provádíte vysokonapěťovou zkoušku, mohou součásti pro potlačení napěťových špiček vést ke znehodnocení výsledku zkoušky. Pro umožnění vysokonapěťových zkoušek vyšroubujte oba šrouby VAR na boční straně zařízení. Tím se ochranné součásti deaktivují. Po provedení vysokonapěťové zkoušky oba šrouby VAR opět zašroubujte a zopakujte zkoušku ještě jednou. Zkouška by nyní měla být neúspěšná; to znamená, že spínací obvod je opět chráněn proti napěťovým rázům. 28 Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Uvedení do provozu Uživatelské rozhraní I 6 0 6 Uvedení do provozu 6.1 Uživatelské rozhraní Obslužné zařízení Každý měnič MOVITRAC® LTE-B je standardně vybaven obslužným zařízením, které umožňuje provoz a instalaci pohonu bez dalších přístrojů. Klávesnice má 5 kláves s následujícími funkcemi: Start / Run • • Uvolnění motoru Změna směru otáčení, pokud je aktivován obousměrný provoz obslužného zařízení Stop / Reset • • Zastavení motoru Potvrzení chyby Navigace • • • Zobrazuje informace v reálném čase Stiskněte a přidržte toto tlačítko pokud chcete přejít do režimu změny parametrů, nebo pokud chcete tento režim opustit Ukládá změny parametrů Nahoru • • Zvyšuje otáčky v režimu reálného času Zvyšuje hodnoty parametrů v režimu úpravy parametrů Dolů • • Snižuje otáčky v režimu reálného času Snižuje hodnoty parametrů v režimu úpravy parametrů Tlačítka <start>/<stopp> obslužného zařízení jsou deaktivována, pokud jsou parametry nastaveny na výrobní nastavení. Pokud chcete tlačítka <start>/<stopp> na obslužném zařízení aktivovat, nastavte parametr P-12 na 1 nebo 2 (viz kap. "Standardní parametry" na straně 39). Do nabídky pro změnu parametrů je možné přistupovat pouze pomocí navigačního tlačítka. Držte toto tlačítko stisknuté (> 1 sekundu), pokud chcete přepínat mezi menu pro změnu parametrů a zobrazením v reálném čase (provozní stav pohonu / otáčky). Stiskněte toto tlačítko krátce (< 1 sekundu), pokud chcete přepínat mezi provozními otáčkami a provozním proudem běžícího pohonu. MOVITRAC ® LT [1] [4] [2] [5] [3] [6] 62354AXX [1] [2] [3] • Displej Start Stop / Reset [4] [5] [6] Navigace Nahoru Dolů UPOZORNĚNÍ Pokud chcete obnovit výrobní nastavení, stiskněte současně tlačítka <nahoru>, <dolů> a <stop> a držte je déle než 2 s. Na displeji se zobrazí "P-deF". Stiskněte tlačítko <stop> pro potvrzení změny a provedení resetu měniče. Displej Šestimístný, sedmisegmentový displej je integrován v každém pohonu. S jeho pomocí je možné sledovat funkce pohonu a nastavovat parametry. Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 29 I 6 Uvedení do provozu Snadné uvedení do provozu 0 6.2 Snadné uvedení do provozu 1. Připojte motor k měniči, dbejte přitom na dodržení napěťového rozsahu motoru. 2. Zadejte parametry z typového štítku motoru: • • P-08 = jmenovitý proud motoru P-09 = jmenovitá frekvence motoru 3. Spojte svorky 1 a 2, čímž se pohon uvolní. 6.2.1 Provoz na svorkách (standardní nastavení) Pro provoz v režimu svorek (základní nastavení): • P-12 je třeba nastavit na 0 (výrobní nastavení) • Připojte přepínač mezi svorky 1 a 2 na uživatelském bloku svorek. • Připojte potenciometr (1 - 10 k) mezi svorky 5, 6 a 7, kontakt jezdce je třeba spojit se svorkou 6. • Sepnutím přepínače uvolněte pohon. • Nastavte otáčky pomocí potenciometru. • UPOZORNĚNÍ Výrobní nastavení (P-12 = 0 a P-15 = 0) pro doplňkový spínač v krytu IP55/IP66 je FWD / REV. Otáčky motoru je možné nastavit pomocí potenciometru. 6.2.2 Režim s obslužným zařízením Pro provoz v režimu klávesnice: • Nastavte P-12 na 1 (jednosměrný) nebo 2 (dvousměrný). • Pro uvolnění pohonu spojte kabelový můstek nebo přepínač mezi svorkami 1 a 2 na uživatelském bloku svorek. • Stiskněte nyní tlačítko <start>. Pohon je uvolněn při frekvenci 0,0 Hz. • Pro zvýšení otáček stiskněte tlačítko <nahoru>. • Chcete-li pohon zastavit, stiskněte tlačítko <stop>. • Pokud nyní stisknete tlačítko <start>, vrátí se pohon zpět na původní otáčky. (pokud je aktivován oboustranný režim (P-12 = 2), obrátí se stisknutím tlačítka <start> směr otáčení). • UPOZORNĚNÍ Stisknutím tlačítka <stop> v době, kdy je pohon zastaven, můžete nastavit požadované otáčky. Pokud tlačítko <start> stisknete znovu, upraví pohon otáčky během příslušné rampy na nastavenou hodnotu. 30 Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Uvedení do provozu Snadné uvedení do provozu I 6 0 6.2.3 6.2.4 Důležité parametry • Maximální a minimální otáčky se nastavují pomocí P-01 a P-02. • Urychlovací a zpožďovací rampy se nastavují pomocí P-03 a P-04. • Údaje z typového štítku motoru se zadávají prostřednictvím parametrů P-07 až P-10. Uvedení do provozu pro provoz na průmyslové sběrnici • Uveďte pohon do provozu, jak je popsáno na začátku kapitoly "Jednoduché uvedení do provozu" (strana 30). • Nastavte parametr P-12 na hodnotu 3 nebo 4, aby bylo možné pohon řídit přes SBus. • • 3 = řídicí slovo a požadované otáčky přes SBus, časy ramp podle P-03/P04. 4 = řídicí slovo, požadované otáčky a časy ramp přes SBus. • Parametr P-14 nastavte na 101 (standard). Tím se dostanete do rozšířené nabídky. • Hodnoty parametru P-36 nastavte následujícím způsobem: • • • Pro jednoznačnou adresu SBus na hodnotu od 1 do 63 Pro přenosovou rychlost sběrnice SBus odpovídající bráně na hodnotu 500 kBd (standard) Pro případ přerušení komunikace určete chování pohonu při timeoutu: – 0: pokračovat s naposledy použitými daty (standard) – t_xxx: chyba po zpoždění xxx milisekund, je zapotřebí reset chyby – r_xxx: zastavit podle rampy po uplynutí xxx milisekund, automatický restart po opětovném obdržení dat • Připojte pohon přes SBus na bránu DFx/UOH podle informací uvedených v kapitole "Komunikační zdířka RJ45" (strana 25). • Přepněte přepínač DIP AS na bráně DFx/UOH z polohy OFF do polohy ON. Provede se automatické nastavení pro bránu průmyslové sběrnice. Kontrolka "H1" na bráně se opakovaně rozsvítí a poté zcela zhasne. Pokud kontrolka "H1" svítí, je brána nebo jeden z pohonů na sběrnici SBus nesprávně zapojen nebo chybně uveden do provozu. • Nastavení komunikace přes průmyslovou sběrnici mezi bránou DFx / UOH a masterem sběrnice je popsáno v příslušné příručce DFx. Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 31 6 I Uvedení do provozu Snadné uvedení do provozu 0 DFP 21B RUN BUS FAULT 0 1 20 21 22 23 24 25 26 nc X30 ADDRESS A B D C D E F max. 8 64502AXX [A] [B] [C] [D] [E] [F] Připojení sběrnice Brána (např. DFx/UOH) Spojovací kabel Dělič Spojovací kabel Zakončovací odpor Sledování přenesených dat Data přenesená přes bránu je možné sledovat následujícím způsobem: • Pomocí softwaru MOVITOOLS® MotionStudio přes inženýrské rozhraní X24 brány nebo volitelně přes ethernet. • Přes webovou stránku brány (např. pro ethernetové brány DFE3x) Popis přenesených procesních dat (PD) Procesní datová slova (16 bitů) z brány na pohon (PO): Popis PO1 32 Bit Řídicí slovo Nastavení 0 Blokování regulátoru 0: Start 1: Stop 1 Rychlé zastavení podle 2. zpožďovací rampy (P-24) 0: Rychlé zastavení 1: Start 2 Zastavení podle procesní rampy P-03/P-04 nebo PO3 0: Stop 1: Start 3-5 Rezervováno 0 6 Reset chyb Impulz z 0 na 1 = reset chyb 7 - 15 Rezervováno 0 PO2 Požadované otáčky Kalibrace: 0x4000 = 100 % maximálních otáček, jak je nastaveno v P-01 Hodnoty nad 0x4000 nebo pod 0xC000 jsou omezeny na 0x4000 / 0xC000 PO3 Čas rampy (pokud je P-12 = 4) Kalibrace: Zrychlení a zpoždění v ms pro jmenovité otáčky n = 50 Hz Žádná funkce (pokud P-12 = 3) Časy ramp jsou nastavené stejně jako v P-03 a P-04 Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Uvedení do provozu Snadné uvedení do provozu I 6 0 Procesní datová slova (16 bitů) z pohonu na bránu (PI): Popis PI1 Bit Stavové slovo Nastavení 0 Uvolnění koncového stupně 0: blokováno 1: uvolněno 1 Měnič je připraven k provozu 0: Není připraveno k provozu 1: Připraveno k provozu 2 PO data uvolněna 1 pokud P-12 = 3 nebo 4 3-4 Rezervováno 5 Chyba / varování 6-7 Rezervováno 8 - 15 Stav pohonu, pokud je bit 5 = 0 0x01 = koncový stupeň zablokován 0x02 = není uvolněno / neběží 0x04 = uvolněno / běží 0x05 = výrobní nastavení je aktivní 8 - 15 Stav pohonu, pokud bit 5 = 1 0x01 = nadproud na výstupu pohonu 0x04 = není uvolněn / neběží 0x06 = chyba vlivem nesymetrie fází na vstupu / výpadek vstupní fáze 0x07 = přepětí sběrnice DC 0x08 = přetížení motoru 0x09 = parametr na výrobní nastavení 0x0B = odpojení kvůli nadměrné teplotě 0x1A = externí chyba 0x2F = chyba kvůli výpadku komunikačního spojení (SBus) 0x71 = chyba na analogovém vstupu, proud pod 2,5 mA 0x75 = odpojení kvůli nízké teplotě 0xC6 = podpětí sběrnice DC 0xC8 = všeobecná chyba / chyba koncového stupně Byte byte low 0: Žádná chyba 1: Chyba byte high PI2 Skutečné otáčky Kalibrace: 0x4000 = 100 % maximálních otáček, jak je nastaveno v P-01 PI3 Skutečný proud Kalibrace: 0x4000 = 100 % maximálního proudu, jak je nastaveno v P-08 Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 33 6 I Uvedení do provozu Snadné uvedení do provozu 0 Příklad: Následující informace se přenesou na pohon, pokud: • jsou binární vstupy řádně nakonfigurovány a zapojeny, aby bylo možné pohon uvolnit • je parametr P-12 nastaven na hodnotu 3, aby bylo možné pohon řídit přes SBus Popis PO1 PO2 Řídicí slovo Požadované otáčky Hodnota Popis 0 Rychlé zastavení podle 2. zpožďovací rampy (P-24) 1 Doběh 2 Zastavení podle procesní rampy (P-04) 3-5 Rezervováno 6 Rozběh podle rampy (P-03) a provoz s požadovanými otáčkami (PO2) 0x4000 = 16384 = maximální otáčky, např. 50 Hz (P-01) vpravo 0x2000 = 8192 = 50 % maximálních otáček, např. 25 Hz vpravo 0xC000 = -16384 = maximální otáčky, např. 50 Hz (P-01) vlevo 0x0000 = 0 = minimální otáčky, nastaveno v P-02 Data přenesená z pohonu by během provozu měla vypadat následovně: Popis 34 Hodnota Popis Stav = běží Koncový stupeň uvolněn Pohon je připraven k provozu PO data uvolněna PI1 Stavové slovo 0x0407 PI2 Skutečné otáčky Hodnota by měla odpovídat PO2 (požadované otáčky) PI3 Skutečný proud Závisí na otáčkách a zatížení Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Provoz Stav pohonu I 7 0 7 Provoz Aby bylo možné kdykoli odečíst provozní stav pohonu, zobrazuje se následující informace: Stav Význam Pohon OK Statický stav pohonu Pohon běží Provozní stav pohonu Chyba/aktivace Chyba 7.1 Stav pohonu 7.1.1 Statický stav pohonu V následujícím seznamu jsou uvedeny zkratky, které pohon udává jako stavovou informaci, pokud motor stojí. 7.1.2 Zkratka Popis StoP Výkonový stupeň měniče je odpojen. Toto hlášení se objeví, pokud pohon stojí a nejsou přítomny žádné chyby. Pohon je připraven pro normální provoz. P-deF Jsou nahrány přednastavené parametry. Toto hlášení se objeví, pokud uživatel vyvolá příkaz k nahrání parametrů nastavených z výroby. Dříve než se pohon opět uvede do provozu, je třeba stisknout tlačítko <reset>. Stndby Pohon se nachází v režimu Standby. Toto hlášení se objeví 30 sekund poté, co pohon dosáhne otáček 0 a požadovaná hodnota je rovněž 0. Provozní stav pohonu V následujícím seznamu jsou uvedeny zkratky, které pohon udává jako stavovou informaci, pokud je motor v provozu. Pro přepínání mezi výstupní frekvencí, výstupním proudem a otáčkami použijte tlačítko <navigate>. 7.1.3 Zkratka Popis H xxx Výstupní frekvence měniče je zobrazována v Hz. Toto hlášení se zobrazí při běžícím pohonu. A xxx Výstupní proud měniče je zobrazován v A. Toto hlášení se zobrazí při běžícím pohonu. xxxx Výstupní otáčky pohonu se zobrazují v 1/min. Toto hlášení se objeví při běžícím pohonu, pokud byly zadány jmenovité otáčky motoru v parametru P-10. C xxx Kalibrační faktor otáček (P-40). . . . . . . (blikající body) Výstupní proud pohonu překračuje hodnotu uloženou v parametru P-08. Měnič MOVITRAC® LTE-B monitoruje délku a dobu trvání přetížení. V závislosti na velikosti přetížení hlásí měnič MOVITRAC® LTE-B chybu "I.t-trP". Reset chyb V případě aktivace chyby (viz kap. "Chybové kódy" na straně 37) můžete chybu resetovat stisknutím tlačítka <stop> nebo otevřením resp. uzavřením binárního vstupu 1. Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 35 Servis a chybové kódy Odstranění chyby 8 8 Servis a chybové kódy 8.1 Odstranění chyby Projev Příčina a řešení Přetížení nebo nadproud při nezatíženém motoru během zrychlení Překontrolujte připojení svorek hvězda/trojúhelník v motoru. Jmenovité provozní napětí motoru a měniče se musí shodovat. Zapojení do trojúhelníku dává vždy dolní napětí u motoru s přepínatelnými póly. Přetížení nebo jmenovitý proud - motor se neotáčí Zkontrolujte, zda není rotor zablokovaný. Zajistěte, aby mechanická brzda byla odbrzděna (pokud je použita). Chybí uvolnění pohonu - na displeji zůstává "StoP" Překontrolujte, zda je na binárním vstupu 1 přítomen signál pro uvolnění hardwaru. Dbejte na správné uživatelské výstupní napětí +10 V (mezi svorkami 5 a 7). Pokud je chybné, překontrolujte zapojení uživatelské svorkové lišty. Překontrolujte, zda je na P-12 nastaven režim svorek / klávesnice. Pokud je zvolen režim obslužného zařízení, stiskněte tlačítko <start>. Síťové napětí musí odpovídat specifikaci. Za velmi chladných podmínek se pohon nespustí Při teplotě okolí pod -10 °C se pohon nemusí spustit. V takových případech zajistěte, aby vhodný tepelný zdroj na místě udržoval teplotu okolí nad 0 °C. Nelze přistupovat k rozšířeným nabídkám Parametr P-14 musí být nastaven na rozšířený přístupový kód. Tento kód je "101", pokud nebyl uživatelem změněn v parametru P-37. Není možná změna parametrů "L" se zobrazuje před hodnotou Parametry jsou zablokovány. Zajistěte, aby parametr P38 měl hodnotu 0. Jinak nebudete mít přístup k parametrům. Některé parametry není možné měnit, pokud pohon běží. Ujistěte se, že pohon není uvolněn (binární vstup 1). 8.2 Historie chyb Parametr P-13 archivuje v režimu parametrů podlesní 4 chyby nebo události. Každá chyba je zobrazována ve zkrácené podobě. Poslední výskyt chyby je zobrazován jako první (při zadání do hodnoty parametru P-13). Každá nová chyba se zapíše na první místo v seznamu a ostatní chyby se posunou dolů. Nejstarší chyba se vymaže z protokolu chyb. • UPOZORNĚNÍ Pokud je nejnovější chybou v seznamu chyb podpětí, nezapisují se do protokolu chyb žádná další podpětí. Protokol chyb se tak nemůže neustále plnit chybou "podpětí", ke které nutně dojde při každém vypnutí měniče MOVITRAC® LTE-B. 36 Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Servis a chybové kódy Chybové kódy 8.3 8 Chybové kódy Chybová hlášení Vysvětlení Řešení "P-dEF" Byly nahrány parametry nastavené z výroby. Stiskněte tlačítko <stop>. Pohon smí být nakonfigurován pouze pro požadovanou aplikaci. "O-I" Nadproud na výstupu z měniče k motoru. Přetížení motoru. Nadměrná teplota chladicího tělesa měniče. Chyba při konstantních otáčkách: • Zkontrolujte přetížení nebo poruchy. Chyba při uvolnění pohonu: • Zkontrolujte, zda nedošlo k překlopení nebo zablokování motoru. • Zkontrolujte, zda nedošlo k chybě v zapojení hvězda-trojúhelník. • Překontrolujte, zda délka kabelů odpovídá požadavkům. Chyba v průběhu provozu: • Zkontrolujte, zda nedošlo k náhlému přetížení nebo k chybné funkci. • Překontrolujte kabelové spojení mezi měničem a motorem. • Doba urychlení / zpoždění je možná příliš krátká a spotřebuje se příliš velký výkon. Pokud není možné zvýšit P-03 nebo P-04, musíte použít větší měnič. Přetížení měniče, k chybě dojde, pokud měnič po určitou dobu dodával více než 100 % jmenovitého proudu (určeno v P-08). Displej bliká, čímž indikuje přetížení. • "OI-b" Nadproud v brzdovém kanálu. Nadproud v obvodu brzdového odporu. • • • Zkontrolujte přívody brzdového odporu. Překontrolujte hodnotu brzdového odporu. Respektujte minimální hodnoty odporu podle tabulek jmenovitých hodnot. "OL-br" Brzdový odpor přetížen • Prodlužte dobu zpoždění, snižte moment setrvačnosti zátěže nebo zapojte paralelně další brzdové odpory. Respektujte minimální hodnoty odporu podle tabulek jmenovitých hodnot. "I.t-trP" • • • Prodlužte urychlovací rampu (P-03) nebo snižte zatížení motoru. Překontrolujte, zda délka kabelů odpovídá požadavkům. Mechanicky zkontrolujte zátěž - zjistěte, zda se může volně pohybovat a zda nedošlo k zablokování nebo k jiné mechanické poruše. "PS-trP" Interní chyba koncového stupně Chyba při uvolnění pohonu: • Překontrolujte, zda nedošlo k chybě zapojení nebo ke zkratu. • Zkontrolujte, zda nedošlo ke zkratu nebo k zemnímu spojení fází. Chyba v průběhu provozu: • Zkontrolujte, zda nedošlo k náhlému přetížení nebo k přehřátí. • Případně může být zapotřebí větší prostor nebo přídavné chlazení. "O.Uolt" Příliš vysoké napětí meziobvodu • • • • Překontrolujte, zda napájecí napětí není příliš vysoké nebo příliš nízké. Pokud se chyba vyskytuje při zpožďování, je třeba v P-04 prodloužit dobu zpoždění. Pokud je to nutné, připojte brzdový odpor. Pokud je již brzdový odpor nainstalován, ujistěte se, že je parametr P-39 nastaven na hodnotu 1. "U.Uolt" Podpětí meziobvodu Nastává běžně při vypnutí měniče. Pokud k tomuto vypnutí dojde při běžícím pohonu, překontrolujte síťové napětí. "O-t" Nadměrná teplota chladicího tělesa • • Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Překontrolujte chlazení měniče a rozměry krytu. Případně může být zapotřebí větší prostor nebo přídavné chlazení. 37 Servis a chybové kódy Servis elektroniky SEW 8 Chybová hlášení Vysvětlení Řešení "U-t" Nízká teplota • • Nastává při teplotě okolí pod -10 °C. Zvyšte teplotu nad -10 °C, aby bylo možné spustit pohon. "th-Flt" Vadný termistor chladicího tělesa. Kontaktujte servis SEW-EURODRIVE. "E-triP" Externí chyba (ve spojení s binárním vstupem 3). • • "SC-trP" Chyba - výpadek komunikace • • Externí chyba na binárním vstupu 3. Rozpínací kontakt byl rozepnut. Překontrolujte termistor motoru (pokud je připojen). Překontrolujte komunikační spojení mezi měničem a externími zařízeními Ujistěte se, že má každý měnič v síti přiřazenou jednoznačnou adresu. "P-LOSS" Chyba - výpadek vstupní fáze U měniče použitého v třífázové síti, dochází k výpadku jedné fáze. "SPIn-F" Selhání funkce spin start Funkce spin start nedokázala zachytit otáčky motoru. "dAtA-F" Vnitřní chyba paměti • • Parametr nebyl uložen, obnoveno výrobní nastavení. Pokuste se parametr znovu uložit. Pokud se tento problém objeví znovu, kontaktujte servis elektroniky SEW. "EE-F" Chyba EEPROM, parametr nebyl uložen, obnoveno výrobní nastavení. Chyba EEPROM, parametr nebyl uložen, obnoveno výrobní nastavení. Při opakovaném výskytu kontaktujte servis SEW-EURODRIVE. "4-20 F" Proud na analogovém vstupu je mimo definovaný rozsah. • • "SC-FLt" Interní chyba měniče Zajistěte, aby vstupní proud ležel uvnitř rozsahu definovaného v parametru P-16. Překontrolujte spojovací kabel. Kontaktujte servis SEW-EURODRIVE. "FAULtY" "Prog_ _" 8.4 Servis elektroniky SEW Zaslání k opravě Pokud chybu nedokážete odstranit, obraťte se prosím na servis elektroniky SEW-EURODRIVE. Pokud zařízení zasíláte k opravě, uveďte, prosím, následující údaje: 38 • Sériové číslo (→ typový štítek) • Typové označení • Stručný popis aplikace (druh pohonu, řízení přes svorky nebo přes sériové rozhraní) • Připojené komponenty (motor atd.) • Druh závady • Doprovodné okolnosti • Vlastní domněnky • Předcházející neobvyklé události atd. Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Parametry Standardní parametry P6.. P60. 9 P600 9 Parametry 9.1 Standardní parametry Parametry Popis Rozsah Přednastavení Vysvětlení P-01 Maximální otáčky (Hz nebo 1/min) P-02 až 5 × P-09 (max. 500 Hz) 50,0 Hz1) Horní hranice otáček v Hz nebo 1/min (viz P-10) P-02 Minimální otáčky (Hz nebo 1/min) 0 - P-01 (max. 500 Hz) 0,0 Hz Dolní hranice otáček v Hz nebo 1/min (viz P-10) P-03 Urychlovací rampa (s) 0,0 - 600 s 5,0 s Čas pro zrychlení z 0 na 50 Hz (pevně) v sekundách. P-04 Zpožďovací rampa (s) 0,0 - 600 s 5,0 s Čas zpožďovací rampy z 50 Hz (pevně) do zastavení v sekundách. Při hodnotě 0 se aktivuje nejrychlejší možná rampa, která nevede k chybě. P-05 Výběr režimu zastavení 0 Zastavení podle rampy 0 1 Doběh 2 Zastavení podle rampy (rychlé zastavení) Pokud dojde k výpadku sítě a parametr P-05 má hodnotu 0, zkouší pohon udržet provoz tím, že sníží rychlost zátěže a využije zátěž v generátorovém režimu. Pokud je P-05 = 2, přejde pohon při výpadku sítě podle zpožďovací rampy P-04 do klidového stavu. Aktivuje se též režim dlouhodobého brzdění pro normální zabrzdění. 0 blokováno 1 uvolněno P-06 P-07 Optimalizace energie Jmenovité napětí motoru 0 0, 20 - 250 V 230 V 0, 20 - 500 V 400 V2) Při aktivaci automaticky snižuje připojené napětí motoru u nízkých zátěží. Jmenovité napětí (typový štítek) motoru ve voltech. Pro nízkonapěťové pohony je tato hodnota omezena na 250 V. Při nastavení na 0 je kompenzace napětí deaktivována. P-08 Jmenovitý proud motoru 25 - 100 % jmenovitého proudu motoru Jmenovitá hodnota pro motor DR Jmenovitý proud (typový štítek) motoru v ampérech. P-09 Jmenovitá frekvence motoru 25 - 500 Hz 50 Hz1) Síťová frekvence (typový štítek) motoru. P-10 Jmenovité otáčky motoru 0 - 30000 1/min 0 Při nastavení na jinou hodnotu než 0 se všechny parametry, které se vztahují k otáčkám, zobrazují v 1/min. Aktivuje kompenzaci skluzu, pokud otáčky odpovídají údajům na typovém štítku. P-11 Doplňující napětí 0 - 20 % maximálního výstupního napětí. Rozlišení 0,1 % Závisí na výkonu motoru Při nižších otáčkách zvýší výstupní napětí měniče MOVITRAC® o nastavitelnou hodnotu, aby se usnadnilo uvolnění "ulpívajících" zátěží. V dlouhodobém provozu při nízkých otáčkách je třeba použít motor s externím ventilátorem. • Konstrukční velikost 1 = 20 % • Konstrukční velikost 2 = 15 % • Konstrukční velikost 3 = 10 % U P-07 P-07 2 20 % 10 % 0% P-09 2 Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B P-09 f 39 P6.. 9 Parametry Rozšířené parametry P60. P600 Parametry Popis Rozsah Přednastavení Vysvětlení P-12 Řízení sběrnice SBus přes svorky/obslužné zařízení 0 Řízení přes svorky 1 Řízení pomocí obslužného zařízení (pouze pohyb vpřed) 0 (řízení přes svorky) Viz kap. "Jednoduché uvedení do provozu" na straně 30. 2 Řízení pomocí obslužného zařízení (pro přepínání směrů vpřed a vzad pomocí tlačítka <start>) 3 Řízení přes SBus s interními urychlovacími a zpožďovacími rampami 4 Řízení přes SBus s úpravou urychlovací a zpožďovací rampy přes SBus P-13 Chybový protokol Poslední 4 chyby se ukládají Žádná chyba Poslední 4 chyby se ukládají chronologicky, tj. nejaktuálnější chyba je zobrazována jako první. Pomocí tlačítek "Nahoru" a "Dolů" si můžete uložené chyby prohlížet. (Viz kap. "Chybové kódy" na straně 37.) P-14 Přístupový kód rozšířené nabídky 0 - 9999 0 Nastavte na "101" (standard) pro přístup k rozšířenému menu. Změňte kód v parametru P-37, aby nemohlo dojít k neoprávněnému přístupu k rozšířené sadě parametrů. 1) 60 Hz (pouze americká verze) 2) 460 Hz (pouze americká verze) 9.2 40 Rozšířené parametry Parametry Popis Rozsah Přednastavení Vysvětlení P-15 Binární vstup, nastavení funkce 0 - 12 0 Definuje funkci binárního vstupu. (Viz kapitolu "P-15 volba funkcí binárních vstupů" na straně 44.) P-16 Analogový vstup V/ mA 0 - 10 V, b 0 - 10 V, 0 - 20 mA t 4 - 20 mA, r 4 - 20 mA t 20 - 4 mA, r 20 - 4 mA 0 – 10 V Konfiguruje formát analogového vstupu. 0 - 10 V: Režim Unipolar (napěťový vstup) b 0 - 10 V: Režim Bipolar (napěťový vstup) • Může být použit pro bipolární vstupní signály • 50 % offset je možné použít pro P-39 • 200 % kalibrace v P-35 udává ± P-01 0 - 20 mA: Režim Unipolar (proudový vstup) 4 - 20 mA: Režim Unipolar (proudový vstup) 20 - 4 mA: Režim Unipolar pro zpětný proud "t" indikuje, že se měnič vypne, pokud dojde k odebrání signálu při uvolněném pohonu. "r" indikuje, že po odebrání signálu při uvolněném pohonu měnič přejde podle příslušné rampy na přednastavenou rychlost 1. P-17 Výstupní spínací frekvence 2 - 16 kHz 4/8 kHz Nastavení maximální výstupní spínací frekvence. Vyšší spínací frekvence znamená menší hlučnost motoru, ale také vyšší ztráty v koncovém stupni. Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Parametry Rozšířené parametry P6.. P60. 9 P600 Parametry Popis Rozsah Přednastavení Vysvětlení P-18 Uživatelské nastavení reléového výstupu 0 Pohon uvolněn 1 Pohon je v pořádku (žádná chyba) 1 (pohon je v pořádku) Uživatelské nastavení relé. Mezní hodnota digitálního výstupu definovaná hodnotou v parametru P-19. 2 Motor pracuje s požadovanými otáčkami 3 Aktivováno vypnutí pohonu 4 Otáčky motoru ≥ mezní hodnota 5 Proud motoru ≥ mezní hodnota 6 Otáčky motoru < mezní hodnota 7 Proud motoru < mezní hodnota Deaktivováno: kontakty otevřené Uvolněno: kontakty uzavřené P-19 Mezní hodnota uživatelského výstupu relé 0 - 200 % 100,0 % Udává mezní hodnotu pro P-18 a P-25. P-20 Přednastavené otáčky 1 -P-01 (min.) až P-01 (max.) 0,0 Hz Určuje přednastavené / ručně nastavené otáčky 1 P-21 Přednastavené otáčky 2 -P-01 (min.) až P-01 (max.) 0,0 Hz Určuje přednastavené / ručně nastavené otáčky 2 P-22 Přednastavené otáčky 3 -P-01 (min.) až P-01 (max.) 0,0 Hz Určuje přednastavené / ručně nastavené otáčky 3 P-23 Přednastavené otáčky 4 -P-01 (min.) až P-01 (max.) 0,0 Hz Určuje přednastavené / ručně nastavené otáčky 4 P-24 Zpožďovací rampa 2 0 - 25 s 0 Volí se přes binární vstupy nebo při výpadku sítě podle P-05. P-25 Výběr funkce analogového výstupu 0 Pohon uvolněn (digitální) 8 1 Pohon je v pořádku (digitální) 2 Pohon pracuje s cílovou rychlostí (digitální) Binární výstupní režim • Doplňky 0 - 7: volba digitálního výstupního napěťového signálu – Deaktivováno: 0 V – Uvolněno: +24 V, (limit 20 mA) 3 Pohon je vypnutý (digitální) 4 Otáčky motoru ≥ mezní hodnota (digitální) 5 Proud motoru ≥ mezní hodnota (digitální) 6 Otáčky motoru < mezní hodnota (digitální) 7 Proud motoru < mezní hodnota (digitální) 8 Otáčky motoru (analogové) 9 Proud motoru (analogový) • Doplňky 4 - 7: digitální výstup je aktivován s hodnotou nastavenou v P-19. Analogový výstupní režim • volba 8: rozsah signálů otáček motoru 0 - 10 V = 0 - 100 % z P-01 • volba 9: rozsah signálů proudu motoru 0 - 10 V = 0 - 200 % z P-08 P-26 Vypínací pásmo hystereze 0 - P-01 0,0 Hz Otáčky zůstávají na horní nebo dolní mezní vypínací frekvenci, dokud se na vstupu nedosáhne příslušná jiná mezní vypínací frekvence. Otáčky probíhají vypínacím pásem podle rychlosti nastavené v P-03 a P-04. P-27 Vypínací frekvence P-02 (min.) - P-01 (max.) 0 Hz Střed vypínacího pásu Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 41 9 P6.. P60. Parametry Rozšířené parametry P600 Parametry Popis Rozsah Přednastavení Vysvětlení P-28 U/f charakteristika adaptační napětí 0 - P-07 0V Přizpůsobí připojené napětí motoru této hodnotě na základě frekvence nastavené v P-29. U P07 P28 P11 P29 f P-29 U/f charakteristika adaptační frekvence 0 - P-09 0 Hz Nastaví frekvenci, se kterou se aplikuje U/f adaptační napětí nastavené v parametru P-28. P-30 Provoz na svorkách, funkce restartu Edge-r, Auto 0 Auto 5 Auto-0 Počet automatických restartů. P-31 Režim obslužného zařízení s funkcí restartu 0 Minimální otáčky 1 1 Naposledy použité otáčky Při nastavení na 0 nebo 1 je třeba navíc použít tlačítko <start>. Při nastavení 2 nebo 3 je pohon uvolněn, pokud na hardwaru pohonu je signál pro uvolnění. Následně je možné změnit otáčky pomocí obslužného zařízení. 2 Minimální otáčky (Auto-run) 3 Naposledy použité otáčky (Auto-run) P-32 Stejnosměrné brzdění, uvolnění/ doba 0 - 25 s 0,0 s Při hodnotě > 0 se aktivuje stejnosměrné brzdění jakmile se dosáhnou otáčky 0 a je přítomen signál "stop". Aktivní pouze při blokování (stop), nikoli při uvolnění. Pro tuto funkci se použije hodnota nastavená v parametru P-11. P-33 Funkce letmého startu1) 0 blokováno 0 1 uvolněno Při aktivaci se pohon spustí se zjištěnými otáčkami rotoru. Pokud rotor stojí, může dojít ke krátkému zpoždění. U pohonů s konstrukční velikostí 1 je možné pomocí P-33 = 1 aktivovat stejnosměrné brzdění při uvolnění. Doba trvání a hladina se nastavují pomocí P-32 a P-11. Aktivace brzdového přerušovače 0 blokováno 0 1 Aktivováno se softwarovou ochranou, pouze pro BWLT 100 002 Všechny brzdové odpory musí být chráněny pomocí externích ochranných prvků. 2 Aktivováno s externí ochranou, pro jiné BWxxxx P-34 42 P09 Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B P6.. Parametry Rozšířené parametry 9 P60. P600 Parametry Popis Rozsah Přednastavení Vysvětlení P-35 Kalibrační činitel analogového vstupu 0 - 500 % 100,0 % Analogový vstup, kalibrační rozlišení 0,1 %. P-3 Prędkość obrotowa 5= 200 % 100% P 5 -3 = 10 0% 50% 35 P- =5 0% 0% 0V 5V 10V Wejście analogowe P-36 Adresa pro komunikaci Adr: 0 deaktivováno, 1 - 63 1 Aktivace sběrnice SBus / Volba přenosové rychlosti 125 - 1000 kBaud 500 kbaud Aktivace zapnuta / zpožděna 0 (žádná chyba), t 30, 100, 1000, 3000 (ms) r 30, 100, 1000, 3000 (ms) 100 ms P-37 Definování přístupového kódu 0 - 9999 101 Definuje přístupový kód Rozšířená sada parametrů P-14. P-38 Blokování přístupu k parametrům 0 Parametry je možné měnit, při výpadku sítě se automaticky zálohují. 1 Přístup pro čtení. Změny nejsou přípustné. 0 (aktivován zapisovací přístup s automatickým zálohováním) Reguluje uživatelský přístup k parametrům. Při nastavení P-38 = 0 je možné měnit všechny parametry. Tyto změny se automaticky ukládají. Při nastavení P-38 = 1 jsou parametry blokovány a není možné je měnit. 0,0 % Analogový vstup, rozlišení offsetu 0,1 %. P-39 Offset analogového vstupu -500 až 500 % Adr: Jednoznačná adresa pohonu pro komunikační síť. Nastavením přenosové rychlosti se aktivuje SBus s touto přenosovou rychlostí. Dobu před vypnutím v případě výpadku komunikace je možné nastavit v milisekundách. Nastavením "0" se deaktivuje odpojení komunikace. "t" znamená, že se měnič v případě překročení času vypne (SC-trP). "r" znamená, že se pohon v případě překročení času zastaví podle příslušné rampy a poté se aktivuje. 100% P 9 -3 = -5 0% P- 39 = 0% Prędkość obrotowa 50% P- 39 = 50 % 0% 0V 5V P- 10V 39 = 10 Wejście analogowe 0% -50% -100% P-40 Kalibrace skutečné hodnoty otáček 0-6 0,000 Kalibruje otáčky o tento činitel. Při nastavení P-10 = 0: otáčky se zkalibrují v Hz o tento činitel. Při nastavení P-10 > 0: otáčky se kalibrují v 1/min. Zobrazuje se v reálném čase na pohonu. 1) Pouze pro BG 2 a 3. BG 1 pracuje se stejnosměrným napětím. Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 43 P6.. 9 P60. Parametry P-15 Výběr funkcí binárních vstupů P600 9.3 P-15 Výběr funkcí binárních vstupů Funkci binárních vstupů na měniči MOVITRAC® LTE-B je možné uživatelsky nastavit, tj. uživatel může zvolit funkce, které jsou pro aplikaci zapotřebí. V následujících tabulkách jsou znázorněny funkce binárních vstupů v závislosti na hodnotě parametrů P-12 (řízení přes svorky / přes obslužné zařízení) a P-15 (výběr funkcí binárních vstupů). 9.3.1 Provoz na svorkách Při nastavení P-12 = 0 (provoz na svorkách) platí následující tabulka. P-15 Binární vstup 1 Binární vstup 2 Binární vstup 3 Analogový vstup Poznámky 0 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění Otevřeno: Chod vpřed Uzavřeno: Chod vzad Otevřeno: Referenční otáčky, analog. Uzavřeno: Přednastavené otáčky 1 Referenční hodnota analogového vstupu - 1 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění Otevřeno: Analog. refer. hodnota otáček Uzavřeno: Přednastavené otáčky 1/2 Otevřeno: Přednastavené otáčky 1 Uzavřeno: Přednastavené otáčky 2 Referenční hodnota analogového vstupu - 2 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění Otevřeno Otevřeno Uzavř. Otevřeno Otevřeno: Přednastavené otáčky 1 - 4 Uzavřeno: Max. otáčky (P-01) Uzavř. Uzavř. Přednast. ot. 3 Přednast. ot. 4 3 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění Otevřeno: Analog. refer. hodnota otáček Uzavřeno: Přednastavené otáčky 1 Vstup externí chyby: Otevřeno: Odpojení Uzavřeno: Start Referenční hodnota analogového vstupu Připojte na binární vstup 3 externí teplotní snímač PTC nebo podobný prvek. 4 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění Otevřeno: Chod vpřed Uzavřeno: Chod vzad Otevřeno: Referenční otáčky, analog. Uzavřeno: Přednastavené otáčky 1 Referenční hodnota analogového vstupu - 5 Otevřeno: Vpřed stop Uzavřeno: Chod vpřed Otevřeno: Zpět stop Uzavřeno: Chod vzad Otevřeno: Referenční otáčky, analog. Uzavřeno: Přednastavené otáčky 1 Referenční hodnota analogového vstupu Současné uzavření binárních vstupů 1 a 2 vede k rychlému zastavení. 6 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění Otevřeno: Chod vpřed Uzavřeno: Chod vzad Vstup externí chyby: Otevřeno: Odpojení Uzavřeno: Start Referenční hodnota analogového vstupu Připojte na binární vstup 3 externí teplotní snímač PTC nebo podobný prvek. 7 Otevřeno: Vpřed stop Uzavřeno: Chod vpřed Otevřeno: Zpět stop Uzavřeno: Chod vzad Vstup externí chyby: Otevřeno: Odpojení Uzavřeno: Start Referenční hodnota analogového vstupu Pokud chcete pohon zastavit se zpožďovací rampou 2 (P-24), spojte binární vstupy 1 a 2. 8 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění Otevřeno: Chod vpřed Uzavřeno: Chod vzad Otevřeno Otevřeno Přednast. ot. 1 9 10 44 Otevřeno Uzavř. Přednast. ot. 1 Přednast. ot. 2 Otevřeno: Vpřed stop Uzavřeno: Chod vpřed Spínací kontakt (N.O. = za normálních okolností otevřený) Při startu se krátce uzavře Otevřeno: Zpět stop Uzavřeno: Chod vzad Rozpínací kontakt (N.C. = za normálních okolností uzavřený) Pro zastavení se krátce otevře Uzavř. Otevřeno Přednast. ot. 2 Otevřeno Uzavř. Přednast. ot. 3 Uzavř. Uzavř. Přednast. ot. 4 Otevřeno Otevřeno Přednast. ot. 1 Uzavř. Otevřeno Přednast. ot. 2 Otevřeno Uzavř. Přednast. ot. 3 Uzavř. Uzavř. Přednast. ot. 4 Otevřeno: Referenční otáčky, analog. Uzavřeno: Přednastavené otáčky 1 Referenční hodnota analogového vstupu - Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B P6.. Parametry P-15 Výběr funkcí binárních vstupů P60. 9 P600 P-15 Binární vstup 1 Binární vstup 2 Binární vstup 3 Analogový vstup Poznámky 11 Spínací kontakt (N.O. = za normálních okolností otevřený) Pro chod vpřed se krátce uzavře Rozpínací kontakt (N.C. = za normálních okolností uzavřený) Pro zastavení se krátce otevře Spínací kontakt (N.O. = za normálních okolností otevřený) Pro chod vzad se krátce uzavře Referenční hodnota analogového vstupu Pokud chcete pohon zastavit se zpožďovací rampou 2 (P-24), spojte binární vstupy 1 a 3. 12 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění Při startu se uzavře Pro aktivaci zpožďovací rampy 2 uzavřeno Otevřeno: Analog. refer. hodnota otáček Uzavřeno: Přednastavené otáčky 1 Referenční hodnota analogového vstupu - 9.3.2 Režim klávesnice Při nastavení P-12 = 1 nebo 2 (režim obslužného zařízení) platí následující tabulka. P-15 Binární vstup 1 Binární vstup 2 Binární vstup 3 Analogový vstup Poznámky 0, 1, 5, 8 12 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění Uzavřeno: Vzdálené tlačítko UP Uzavřeno: Vzdálené tlačítko DOWN Otevřeno: Vpřed +24 V: Zpět - 2 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění Uzavřeno: Vzdálené tlačítko UP Uzavřeno: Vzdálené tlačítko DOWN Otevřeno: Obslužné zařízení, vztažná hodnota otáček +24 V: Přednastavené otáčky 1 - 3 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění Uzavřeno: Vzdálené tlačítko UP Vstup, ext.. chyby: Otevřeno: Odpojení Uzavřeno: Start Uzavřeno: Vzdálené tlačítko DOWN Připojte na binární vstup 3 externí teplotní snímač PTC nebo podobný prvek. 4 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění Uzavřeno: Vzdálené tlačítko UP Otevřeno: Obslužné zařízení, ref. otáčky Uzavřeno: Analogový vstup Analogová vstupní frekvence - 6 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění Otevřeno: Chod vpřed Uzavřeno: Chod vzad Vstup, ext.. chyby: Otevřeno: Odpojení Uzavřeno: Start Otevřeno: Obslužné zařízení, vztažná hodnota otáček +24 V: přednastavené otáčky 1 Připojte na binární vstup 3 externí teplotní snímač PTC nebo podobný prvek. 7 Otevřeno: Vpřed stop Uzavřeno: Chod vpřed Otevřeno: Zpět stop Uzavřeno: Chod vzad Vstup, ext.. chyby: Otevřeno: Odpojení Uzavřeno: Start Otevřeno: Obslužné zařízení, vztažná hodnota otáček +24 V: přednastavené otáčky 1 Pokud chcete pohon zastavit se zpožďovací rampou 2 (P-24), spojte binární vstupy 1 a 2. 9.3.3 Režim ovládání přes SBus Při nastavení P-12 = 3 nebo 4 (režim ovládání přes SBus) platí následující tabulka. P-15 Binární vstup 1 Binární vstup 2 Binární vstup 3 Analogový vstup Poznámky 0, 1, 2, 4, 5, 8 - 12 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění Žádný účinek Žádný účinek Žádný účinek Binární vstup 1 musí být uzavřen, aby pohon běžel. Příkazy pro spuštění a zastavení se zadávají přes bránu. 3 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění Otevřeno: Vztažná hodnota otáček master Uzavřeno: Přednastavené otáčky 1 Vstup externí chyby: Otevřeno: Odpojení Uzavřeno: Start Žádný účinek Připojte na binární vstup 3 externí teplotní snímač PTC nebo podobný prvek. 6 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění Otevřeno: Vztažná hodnota otáček master Uzavřeno: Analogový vstup Vstup externí chyby: Otevřeno: Odpojení Uzavřeno: Start Referenční hodnota analogového vstupu Při uzavřeném binárním vstupu 2 se start a zastavení řídí prostřednictvím brány. Při uzavřeném digitálním vstupu 2 běží pohon automaticky, pokud je digitální vstup 1 uzavřen. Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 45 P6.. 9 Parametry Parametry sledované v reálném čase (pouze čtecí přístup) P60. P600 P-15 Binární vstup 1 Binární vstup 2 Binární vstup 3 Analogový vstup Poznámky 7 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění Otevřeno: Vztažná hodnota otáček master Uzavřeno: Obslužné zařízení, vztažná hodnota otáček Vstup externí chyby: Otevřeno: Odpojení Uzavřeno: Start Žádný účinek Při uzavřeném binárním vstupu 2 se start a zastavení řídí prostřednictvím brány. Při uzavřeném digitálním vstupu 2 běží pohon automaticky, pokud je digitální vstup 1 uzavřen, záleží na nastavení v P-31. 9.4 Parametry sledované v reálném čase (pouze čtecí přístup) Skupina parametrů nula umožňuje přístup k interním parametrům pohonu pro účely sledování. Tyto parametry není možné měnit. 46 Parametr Popis Rozsah zobrazení Vysvětlení P00 (1) Hodnota analogového vstupu 1 0 - 100 % 100 % = max. vstupní napětí P00 (2) Rezervováno - Rezervováno P00 (3) Vstup - referenční hodnota otáček -P1-01 až P1-01 Pokud je P-10 = 0, zobrazují se otáčky v Hz, jinak v 1/min. P00 (4) Stav binárního vstupu Binární hodnota Stav binárního vstupu P00 (5) Rezervováno 0 Rezervováno P00 (6) Rezervováno 0 Rezervováno P00 (7) Připojené napětí motoru AC 0 - 600 V Efektivní hodnota napětí motoru P00 (8) Protokol, napětí meziobvodu DC 0 - 1000 V Interní napětí meziobvodu P00 (9) Teplota chladicího tělesa -20 °C až 100 °C Teplota chladiče ve °C P00 (10) Počitadlo pracovních hodin 0 - 99999 hodin Při návratu na výrobní nastavení se nemění P00 (11) Doba chodu od posledního vypnutí (1) 99999 hodin Hodiny reálného času zastaveny kvůli blokování regulátoru (nebo vypnutí), resetuje se pouze při chybě s následným uvolněním. Resetuje se rovněž při výpadku sítě s následným uvolněním. P00 (12) Doba chodu od posledního vypnutí (2) 99999 hodin Hodiny reálného času zastaveny blokováním pohonu (nebo vypnutím), reset pouze při odpojení s následným uvolněním (podpětí nemá stejný účinek jako vypnutí). Při výpadku / obnovení síťového napájení se neresetuje, pokud před výpadkem nedošlo k chybě. Resetuje se rovněž při výpadku sítě s následným uvolněním. P00 (13) Doba chodu od posledního blokování 99999 hodin Hodiny reálného času zastaveny kvůli blokování pohonu, hodnota se resetuje s následujícím uvolněním. P00 (14) Efektivní spínací frekvence 2 - 16 kHz Skutečná efektivní výstupní spínací frekvence. Tato hodnota může ležet pod hodnotou nastavenou v P-17, pokud je měnič příliš horký. Měnič automaticky snižuje spínací frekvenci, aby nedošlo k odpojení kvůli nadměrné teplotě a aby byl zachován stabilní provoz. P00 (15) Protokol, napětí meziobvodu 0 – 1000 V Posledních 8 hodnot před vypnutím P00 (16) Protokol teplotního snímače -20 °C až 120 °C Posledních 8 hodnot před vypnutím P00 (17) Proud motoru 0 až 2 × jmenovitý proud Posledních 8 hodnot před vypnutím P00 (18) Softwarové ID, vstupy/ výstupy a řízení motoru např. "1.00", "47AE" Číslo verze a zkušební součet. "1" na levé straně znamená vstupní/výstupní procesor "2" na levé straně znamená řízení motoru P00 (19) Sériové číslo měniče 000000 - 999999 00-000 - 99-999 Jednoznačné sériové číslo měniče např. 540102 / 32 / 005 P00 (20) Označení pohonu Výkon pohonu / verze softwaru Výkon pohonu, druh pohonu a kódy verze softwaru např. 0,37, 1 230, 3 P-out Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Parametry Parametry sledované v reálném čase (pouze čtecí přístup) P6.. P60. 9 P600 Přístup ke skupině parametrů nula Při nastavení P-14 = P-37 (výrobní nastavení 101) jsou všechny parametry viditelné. Pokud uživatel najede na P-00 a stiskne tlačítko <navigate>, zobrazí se "P00-z", kde z znázorňuje sekundární číslo v rámci P-00 (tj. 1 - 14). Uživatel může přejít dále k požadovanému parametru P-00. Pokud znovu stisknete tlačítko <navigate>, zobrazí se hodnota tohoto parametru. U parametrů s více hodnotami (např. ID softwaru) se tyto hodnoty zobrazují pomocí tlačítek <nahoru> a <dolů>. Rychlým stisknutím tlačítka <navigate> se vrátíte na předchozí úroveň. Pokud znovu krátce stisknete tlačítko <navigate> (bez tlačítek <nahoru> nebo <dolů>) přejde zobrazení do nejbližší vyšší úrovně (úroveň hlavních parametrů, tj. P-00) Při stisknutí tlačítek <nahoru> nebo <dolů> v dolní úrovni (např. P00-05) kvůli změně indexu P-00 se po krátkém stisku tlačítka <navigate> zobrazí hodnota parametru. Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 47 kVA 10 i f n Technické údaje Shoda P Hz 10 Technické údaje 10.1 Shoda Všechny produkty splňují následující mezinárodní normy: 10.2 48 • Certifikace CE podle směrnice pro nízká napětí • IEC 664-1 Koordinace izolací pro nízkonapěťovou soustavu • Výkonový měnič UL 508C • EN 61800-3 - Elektrické systémy pohonů s proměnlivými otáčkami - část 3 • EN 61000-6 / -2, -3, -4 Základní odborná norma pro odolnost proti rušení / vysílání rušivých signálů (elektromagnetická kompatibilita) • Stupeň ochrany podle NEMA 250, EN 60529 • Třída hořlavosti podle UL 94 • C-Tick • cUL Okolí Okolní teplota během provozu -10 °C až 50 °C při standardní frekvenci PWM (IP20) -10 °C až 40 °C při standardní frekvenci (IP55, NEMA 12k / IP66, NEMA 4X) Maximální snížení výkonu v závislosti na teplotě okolí 4 % / °C až 55 °C pro pohony se stupněm ochrany IP20 4 % / °C až 45 °C pro pohony se stupněm ochrany IP55/IP66 Rozsah teplot při skladování -40 °C až 60 °C Maximální instalační výška pro jmenovitý provoz 1000 m Snížení výkonu nad 1000 m 1 % / 100 m do max. 2000 m Maximální relativní vlhkost vzduchu 95 % (orosení není přípustné) Stupeň ochrany pro měniče v rozvodné skříni IP20 Měnič s vysokým stupněm ochrany IP55, NEMA 12 k / IP66, NEMA 4X Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B kVA Technické údaje Výstupní výkon a proudová zatížitelnost 10.3 i f n 10 P Hz Výstupní výkon a proudová zatížitelnost 10.3.1 1fázová soustava AC 115 V pro 3fázové motory AC 230 V (zdvojovač napětí) MOVITRAC® LTE-B - třída elektromagnetické filtrace 0 IP20 standard Typ MC LTE-B... Objednací číslo Kryt IP55/NEMA 12 Typ MC LTE-B... Objednací číslo Kryt IP55/NEMA 12 se spínačem Typ Kryt IP66/NEMA 4X se spínačem Typ MC LTE-B... Objednací číslo MC LTE-B... Objednací číslo 0004-101-1-00 0008-101-1-00 0011-101-4-00 08296839 08296847 08296855 0004-101-1-10 0008-101-1-10 0011-101-4-10 08297754 08297762 08297770 0004-101-1-20 0008-101-1-20 0011-101-4-20 08297290 08297304 08297312 0004-101-1-40 0008-101-1-40 0011-101-4-40 18252540 18252559 18252567 VSTUP 1 × AC 115 V ± 10 % Síťové napětí UNetz Síťová frekvence fNetz Jištění sítě [A] 10 16 (15)1) 20 Vstupní jmenovitý proud [A] 6,7 12,5 16,8 [kW] 0,37 0,75 1,1 [HP] 0,5 1,0 1,5 50/60 Hz ± 5 % VÝSTUP Doporučený výkon motoru Výstupní napětí UMotor Výstupní proud [A] 4,3 2 Průřez kabelu motoru Cu 75C Max. délka kabelů motoru 3 × 20 - 250 V (zdvojovač napětí) 2,3 Stíněno Nestíněno [mm ] 1,5 [AWG] 16 [m] 5,8 25 100 40 150 1 2 VŠEOBECNÉ Velikost Tepelná ztráta při výstupním jmenovitém výkonu [W] Minimální hodnota brzdového odporu [Ω] 11 22 - 33 47 1) Doporučené hodnoty pro shodu s UL Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 49 10 kVA i f n Technické údaje Výstupní výkon a proudová zatížitelnost P Hz 10.3.2 1fázová soustava AC 230 V pro 3fázové motory AC 230 V Bez filtru MOVITRAC® LTE-B - třída elektromagnetické filtrace 0 IP20 standard1) Typ Kryt IP55/ NEMA 121) Typ MC LTEB... Objednací číslo MC LTEB... Objednací číslo Kryt IP55 / NEMA 12 se spínačem1) Typ MC LTEB... Objednací číslo 0004-201-100 0008-201-100 0015-201-100 0015-201-400 0022-201-400 0040-201-400 08296863 08296871 08296898 08296901 08296928 18250394 0004-201-110 0008-201-110 0015-201-110 0015-201-410 0022-201-410 0040-201-410 08297789 08297797 08297800 08297819 08297827 18250408 0004-201-120 0008-201-120 0015-201-120 0015-201-420 0022-201-420 0040-201-420 08297320 08297339 08297347 08297355 08297363 18250416 VSTUP Síťové napětí UNetz 1 × AC 200 - 240 V ± 10 % Síťová frekvence fNetz 50/60 Hz ± 5 % Jištění sítě [A] 10 16 Vstupní jmenovitý proud [A] 6,7 12,5 14,8 [kW] 0,37 0,75 [HP] 0,5 1 32 (35)2) 40 14,8 22,2 35 1,5 1,5 2,2 4 2 2 3 5 20 VÝSTUP Doporučený výkon motoru Výstupní napětí UMotor Výstupní proud [A] Průřez kabelu motoru Cu 75C [mm2] Max. délka kabelů motoru 3 × 20 - 250 V 2,3 7 7 10,5 1,5 [AWG] [m] 15 2,5 16 Stíněno Nestíněno 4,3 18 25 100 40 150 VŠEOBECNÉ Velikost 1 Tepelná ztráta při výstupním jmenovitém výkonu [W] Minimální hodnota brzdového odporu [Ω] 11 22 - 2 45 45 3 66 120 47 1) Zařízení pro Ameriku, Asii a Afriku 2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL 50 Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Technické údaje Výstupní výkon a proudová zatížitelnost kVA i n f 10 P Hz S filtrem MOVITRAC® LTE-B - třída elektromagnetické filtrace B IP20 standard s filtrem1) Typ MC LTE-B... Objednací číslo Kryt IP55/ NEMA 12 s filtrem1) Typ Kryt IP55/ NEMA 12 se spínačem a filtrem1) Typ Kryt IP66/ NEMA 4X se spínačem a filtrem1) Typ MC LTE-B... Objednací číslo MC LTE-B... Objednací číslo MC LTE-B... Objednací číslo 0004-2B1-100 0008-2B1-100 0015-2B1-100 0015-2B1-400 0022-2B1-400 0040-2B1-400 08297061 08297088 08297096 08297118 08297126 18250424 0004-2B1-110 0008-2B1-110 0015-2B1-110 0015-2B1-410 0022-2B1-410 0040-2B1-410 08297975 08297983 08297991 08298009 08298017 18250432 0004-2B1-120 0008-2B1-120 0015-2B1-120 0015-2B1-420 0022-2B1-420 0040-2B1-420 08297525 08297533 08297541 08297568 08297576 18250440 0004-2B1-140 0008-2B1-140 0015-2B1-140 0015-2B1-440 0022-2B1-440 0040-2B1-440 18251013 18251021 18251048 18251056 18251064 18251072 VSTUP Síťové napětí UNetz 1 × AC 200 - 240 V ± 10 % Síťová frekvence fNetz 50/60 Hz ± 5 % Jištění sítě [A] 10 16 Vstupní jmenovitý proud [A] 6,7 12,5 14,8 [kW] 0,37 0,75 [HP] 0,5 1 32 (35)2) 40 14,8 22,2 35 1,5 1,5 2,2 4 2 2 3 5 20 VÝSTUP Doporučený výkon motoru Výstupní napětí UMotor Výstupní proud [A] Průřez kabelu motoru Cu 75C [mm2] Max. délka kabelů motoru 3 × 20 - 250 V 2,3 7 7 10,5 1,5 [AWG] [m] 15 2,5 16 Stíněno Nestíněno 4,3 18 25 100 40 150 VŠEOBECNÉ Velikost 1 Tepelná ztráta při výstupním jmenovitém výkonu [W] Minimální hodnota brzdového odporu [Ω] 11 22 - 2 45 45 3 66 120 47 1) Zařízení pro Evropu, Austrálii a Nový Zéland 2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 51 10 kVA i f n Technické údaje Výstupní výkon a proudová zatížitelnost P Hz 10.3.3 3fázová soustava AC 230 V pro 3fázové motory AC 230 V Bez filtru MOVITRAC® LTE-B - třída elektromagnetické filtrace 0 IP20 standard1) Typ Kryt IP55/ NEMA 121) Typ MC LTE-B... Objednací číslo MC LTE-B... Objednací číslo Kryt IP55 / NEMA 12 se spínačem1) Typ MC LTE-B... Objednací číslo 0004-203-100 0008-203-100 0015-203-100 0015-203-400 0022-203-400 0040-203-400 08296936 08296944 08296952 08296960 08296979 08296987 0004-203-110 0008-203-110 0015-203-110 0015-203-410 0022-203-410 0040-203-410 08297835 08297843 08297851 08297878 08297886 08297894 0004-203-120 0008-203-120 0015-203-120 0015-203-420 0022-203-420 0040-203-420 08297371 08297398 08297401 08297428 08297436 08297444 VSTUP 3 × AC 200 - 240 V ± 10 % Síťové napětí UNetz Síťová frekvence fNetz Jištění sítě [A] 6 10 16 (15)2) 20 32 (35)2) Vstupní jmenovitý proud [A] 3 5,8 9,2 13,7 20,7 [kW] 0,37 0,75 1,5 1,5 2,2 4,0 [HP] 0,5 1 2 2 3 5 2,3 4,3 7 7 10,5 18 50/60 Hz ± 5 % VÝSTUP Doporučený výkon motoru Výstupní napětí [UMotor] Výstupní proud [A] Průřez kabelu motoru Cu 75C [mm2] 1,5 2,5 [AWG] 16 12 Max. délka kabelů motoru 3 × 20 - 250 V Stíněno Nestíněno [m] 25 100 40 150 VŠEOBECNÉ Velikost 1 Tepelná ztráta při výstupním jmenovitém výkonu [W] Minimální hodnota brzdového odporu [Ω] 11 22 - 2 45 3s 66 120 47 1) Zařízení pro Ameriku, Asii a Afriku 2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL 52 Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B kVA Technické údaje Výstupní výkon a proudová zatížitelnost i f n 10 P Hz S filtrem MOVITRAC® LTE-B - třída elektromagnetické filtrace A IP20 standard s filtrem1) Typ Kryt IP55/ NEMA 12 s filtrem1) Typ Kryt IP55/ NEMA 12 se spínačem a filtrem1) Typ Kryt IP66/ NEMA 4X se spínačem a filtrem1) Typ MC LTE-B... 0015-2A3-4-00 0022-2A3-4-00 0040-2A3-4-00 08297134 08297142 08297150 0015-2A3-4-10 0022-2A3-4-10 0040-2A3-4-10 08298025 08298033 08298041 0015-2A3-4-20 0022-2A3-4-20 0040-2A3-4-20 08297584 08297592 08297606 0015-2A3-4-40 0022-2A3-4-40 0040-2A3-4-40 18251110 18251129 18251137 Objednací číslo MC LTE-B... Objednací číslo MC LTE-B... MC LTE-B... Objednací číslo VSTUP Síťové napětí UNetz Síťová frekvence fNetz 3 × AC 200 - 240 V ± 10 % 50/60 Hz ± 5 % 20 32 (35)2) 9,2 13,7 20,7 [kW] 1,5 2,2 4,0 [HP] 2 3 5 Jištění sítě [A] Vstupní jmenovitý proud [A] 2) 16 (15) VÝSTUP Doporučený výkon motoru Výstupní napětí [UMotor] 3 × 20 - 250 V Výstupní proud [A] Průřez kabelu motoru Cu 75C [mm2] 1,5 [AWG] 16 Max. délka kabelů motoru 7 10,5 Stíněno Nestíněno 18 2,5 12 100 [m] 150 VŠEOBECNÉ Velikost 2 Tepelná ztráta při výstupním jmenovitém výkonu [W] Minimální hodnota brzdového odporu [Ω] 3s 66 120 47 1) Zařízení pro Evropu, Austrálii a Nový Zéland 2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 53 10 kVA i f n Technické údaje Výstupní výkon a proudová zatížitelnost P Hz 10.3.4 3fázová soustava AC 400 V pro 3fázové motory AC 400 V BG 1 & 2 Bez filtru MOVITRAC® LTE-B - třída elektromagnetické filtrace 0 IP20 standard1) Typ MC LTEB... 0008-503-1-00 08296995 08297002 08297010 08297029 08297037 MC LTEB... 0008-503-1-10 0015-503-1-10 0015-503-4-10 0022-503-4-10 0040-503-4-10 08297908 08297916 08297924 08297932 08297940 MC LTEB... 0008-503-1-20 0015-503-1-20 0015-503-4-20 0022-503-4-20 0040-503-4-20 08297452 08297460 08297479 08297487 08297495 Objednací číslo Kryt IP55/ NEMA 121) Typ Objednací číslo Kryt IP55/ NEMA 12 se spínačem1) Typ Objednací číslo 0015-503-1-00 0015-503-4-00 0022-503-4-00 0040-503-4-00 VSTUP Síťové napětí UNetz 3 × AC 380 - 480 V ± 10 % Síťová frekvence fNetz Jištění sítě [A] 5 Vstupní jmenovitý proud [A] 2,9 [kW] 0,75 1,5 1,5 2,2 4 [HP] 1 2 2 3 5 2,2 4,1 5,8 9,5 50/60 Hz ± 5 % 16 (15)2) 10 5,4 7,6 12,4 VÝSTUP Doporučený výkon motoru Výstupní napětí [UMotor] Výstupní proud [A] Průřez kabelu motoru Cu 75C [mm 3 × 20 - 480 V 4,1 2] 1,5 [AWG] Max. délka kabelů motoru 16 Stíněno Nestíněno [m] 25 50 40 75 1 2 VŠEOBECNÉ Velikost Tepelná ztráta při výstupním jmenovitém výkonu [W] Minimální hodnota brzdového odporu [Ω] 22 45 - 66 120 100 1) Zařízení pro Ameriku, Asii a Afriku 2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL 54 Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Technické údaje Výstupní výkon a proudová zatížitelnost kVA i f n 10 P Hz S filtrem MOVITRAC® LTE-B - třída elektromagnetické filtrace A IP20 standard s filtrem1) Typ Kryt IP55/ NEMA 12 s filtrem1) Typ Kryt IP55/ NEMA 12 se spínačem a filtrem1) Typ Kryt IP66/ NEMA 4X se spínačem a filtrem1) Typ MC LTEB... Objednací číslo MC LTEB... Objednací číslo MC LTEB... Objednací číslo MC LTEB... Objednací číslo 0008-5A3-1-00 0015-5A3-1-00 0015-5A3-4-00 0022-5A3-4-00 0040-5A3-4-00 08297169 08297177 08297185 08297193 08297207 0008-5A3-1-10 0015-5A3-1-10 0015-5A3-4-10 0022-5A3-4-10 0040-5A3-4-10 08298068 08298076 08298084 08298092 08298106 0008-5A3-1-20 0015-5A3-1-20 0015-5A3-4-20 0022-5A3-4-20 0040-5A3-4-20 08297614 08297622 08297630 08297649 08297657 0008-5A3-1-40 0015-5A3-1-40 0015-5A3-4-40 0022-5A3-4-40 0040-5A3-4-40 18251145 18251153 18251161 18251188 18251196 VSTUP Síťové napětí UNetz 3 × AC 380 - 480 V ± 10 % Síťová frekvence fNetz Jištění sítě [A] 5 Vstupní jmenovitý proud [A] 2,9 [kW] 0,75 1,5 1,5 2,2 4 [HP] 1 2 2 3 5 2,2 4,1 5,8 9,5 50/60 Hz ± 5 % 16 (15)2) 10 5,4 7,6 12,4 VÝSTUP Doporučený výkon motoru Výstupní napětí [UMotor] Výstupní proud [A] Průřez kabelu motoru Cu 75C [mm 3 × 20 - 480 V 4,1 2] 1,5 [AWG] Max. délka kabelů motoru 16 Stíněno Nestíněno [m] 25 50 40 75 1 2 VŠEOBECNÉ Velikost Tepelná ztráta při výstupním jmenovitém výkonu [W] Minimální hodnota brzdového odporu [Ω] 22 45 - 66 120 100 1) Zařízení pro Evropu, Austrálii a Nový Zéland 2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 55 10 kVA i f n Technické údaje Výstupní výkon a proudová zatížitelnost P Hz Konstrukční velikost 3 Bez filtru MOVITRAC® LTE-B - třída elektromagnetické filtrace 0 IP20 standard1) Typ MC LTE-B... 0055-503-4-00 MC LTE-B... 08297959 08297967 - MC LTE-B... 0055-503-4-20 0075-503-4-20 - 08297509 08297517 - Objednací číslo Kryt IP55/ NEMA 121) Typ Kryt IP55 / NEMA 12 se spínačem1) Typ Objednací číslo Objednací číslo 0075-503-4-00 0110-503-4-00 08297045 08297053 08299218 0055-503-4-10 0075-503-4-10 - VSTUP Síťové napětí UNetz 3 × AC 380 - 480 V ± 10 % Síťová frekvence fNetz 50/60 Hz ± 5 % Jištění sítě [A] 20 25 32 (35)2) Vstupní jmenovitý proud [A] 17,6 22,1 28,2 [kW] 5,5 7,5 11 [HP] 7,5 10 15 VÝSTUP Doporučený výkon motoru Výstupní napětí [UMotor] 3 × 20 - 480 V Výstupní proud [A] Průřez kabelu motoru Cu 75C [mm2] 2,5 [AWG] 12 Max. délka kabelů motoru Stíněno Nestíněno 14 18 24 4 10 100 [m] 150 VŠEOBECNÉ Velikost 3s Tepelná ztráta při výstupním jmenovitém výkonu [W] Minimální hodnota brzdového odporu [Ω] 165 225 330 22 1) Zařízení pro Ameriku, Asii a Afriku 2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL 56 Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B Technické údaje Výstupní výkon a proudová zatížitelnost kVA i f n 10 P Hz S filtrem MOVITRAC® LTE-B - třída elektromagnetické filtrace A IP20 standard s filtrem1) Typ Kryt IP55/ NEMA 12 s filtrem1) Typ Kryt IP55/ NEMA 12 se spínačem a filtrem1) Typ Kryt IP66/ NEMA 4X se spínačem a filtrem1) Typ MC LTE-B... 0055-5A3-4-00 MC LTE-B... Objednací číslo Objednací číslo MC LTE-B... Objednací číslo MC LTE-B... Objednací číslo 0075-5A3-4-00 0110-5A3-4-00 08297215 08297223 08299196 0055-5A3-4-10 0075-5A3-4-10 - 08298114 08298122 - 0055-5A3-4-20 0075-5A3-4-20 - 08297665 08297673 - 0055-5A3-4-40 0075-5A3-4-40 - 18251218 18251226 - VSTUP Síťové napětí UNetz 3 × AC 380 - 480 V ± 10 % Síťová frekvence fNetz 50/60 Hz ± 5 % Jištění sítě [A] 20 25 32 (35)2) Vstupní jmenovitý proud [A] 17,6 22,1 28,2 [kW] 5,5 7,5 11 [HP] 7,5 10 15 VÝSTUP Doporučený výkon motoru Výstupní napětí [UMotor] 3 × 20 - 480 V Výstupní proud [A] Průřez kabelu motoru Cu 75C [mm2] 2,5 [AWG] 12 Max. délka kabelů motoru Stíněno Nestíněno 14 18 24 4 10 100 [m] 150 VŠEOBECNÉ Velikost 3s Tepelná ztráta při výstupním jmenovitém výkonu [W] Minimální hodnota brzdového odporu [Ω] 165 225 330 22 1) Zařízení pro Evropu, Austrálii a Nový Zéland 2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 57 11 Index B O Bezpečnostní pokyny ....................................... 7 struktura..................................................... 4 struktura bezpečnostních pokynů v rámci odstavce........................... 4 struktura vnořených bezpečnostních pokynů .......................................... 5 Bilita odpojení filtru a varistoru (IP20) .............. 28 Binární vstupy ................................................ 44 Oblasti chráněné proti explozi .......................... 6 Obslužné ........................................................ 29 Ochranné funkce ............................................ 10 Odolnost proti rušení ...................................... 27 Odstranění chyby ........................................... 36 Okolní podmínky ............................................ 48 Okolní prostředí................................................ 6 Okolní teplota ................................................. 48 Oprava ........................................................... 38 Otvorů ............................................................ 16 Označení výrobku ............................................ 9 C Chybové kódy .......................................... 36, 37 D P Historie chyb .................................................. 36 Parametry....................................................... 39 rozšířené.................................................. 40 standardní................................................ 39 Přehled signálních svorek .............................. 24 Přetížení ......................................................... 10 Příčina chyby.................................................. 36 Přívody ........................................................... 21 Prostředí, okolní ............................................... 6 Proudová zatížitelnost .................................... 49 Provoz ........................................................ 8, 35 stav pohonu ............................................. 35 I R Instalace........................................................... 7 elektrická ........................................... 18, 20 mechanická ............................................. 11 připojení motoru a měniče ....................... 22 v souladu s UL......................................... 26 Režim s obslužným zařízením ....................... 30 Rozhraní, uživatelské ..................................... 29 Rozměry krytu IP20 ......................................................... 12 IP55/NEMA 12 ......................................... 13 IP66/NEMA4X.......................................... 14 Rozsahy vstupních napětí ................................ 9 Rozšířené parametry...................................... 40 Rušivé signály ................................................ 27 Displej ............................................................ 29 Důležitá upozornění ......................................... 4 E Elektrická instalace .................................. 18, 20 před instalací ........................................... 18 Elektromagnetická kompati ............................ 28 H J Jednoduché uvedení do provozu ................... 30 K Kompatibilita................................................... 27 Kovová skříň bez větracích ............................ 16 Kryt IP20 ........................................................ 11 spínací skříň, montáž .............................. 16 Kryt IP55/NEMA 12 ........................................ 13 Kryt IP66//NEMA 4X....................................... 14 L Likvidace .......................................................... 6 M Mechanická instalace..................................... 11 58 Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B S Servis ................................................... 8, 36, 38 chybové kódy........................................... 37 historie chyb ............................................ 36 odstranění chyby ..................................... 36 servis elektroniky SEW............................ 38 Shoda............................................................. 48 Specifikace....................................................... 9 Spínací skříň s externí ventilací rozměry.................................................... 17 Spínací skříň s Větracími otvory rozměry.................................................... 17 Standardní parametry .................................... 39 Stav pohonu ................................................... 35 Struktura bezpečnostní pokyny v rámci odstavce ..... 4 bezpečnostních pokynů............................. 4 vnořené bezpečnostní pokyny................... 5 T Technické údaje ............................................. 48 U Uvedení do provozu ................................... 7, 29 důležité parametry ................................... 31 provoz na svorkách ................................. 30 Uvedení do provozu, jednoduché .................. 30 Uživatelské rozhraní....................................... 29 V Výstražná hesla význam ...................................................... 4 Výstupní výkon............................................... 49 Z Zařízení .......................................................... 29 Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B 59 Seznam adres Seznam adres Německo Ředitelství Výrobní závod Odbyt Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal Poštovní přihrádka Postfach 3023 • D-76642 Bruchsal Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 http://www.sew-eurodrive.de [email protected] Výrobní závod / Průmyslových převodovek Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Christian-Pähr-Str.10 D-76646 Bruchsal Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-2970 Service Competence Center Střed SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf Tel. +49 7251 75-1710 Fax +49 7251 75-1711 [email protected] Sever SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen (u Hannoveru) Tel. +49 5137 8798-30 Fax +49 5137 8798-55 [email protected] Východ SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D-08393 Meerane (u Zwickau) Tel. +49 3764 7606-0 Fax +49 3764 7606-30 [email protected] Jih SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D-85551 Kirchheim (u Mnichova) Tel. +49 89 909552-10 Fax +49 89 909552-50 [email protected] Západ SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D-40764 Langenfeld (u Düsseldorfu) Tel. +49 2173 8507-30 Fax +49 2173 8507-55 [email protected] Elektronika SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal Tel. +49 7251 75-1780 Fax +49 7251 75-1769 [email protected] Drive Service Hotline / 24hodinová telefonická pohotovostní služba +49 180 5 SEWHELP +49 180 5 7394357 Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Německu. Francie 60 Výrobní závod Odbyt Servis Haguenau SEW-USOCOME 48-54 route de Soufflenheim B. P. 20185 F-67506 Haguenau Cedex Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00 http://www.usocome.com [email protected] Výrobní závod Forbach SEW-USOCOME Zone industrielle Technopôle Forbach Sud B. P. 30269 F-57604 Forbach Cedex Tel. +33 3 87 29 38 00 Montážní závod Odbyt Servis Bordeaux SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan 62 avenue de Magellan - B. P. 182 F-33607 Pessac Cedex Tel. +33 5 57 26 39 00 Fax +33 5 57 26 39 09 Lyon SEW-USOCOME Parc d'affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-69120 Vaulx en Velin Tel. +33 4 72 15 37 00 Fax +33 4 72 15 37 15 Nantes SEW-USOCOME Parc d’activités de la forêt 4 rue des Fontenelles F-44140 Le Bignon Tel. +33 2 40 78 42 00 Fax +33 2 40 78 42 20 06/2011 Seznam adres Francie Paris SEW-USOCOME Zone industrielle 2 rue Denis Papin F-77390 Verneuil I'Etang Tel. +33 1 64 42 40 80 Fax +33 1 64 42 40 88 Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích ve Francii. Alžírsko Odbyt Alžír REDUCOM Sarl 16, rue des Frères Zaghnoune Bellevue 16200 El Harrach Alger Tel. +213 21 8214-91 Fax +213 21 8222-84 [email protected] http://www.reducom-dz.com Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37,5 1619 Garin Tel. +54 3327 4572-84 Fax +54 3327 4572-21 [email protected] http://www.sew-eurodrive.com.ar Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 Tel. +61 3 9933-1000 Fax +61 3 9933-1003 http://www.sew-eurodrive.com.au [email protected] Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel. +61 2 9725-9900 Fax +61 2 9725-9905 [email protected] Montážní závod Odbyt Servis Brusel SEW-EURODRIVE Researchpark Haasrode 1060 Evenementenlaan 7 BE-3001 Leuven Tel. +32 16 386-311 Fax +32 16 386-336 http://www.sew-eurodrive.be [email protected] Service Competence Center Průmyslových převodovek SEW-EURODRIVE Rue de Parc Industriel, 31 BE-6900 Marche-en-Famenne Tel. +32 84 219-878 Fax +32 84 219-879 http://www.sew-eurodrive.be [email protected] Minsk SEW-EURODRIVE BY RybalkoStr. 26 BY-220033 Minsk Tel.+375 17 298 47 56 / 298 47 58 Fax +375 17 298 47 54 http://www.sew.by [email protected] Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, 152 Rodovia Presidente Dutra Km 208 Guarulhos - 07251-250 - SP SAT - SEW ATENDE - 0800 7700496 Tel. +55 11 2489-9133 Fax +55 11 2480-3328 http://www.sew-eurodrive.com.br [email protected] Sofia BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia Tel. +359 2 9151160 Fax +359 2 9151166 [email protected] Argentina Montážní závod Odbyt Austrálie Montážní závody Odbyt Servis Belgie Bělorusko Odbyt Brazílie Výrobní závod Odbyt Servis Bulharsko Odbyt 06/2011 61 Seznam adres Česká republika Praha SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Lužná 591 CZ-16000 Praha 6 - Vokovice Tel. +420 255 709 601 Fax +420 220 121 237 http://www.sew-eurodrive.cz [email protected] Výrobní závod Montážní závod Odbyt Servis Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 300457 Tel. +86 22 25322612 Fax +86 22 25323273 [email protected] http://www.sew-eurodrive.com.cn Montážní závod Odbyt Servis Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, 215021 Tel. +86 512 62581781 Fax +86 512 62581783 [email protected] Guangzhou SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. No. 9, JunDa Road East Section of GETDD Guangzhou 510530 Tel. +86 20 82267890 Fax +86 20 82267922 [email protected] Shenyang SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road Shenyang Economic Technological Development Area Shenyang, 110141 Tel. +86 24 25382538 Fax +86 24 25382580 [email protected] Wuhan SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road No. 59, the 4th Quanli Road, WEDA 430056 Wuhan Tel. +86 27 84478388 Fax +86 27 84478389 [email protected] Xi'An SEW-EURODRIVE (Xi'An) Co., Ltd. No. 12 Jinye 2nd Road Xi'An High-Technology Industrial Development Zone Xi'An 710065 Tel. +86 29 68686262 Fax +86 29 68686311 [email protected] Odbyt Čína Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Číně. Dánsko Montážní závod Odbyt Servis Kodaň SEW-EURODRIVEA/S Geminivej 28-30 DK-2670 Greve Tel. +45 43 9585-00 Fax +45 43 9585-09 http://www.sew-eurodrive.dk [email protected] Cairo Copam Egypt for Engineering & Agencies 33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo Tel. +20 2 22566-299 +1 23143088 Fax +20 2 22594-757 http://www.copam-egypt.com/ [email protected] Tallin ALAS-KUUL AS Reti tee 4 EE-75301 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa Tel. +372 6593230 Fax +372 6593231 [email protected] Lahti SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN-15860 Hollola 2 Tel. +358 201 589-300 Fax +358 3 780-6211 http://www.sew-eurodrive.fi [email protected] Egypt Odbyt Servis Estonsko Odbyt Finsko Montážní závod Odbyt Servis 62 06/2011 Seznam adres Finsko Výrobní závod Montážní závod Karkkila SEW Industrial Gears Oy Valurinkatu 6, PL 8 FI-03600 Karkkila, 03601 Karkkila Tel. +358 201 589-300 Fax +358 201 589-310 [email protected] http://www.sew-eurodrive.fi Libreville ESG Electro Services Gabun Feu Rouge Lalala 1889 Libreville Gabun Tel. +241 741059 Fax +241 741059 [email protected] Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Unit No. 801-806, 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel. +852 36902200 Fax +852 36902211 [email protected] Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Poštovní přihrádka Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile Tel. +56 2 75770-00 Fax +56 2 75770-01 http://www.sew-eurodrive.cl [email protected] Záhřeb KOMPEKS d. o. o. Zeleni dol 10 HR 10 000 Zagreb Tel. +385 1 4613-158 Fax +385 1 4613-158 [email protected] Montážní závod Odbyt Servis Vadodara SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. 4, GIDC POR Ramangamdi • Vadodara - 391 243 Gujarat Tel. +91 265 3045200, +91 265 2831086 Fax +91 265 3045300, +91 265 2831087 http://www.seweurodriveindia.com [email protected] Montážní závod Odbyt Servis Chennai SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase II Mambakkam Village Sriperumbudur - 602105 Kancheepuram Dist, Tamil Nadu Tel. +91 44 37188888 Fax +91 44 37188811 [email protected] Vadodara SEW-EURODRIVE India Private Limited Unit No. 301, Savorite Bldg, Plot No. 143, Vinayak Society, off old Padra Road, Vadodara - 390 007. Gujarat Tel. +91 265 2325258 Fax +91 265 2325259 [email protected] Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel. +353 1 830-6277 Fax +353 1 830-6458 [email protected] http://www.alperton.ie Gabon Odbyt Hongkong Montážní závod Odbyt Servis Chile Montážní závod Odbyt Servis Chorvatsko Odbyt Servis Indie Irsko Odbyt Servis 06/2011 63 Seznam adres Itálie Montážní závod Odbyt Servis Solaro SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano) Tel. +39 02 96 9801 Fax +39 02 96 799781 http://www.sew-eurodrive.it [email protected] Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / 228 58858 Holon Tel. +972 3 5599511 Fax +972 3 5599512 http://www.liraz-handasa.co.il [email protected] Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka 438-0818 Tel. +81 538 373811 Fax +81 538 373855 http://www.sew-eurodrive.co.jp [email protected] Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box 90004 Bertsham 2013 Tel. +27 11 248-7000 Fax +27 11 494-3104 http://www.sew.co.za [email protected] Cape Town SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box 36556 Chempet 7442 Cape Town Tel. +27 21 552-9820 Fax +27 21 552-9830 Telex 576 062 [email protected] Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaco Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 Tel. +27 31 700-3451 Fax +27 31 700-3847 [email protected] Nelspruit SEW-EURODRIVE (PTY) LTD. 7 Christie Crescent Vintonia P.O.Box 1942 Nelspruit 1200 Tel. +27 13 752-8007 Fax +27 13 752-8008 [email protected] Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate 1048-4, Shingil-Dong Ansan 425-120 Tel. +82 31 492-8051 Fax +82 31 492-8056 http://www.sew-korea.co.kr [email protected] Busan SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd. No. 1720 - 11, Songjeong - dong Gangseo-ku Busan 618-270 Tel. +82 51 832-0204 Fax +82 51 832-0230 [email protected] Douala Electro-Services Rue Drouot Akwa B.P. 2024 Douala Tel. +237 33 431137 Fax +237 33 431137 [email protected] Izrael Odbyt Japonsko Montážní závod Odbyt Servis Jihoafrická republika Montážní závody Odbyt Servis Jižní Korea Montážní závod Odbyt Servis Kamerun Odbyt 64 06/2011 Seznam adres Kanada Montážní závody Odbyt Servis Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, ON L6T 3W1 Tel. +1 905 791-1553 Fax +1 905 791-2999 http://www.sew-eurodrive.ca [email protected] Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tilbury Industrial Park 7188 Honeyman Street Delta, BC V4G 1G1 Tel. +1 604 946-5535 Fax +1 604 946-2513 [email protected] Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 2555 Rue Leger Lasalle, PQ H8N 2V9 Tel. +1 514 367-1124 Fax +1 514 367-3677 [email protected] Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Kanadě. Kazachstán Odbyt Almaty ТОО "СЕВ-ЕВРОДРАЙВ" пр.Райымбека, 348 050061 г. Алматы Республика Казахстан Тел. +7 (727) 334 1880 Факс +7 (727) 334 1881 http://www.sew-eurodrive.kz [email protected] Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60 Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel. +57 1 54750-50 Fax +57 1 54750-44 http://www.sew-eurodrive.com.co [email protected] Odbyt Bejrút Gabriel Acar & Fils sarl B. P. 80484 Bourj Hammoud, Beirut Tel. +961 1 510 532 Fax +961 1 494 971 [email protected] Jordánsko Kuvajt Saúdská Arábie Sýrie Bejrút Middle East Drives S.A.L. (offshore) Sin El Fil. B. P. 55-378 Beirut Tel. +961 1 494 786 Fax +961 1 494 971 [email protected] http://www.medrives.com Alytus UAB Irseva Statybininku 106C LT-63431 Alytus Tel. +370 315 79204 Fax +370 315 56175 [email protected] http://www.sew-eurodrive.lt Riga SIA Alas-Kuul Katlakalna 11C LV-1073 Riga Tel. +371 6 7139253 Fax +371 6 7139386 http://www.alas-kuul.com [email protected] Brusel SEW Caron-Vector Research park Haasrode Evenementenlaan 7 BE-3001 Leuven Tel. +32 16 386-311 Fax +32 16 386-336 http://www.sew-eurodrive.be [email protected] Budapešť SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18 Tel. +36 1 437 06-58 Fax +36 1 437 06-50 [email protected] Kolumbie Montážní závod Odbyt Servis Libanon Litva Odbyt Lotyšsko Odbyt Lucembursko Montážní závod Odbyt Servis Maďarsko Odbyt Servis 06/2011 65 Seznam adres Malajsie Montážní závod Odbyt Servis Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya 81000 Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel. +60 7 3549409 Fax +60 7 3541404 [email protected] Casablanca Afit Route D’El Jadida KM 14 RP8 Province de Nouaceur Commune Rurale de Bouskoura MA 20300 Casablanca Tel. +212 522633700 Fax +212 522621588 [email protected] http://www.groupe-premium.com Quéretaro SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CV SEM-981118-M93 Tequisquiapan No. 102 Parque Industrial Quéretaro C.P. 76220 Quéretaro, México Tel. +52 442 1030-300 Fax +52 442 1030-301 http://www.sew-eurodrive.com.mx [email protected] Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus 10085 NL-3004 AB Rotterdam Tel. +31 10 4463-700 Fax +31 10 4155-552 http://www.sew-eurodrive.nl [email protected] Moss SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss Tel. +47 69 24 10 20 Fax +47 69 24 10 40 http://www.sew-eurodrive.no [email protected] Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount drive East Tamaki Auckland Tel. +64 9 2745627 Fax +64 9 2740165 http://www.sew-eurodrive.co.nz [email protected] Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tel. +64 3 384-6251 Fax +64 3 384-6455 [email protected] Karáčí Industrial Power Drives Al-Fatah Chamber A/3, 1st Floor Central Commercial Area, Sultan Ahmed Shah Road, Block 7/8, Karachi Tel. +92 21 452 9369 Fax +92-21-454 7365 [email protected] Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos, 120-124 Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Tel. +51 1 3495280 Fax +51 1 3493002 http://www.sew-eurodrive.com.pe [email protected] Maroko Odbyt Mexiko Montážní závod Odbyt Servis Nizozemsko Montážní závod Odbyt Servis Norsko Montážní závod Odbyt Servis Nový Zéland Montážní závody Odbyt Servis Pákistán Odbyt Peru Montážní závod Odbyt Servis 66 06/2011 Seznam adres Pobřeží slonoviny Odbyt Abidjan SICA Société industrielle & commerciale pour l'Afrique 165, Boulevard de Marseille 26 BP 1115 Abidjan 26 Tel. +225 21 25 79 44 Fax +225 21 25 88 28 [email protected] Łódź SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL-92-518 Łódź Tel. +48 42 676 53 00 Fax +48 42 676 53 45 http://www.sew-eurodrive.pl [email protected] Polsko Montážní závod Odbyt Servis 24h servis Tel. +48 602 739 739 (+48 602 SEW SEW) [email protected] Portugalsko Montážní závod Odbyt Servis Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P-3050-901 Mealhada Tel. +351 231 20 9670 Fax +351 231 20 3685 http://www.sew-eurodrive.pt [email protected] Vídeň SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien Tel. +43 1 617 55 00-0 Fax +43 1 617 55 00-30 http://www.sew-eurodrive.at [email protected] Bukurešť Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 011785 Bucuresti Tel. +40 21 230-1328 Fax +40 21 230-7170 [email protected] Sankt-Petěrburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 195220 St. Petersburg Russia Tel. +7 812 3332522 +7 812 5357142 Fax +7 812 3332523 http://www.sew-eurodrive.ru [email protected] Athény Christ. Boznos & Son S.A. 12, K. Mavromichali Street P.O. Box 80136 GR-18545 Piraeus Tel. +30 2 1042 251-34 Fax +30 2 1042 251-59 http://www.boznos.gr [email protected] Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar Tel. +221 338 494 770 Fax +221 338 494 771 [email protected] http://www.senemeca.com Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644 Tel. +65 68621701 Fax +65 68612827 http://www.sew-eurodrive.com.sg [email protected] Rakousko Montážní závod Odbyt Servis Rumunsko Odbyt Servis Rusko Montážní závod Odbyt Servis Řecko Odbyt Senegal Odbyt Singapur Montážní závod Odbyt Servis 06/2011 67 Seznam adres Slovensko Odbyt Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rybničná 40 SK-831 06 Bratislava Tel. +421 2 33595 202 Fax +421 2 33595 200 [email protected] http://www.sew-eurodrive.sk Žilina SEW-Eurodrive SK s.r.o. Industry Park - PChZ ulica M.R.Štefánika 71 SK-010 01 Žilina Tel. +421 41 700 2513 Fax +421 41 700 2514 [email protected] Banská Bystrica SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rudlovská cesta 85 SK-974 11 Banská Bystrica Tel. +421 48 414 6564 Fax +421 48 414 6566 [email protected] Košice SEW-Eurodrive SK s.r.o. Slovenská ulica 26 SK-040 01 Košice Tel. +421 55 671 2245 Fax +421 55 671 2254 [email protected] Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO - 3000 Celje Tel. +386 3 490 83-20 Fax +386 3 490 83-21 [email protected] Sharjah Copam Middle East (FZC) Sharjah Airport International Free Zone P.O. Box 120709 Sharjah Tel. +971 6 5578-488 Fax +971 6 5578-499 [email protected] Bělehrad DIPAR d.o.o. Ustanicka 128a PC Košum, IV floor SCG-11000 Beograd Tel. +381 11 347 3244 / +381 11 288 0393 Fax +381 11 347 1337 [email protected] Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E-48170 Zamudio (Vizcaya) Tel. +34 94 43184-70 Fax +34 94 43184-71 http://www.sew-eurodrive.es [email protected] Jönköping SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S-55303 Jönköping Box 3100 S-55003 Jönköping Tel. +46 36 3442 00 Fax +46 36 3442 80 http://www.sew-eurodrive.se [email protected] Basilej Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel Tel. +41 61 417 1717 Fax +41 61 417 1700 http://www.imhof-sew.ch [email protected] Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. 700/456, Moo.7, Donhuaroh Muang Chonburi 20000 Tel. +66 38 454281 Fax +66 38 454288 [email protected] Slovinsko Odbyt Servis Spojené arabské emiráty Odbyt Servis Srbsko Odbyt Španělsko Montážní závod Odbyt Servis Švédsko Montážní závod Odbyt Servis Švýcarsko Montážní závod Odbyt Servis Thajsko Montážní závod Odbyt Servis 68 06/2011 Seznam adres Tunisko Tunis T. M.S. Technic Marketing Service Zone Industrielle Mghira 2 Lot No. 39 2082 Fouchana Tel. +216 79 40 88 77 Fax +216 79 40 88 66 http://www.tms.com.tn [email protected] Istanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti. Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR-34846 Maltepe ISTANBUL Tel. +90 216 4419163 / 4419164 Fax +90 216 3055867 http://www.sew-eurodrive.com.tr [email protected] Dnepropetrovsk SEW-EURODRIVE Str. Rabochaja 23-B, Office 409 49008 Dnepropetrovsk Tel. +380 56 370 3211 Fax +380 56 372 2078 http://www.sew-eurodrive.ua [email protected] Výrobní závod Montážní závod Odbyt Servis Jihovýchod SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C. 29365 Tel. +1 864 439-7537 Fax Sales +1 864 439-7830 Fax Manufacturing +1 864 439-9948 Fax Assembly +1 864 439-0566 Fax Confidential/HR +1 864 949-5557 http://www.seweurodrive.com [email protected] Montážní závody Odbyt Servis Severovýchod Montážní závody Odbyt Servis SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey 08014 Tel. +1 856 467-2277 Fax +1 856 845-3179 [email protected] Středozápad SEW-EURODRIVE INC. 2001 West Main Street Troy, Ohio 45373 Tel. +1 937 335-0036 Fax +1 937 332-0038 [email protected] Jihozápad SEW-EURODRIVE INC. 3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237 Tel. +1 214 330-4824 Fax +1 214 330-4724 [email protected] Západ SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St. Hayward, CA 94544 Tel. +1 510 487-3560 Fax +1 510 487-6433 [email protected] Odbyt Turecko Montážní závod Odbyt Servis Ukrajina Odbyt Servis USA Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v USA. Velká Británie Montážní závod Odbyt Servis Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate Normanton West Yorkshire WF6 1QR Tel. +44 1924 893-855 Fax +44 1924 893-702 http://www.sew-eurodrive.co.uk [email protected] Drive Service Hotline / 24hodinová telefonická pohotovostní služba Tel. 01924 896911 Valencia Tel. +58 241 832-9804 Fax +58 241 838-6275 http://www.sew-eurodrive.com.ve [email protected] [email protected] Venezuela Montážní závod Odbyt Servis 06/2011 SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319 Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo 69 Seznam adres Vietnam Odbyt Ho Či Minovo Město Hanoj 70 Všechna odvětví kromě přístavních provozů, hornictví a provozů vrtných plošin: Nam Trung Co., Ltd 250 Binh Duong Avenue, Thu Dau Mot Town, Binh Duong Province HCM office: 91 Tran Minh Quyen Street District 10, Ho Chi Minh City Tel. +84 8 8301026 Fax +84 8 8392223 [email protected] [email protected] [email protected] Přístavní provozy, hornictví a provozy vrtných plošin: DUC VIET INT LTD Industrial Trading and Engineering Services A75/6B/12 Bach Dang Street, Ward 02, Tan Binh District, 70000 Ho Chi Minh City Tel. +84 8 62969 609 Fax +84 8 62938 842 [email protected] Nam Trung Co., Ltd R.205B Tung Duc Building 22 Lang ha Street Dong Da District, Hanoi City Tel. +84 4 37730342 Fax +84 4 37762445 [email protected] 06/2011 SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 [email protected] www.sew-eurodrive.com
Podobné dokumenty
5 - SEW Eurodrive
Význam výstražných hesel
Následující tabulka znázorňuje odstupňování a význam výstražných hesel pro bezpečnostní pokyny, upozornění na rizika vzniku hmotných škod a další upozornění.
Výstražné heslo
3351 - JK CONTROL sro
)XQNFHRPH]RYDþHs FKDUDNWHULVWLNRX3,XPRåXMH
$EVROXWQtPD[LPiOQtDPLQLPiOQtRPH]HQtQDS
WHSORW\StYRGQtKRY]GXFKXQHERYOKNRVWi.
3LSHNURþHQtQHERSRGNURþHQtPH]QtFKKRGQRW
XU\FKOtRPH...
96,5 Philadelphia kabelové
U napájecích měničů TPS10A160 (konstrukční velikost 4) jsou součástí dodávky 2 ks
ochrany proti dotyku, včetně 8 upevňovacích šroubů.
Následující obrázek ukazuje ochranu proti dotyku pro napájecí m...
8 - SEW-EURODRIVE
1.1 Struktura bezpečnostních pokynů............................................................. 5
Aseptické motory DAS / Návod k provozu / 2003-11
4.1 Dříve než začnete ..................................................................................... 9
4.2 Přípravné práce ......................................................................