unitrol 1000
Transkript
Všechna práva k tomuto dokumentu a k informacím v něm obsaženým jsou vyhrazena. Kopírování nebo poskytnutí třetím stranám bez výslovného pověření je přísně zakázáno. Copyright 2002 ABB. Všechna práva vyhrazena. UNITROLâ 1000 Manuál uživatele Automatický regulátor napětí Kompaktní regulátor napětí synchronních strojů s budicím proudem až do 15 A SW revize Řízení: Panel: PC nástroj: Zpracoval Odsouhlasil Odpovědné oddělení Peter Moor Sami Karttunen ATPE 3.xxx 3.xxx 3.xxx Počet stran 02-03-10 Manuál uživatele 02-03-10 UNITROL® 1000 Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 79 Jazyk cz Revize - Strana 1 Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 2 Důležité upozornění Naše zkušenosti ukazují, že nejvyšší stupeň spolehlivé činnosti našich výrobků je zajištěn za předpokladu, že se uživatel seznámí s informacemi v tomto návodu a že jsou dodrženy instrukce a doporučení uvedená v tomto Manuálu uživatele. Data obsažená v tomto návodu pouze popisují výrobek a negarantují jeho funkci nebo charakteristiky. V zájmu našich zákazníků trvale zdokonalujeme naše výrobky a udržujeme jejich technickou úroveň v souladu s vývojem špičkové technologie. Tento postup může nicméně vést k nesouhlasu mezi vlastním výrobkem a jeho “Technickým popisem” nebo “Návodem pro obsluhu a provoz”. Tento dokument byl pečlivě připraven a revidován. Pokud však přesto uživatel najde chybu, žádáme ho, aby nás při nejbližší příležitosti informoval. Provozními instrukcemi není možné vystihnout všechny eventuality, které se mohou při nasazení technického zařízení v praxi objevit. Žádáme proto uživatele, aby vždy, kdy u zařízení lze vysledovat neobvyklé odezvy na provozní stavy, nebo v případech, kdy instrukce v tomto návodu k dané situaci neposkytují dostatečné informace, kontaktoval přímo naši firmu, případně našeho zástupce. Zvláště upozorňujeme, že kromě provozních instrukcí obsažených v tomto návodu musí být jak při montáži (zapojení), tak při uvádění do provozu tohoto zařízení dodržovány všechny místní předpisy a bezpečnostní opatření. Výrobcem není akceptována jakákoli odpovědnost za škody, které mohou vzniknout chybnou obsluhou zařízení, bez ohledu na fakt, zda jsou v tomto návodu pro obsluhu k dané situaci uvedeny referenční odkazy, či zda tyto odkazy uvedeny nejsou. Zvláště zdůrazňujeme fakt, že při výměně komponentů, musí být použity pouze originální náhradní díly. Všechna práva vztažená k tomuto dokumentu, včetně aplikací patentových práv a registrace dalších průmyslových a vlastnických práv, jsou vyhrazena. Neautorizované použití, zvláště kopírování nebo poskytnutí dokumentů třetím stranám je zakázáno. Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 3 Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 4 Obsah 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE.....................................................................................7 1.1 1.2 1.3 1.4 Úvod ......................................................................................................................................... 7 Symboly označující části textu ................................................................................................. 7 Adresa výrobce......................................................................................................................... 7 Aplikační oblast......................................................................................................................... 8 2 POPIS PŘÍSTROJE .................................................................................................9 2.1 2.1.1 2.1.2 2.1.3 2.1.4 2.1.5 2.1.6 2.1.7 2.2 2.2.1 2.2.2 HW provedení / vybavení ......................................................................................................... 9 Ovládací prvky a rozhraní....................................................................................................... 10 Přehledové schéma zapojení přístroje ................................................................................... 11 Připojení přístroje.................................................................................................................... 12 Binární vstupy ......................................................................................................................... 15 Binární výstupy ....................................................................................................................... 17 Analogové vstupy ................................................................................................................... 19 Analogové výstupy.................................................................................................................. 20 SW vybavení........................................................................................................................... 21 Provozní režimy ...................................................................................................................... 21 Popis parametrů ..................................................................................................................... 24 3 INSTALACE / MONTÁŽ A LIKVIDACE ODPADU .................................................31 3.1 3.2 3.3 Mechanická instalace / montáž .............................................................................................. 31 Uzemnění a připojení.............................................................................................................. 31 Likvidace odpadu.................................................................................................................... 31 4 PROVOZNÍ INSTRUKCE .......................................................................................33 4.1 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.1.4 4.1.5 4.2 4.2.1 4.2.2 4.2.3 4.2.4 4.2.5 4.2.6 Ovládání přístroje ................................................................................................................... 33 Klávesnice .............................................................................................................................. 33 Displej ..................................................................................................................................... 33 Příklad parametrového nastavení........................................................................................... 34 Struktura zobrazeného menu ................................................................................................. 35 Zobrazené chybové zprávy .................................................................................................... 40 SW vybavení pro PC .............................................................................................................. 41 Provozní použití SW programu............................................................................................... 42 Příklad nastavení parametru pomocí programu PCTools ...................................................... 43 Struktura menu programu PCTools........................................................................................ 44 Uložení parametrového souboru ............................................................................................ 55 Vyhodnocení analogového záznamu ..................................................................................... 56 Chybové zprávy ...................................................................................................................... 58 5 UVEDENÍ DO PROVOZU.......................................................................................59 5.1 5.2 5.3 5.4 Bezpečnostní předpisy ........................................................................................................... 59 Instrukce pro nastavení .......................................................................................................... 60 Práce provedené při stojícím stroji ......................................................................................... 64 Práce provedené při běžícím stroji ......................................................................................... 64 6 ÚDRŽBA A PORUCHY ..........................................................................................67 6.1 6.2 6.3 Údržba .................................................................................................................................... 67 Vyhledání závady ................................................................................................................... 67 Oprava .................................................................................................................................... 70 7 PŘÍLOHA ...............................................................................................................71 7.1 7.2 7.3 Všeobecná data...................................................................................................................... 71 Záznam o nastavení přístroje UNITROL 1000 ....................................................................... 73 Parametrové nastavení, standardní hodnoty ......................................................................... 74 Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 5 Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 6 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE 1.1 Úvod UNITROL 1000 je automatický regulátor napětí nejnovější konstrukce určený pro synchronní generátory a synchronní motory. Využití nejmodernější mikroprocesorové technologie spolu s polovodičovou technologií IGBT (Insulated Gate Bipolar Transistor = Bipolární tranzistor s izolovaným hradlem) umožňuje použít regulátor v široké aplikační oblasti. Praktický a jednoduše ovladatelný panel na přístroji se používá pro kompletní ovládání přístroje. Kromě toho je k dispozici uživatelsky optimální programový nástroj, který usnadňuje uvedení do provozu a umožňuje provozní optimalizaci. Přístroj splňuje požadavky všech příslušných mezinárodních norem. Mechanická konstrukce je extrémně kompaktní a robustní. Tento manuál uživatele poskytuje všechny potřebné informace pro instalaci (montáž), uvedení do provozu a provoz zařízení UNITROL 1000. Je určen školenému provoznímu personálu s dobrou znalostí zásad inženýringu elektrického a elektronického zařízení. 1.2 Symboly označující části textu Nebezpečná napětí Tento symbol indikuje existenci nebezpečných napětí, která mohou způsobit smrtelný úraz nebo vážné poranění při práci se zařízením. Upozornění Nápisem “Upozornění” jsou označeny části textu, které obsahují informace o situacích, kdy může dojít k materiálovým škodám nebo k poškození zařízení, pokud nejsou dodrženy příslušné pokyny a instrukce Poznámka Nápisem “Poznámka” jsou označeny části textu, které obsahují doplňkové informace. Tyto informace musí být brány v úvahu, aby se vyloučila chybná funkce zařízení. 1.3 Adresa výrobce ABB Switzerland Ltd Excitation Systems Voltage Regulators and Synchronizing Equipment CH-5300 Turgi / Switzerland Telefon: Fax: Email: Internet: +41 58 589 24 86 +41 58 589 23 33 [email protected] www.abb.com/unitrol 24 h – “horká” telefonní linka urgentních servisních požadavků: +41 844 845 845 Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 7 1.4 Aplikační oblast Tento moderní automatický regulátor napětí se používá pro buzení nepřímo buzených synchronních strojů. Regulátor lze také přepnout do funkce regulátoru jalového výkonu, regulátoru účiníku nebo regulátoru budicího proudu. Regulátor je charakterizován širokými rozsahy vstupního napětí a provozní frekvence. Dvoukanálová apliakce Dual Channel SM = Synchronní stroj (Synchronous Machine) E = Budič (Exciter) PMG = Generátor s permanentním magnetem (Permanent-MagnetGenerator) Baterie )>> Batt. Buzení napájené ze svorek stroje s: - Obvodem přibuzení při zkratu - Synchronizační funkcí - Přechodem na záložní jednotku )>> UNITROL 1000 R UNITROL 1000 R E SM )>> UNITROL 1000 )>> UNITROL 1000 R Buzení generátoru nebo motoru s PMG generátorem nebo externím napájením PMG SM E R Výměna regulátorů napětí generátorů nebo motorů se stejnosměrnými budiči = SM Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 8 2 POPIS PŘÍSTROJE 2.1 HW provedení / vybavení Struktura: Přístroj je zabudován v hliníkové skříni s bočnicemi, které plní funkci chladičů. Připojovací svorkovnice jsou součástí předních stran desek s tištěnými spoji, které jsou v přístroji uspořádány jedna nad druhou. Elektronické obvody výkonové části: Výkonová část osazená polovodičem IGBT. Střední hodnota výstupního napětí je vždy kladná. Výstup má proudové omezení a je tedy odolný proti zkratu. Ovládací prvky: Ovládací tlačítka, displej a sub-D konektor rozhraní RS-232 jsou umístěny na čelním krytu přístroje. Instalace: Přístroj musí být instalován v suchém a bezprašném prostředí (IP20). Rozměry v mm Montáž na rám Montáž na panel )>> Montáž: UNITROL 1000 je navržen pro montáž na rám nebo pro montáž na panel. UNITROL 1000 R 142 Schéma zapojení: Pomocné elektroniky řídicíelectronics části UAUX Auxiliarynapájení supply U AUX for control L1 L2 L3 (+) (-) Digital in- and outputs Binární vstupy a výstupy Analogové výstupy Analogvstupy in- andaoutputs Measurement Měřicí a and control ovládací inputs vstupy UN1000 UNET UM IM2 = ~/= AVR RS-232 RS-485 PWM Napájení elektroniky Supply výkonové části power electronics UPWR UPWR Ie SM - (+) L1 (-) L2 + L3 EE Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 9 2.1.1 Ovládací prvky a rozhraní MAIN Monitor Mode = Auto Connected: 1 Nastavení provedené prvky na jednotce Čtyři tlačítka a čtyřřádkový displej jsou prvky, které umožňují kompletní ovládání přístroje. Veškeré nastavení lze uskutečnit přímo na jednotce bez jakéhokoli přídavného zařízení: OK • • • ESC Konfigurace vstupů a výstupů Parametrové nastavení Zobrazení důležitých měřených hodnot Rozhraní pro PC )>> UNITROL 1000 R Parametrové nastavení a také optimalizaci regulace lze provést pomocí uživatelsky optimálního PC programového nástroje, který pracuje v prostředí systému Microsoft Windows. Propojovací kabel, 9-ti špičkový sub-D konektor (zásuvka) • • • Konfigurace vstupů a výstupů Parametrové nastavení Funkce trendů určené pro optimalizaci regulátoru (osciloskop, výkonový diagram) Zobrazení důležitých měřených hodnot Načtení a zavedení parametrového souboru • • DGND 1 UM L2 L3 L1 2 3 4 U NET L3 NC 5 46 + 7 8 Ie - 49 U PWR L1(+) L2(-) + DIO 4 DIO 3 +Vdig DIO 2 DIO 1 +Vdig AGND AO 2 AO 1 -Vref 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 L1 EIA-485 50 51 52 53 54 55 L3 U AUX L1(+) L2(-) L3 10 11 12 4 13 14 15 4 Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd + DI 8 DI 7 +Vdig DI 6 DI 5 +Vdig DGND -Vref -AI 2 +Vref +AI 2 -AI 3 S2 +AI 3 I M2 S1 +Vref 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 - -AI 1 serial port - +AI 1 Svorkovnicový blok 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 10 2.1.2 Přehledové schéma zapojení přístroje UN1000 (+10V) +Vref (-10V) -Vref (+24V) +Vdig AGND DGND 7 10 UPWR 11 12 1 UM 2 3 16 IM2 17 4 UNET 5 6 13 L1(+) L2(-) L3 L1(+) L2 (-) L3 14 15 + 8 - 9 UAUX Ie L1 L2 L3 S1 S2 + 50 EIA 485 PID 51 - 52 + 53 54 - 55 DSP L1 L3 (NC) RS232 9 pol 32 33 34 AIN 35 36 37 38 +AI1 -AI1 +Vref +AI2 -AI2 -Vref ~ ~ # 39 18 19 AIN 20 21 +Vref +AI3 -AI3 -Vref # ~ AO1 AO2 AGND 23 +Vdig DIO1 DIO2 +Vdig DIO3 DIO4 26 in, norm. in, inv. out, inv. # 24 25 AOUT 27 28 29 DIN, DOUT 30 31 22 40 41 42 DIN 43 44 45 46 47 DGND +Vdig DI5 DI6 +Vdig DI7 DI8 DGND out, norm. norm. inv. Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 11 2.1.3 Připojení přístroje Označení svorek Signál Obvod L1(+) = 13 L2(-) = 14 L3 = 15 Pomocné napájení UAUX - Vstupní stř. třífázové napětí nebo - Vstupní stř. jednofázové napětí nebo - Vstupní stejnosměrné napětí L1(+) = 10 L2(-) = 11 L3 = 12 UN1000 Externí nap. External 9 to 250 V~ 9 až 250 V∼ 3~ L1,L2,L3 1~ 250V∼ V~ 5050ažto250 L1,L2 2= 300 V= V= 1818ažto300 L1(+),L2(-) Napájení výkon. elektroniky UPWR Třífázové měření: L1 = 1, L2 = 2, L3 = 3 S1 = 16, S2 = 17 Jednofázové měření: L1 = 1, L3 = 3 S1 = 16, S2 = 17 - Vstupní stř. třífázové napětí, vstupní stř. jednofázové napětí a budicí proud < 10 A nebo - Vstupní stejnosměrné napětí nebo - Vstupní stř. jednofázové napětí a budicí proud >10 A Dioda D: 20 A, 600 V Kondenzátor: C=1000µF, 600V Měřicí vstupy Externí nap. External 0 až 0 to250 250V∼ V~ L1,L2,L3 2= 0 to300 300V= V= 0 až L1(+),L2(-) External UN1000 D L1 C 0 až 0 to250 250V∼ V~ External L2 UN1000 L1 L2 L3 Třífázové měření: - Napětí stroje UM UM max. 250 V / 0.2 VA SM Jednofázové měření: - Proud stroje IM2 S1 IM2 nebo Jednofázové měření: - Napětí stroje UM UN1000 L1 L3 UM max. 150 V / 0.2 VA External UN1000 L1 L2 L3 UM max. 150 V / 0.2 VA L1 L2 L3 Jednofázové měření: Měření napětí sítě / vedení UNET 1 A / 0.1 VA S2 External nebo Třífázové měření s uzem. fází (zapojení MTN do „V“) - Napětí stroje UM L1 = 4, L3 = 5 UN1000 3~ External UN1000 L1 L3 UNET max. 150 V / 0.2 VA + - =8 =9 Výstupní budicí proud Ie UN 1000 ++ External E 00 to až300 300 V= V= 15 A15=A = -- Připojení uzemnění = 7 Připojení uzemnění Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 12 Označení svorek Signál DIO1 DIO2 DIO3 DIO4 +Vdig Binární vstupy DIO1 až DIO4 = 27 = 28 = 30 = 31 = 26, 29 Obvod External Obvody DIO1 až DIO4 lze konfigurovat buď jako vstupy nebo jako výstupy 24 V DC UN1000 +Vdig 24 mA in DIO1 to 4 1k out Binární výstupy DIO1 až DIO4 UN1000 Upozornění: Jestliže jsou obvody DIO1 až DIO4 konfigurovány jako výstupy, nesmí být spojeny přímo s napětím +Vdig (toto propojení by způsobilo zkrat napětí přes vnitřní tranzistor) DI5 DI6 DI7 DI8 +Vdig DGND = 42 = 43 = 45 = 46 = 41, 44 = 40, 47 Binární vstupy DI5 až DI8 +Vdig in DIO1 to 4 out External Binární vstupy ovládané bezpotenciálovými kontakty External 24 V DC 24 V DC UN1000 +Vdig 24 mA DI5 to 8 1k Binární vstupy ovládané napájenými kontakty R = 1 kΩ, ≥4 W pro 48 V R = 3.9 kΩ, ≥10 W pro 110 V R = 8.2 kΩ, ≥20 W pro 220 V Upozornění External R UN1000 DI5 to 8 1k DGND Při použití všech binárních vstupů a výstupů smí být interní napájecí napětí 24 V zatíženo maximálním proudem 300 mA. Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 13 Označení svorek Signál Obvod +AI1 = 33, -AI1 = 34 +AI2 = 36, -AI2 = 37 +AI3 = 19, -AI3 = 20 +Vref = 18, 35 -Vref = 21, 38 AGND = 25 Uzemnění = 22,32,39 Analogové vstupy AI1 až AI3 External 10 V DC UN1000 +Vref 4.7k R = 10 kΩ, 1 W 100k +AI1 to 3 R + 47k -AI1 to 3 - 100k AGND 47k AGND 4.7k -Vref -10 V DC External max. ±10 V UN1000 100k +AI1 to 3 + + 47k -AI1 to 3 - - 100k 47k +AI1 = 33, -AI1 = 34 +AI2 = 36, -AI2 = 37 +AI3 = 19, -AI3 = 20 +Vref = 18, 35 -Vref = 21, 38 +Vdig = 26, 29, 41, 44 AGND = 25 DGND = 40, 47 Uzemnění = 22,32,39 Analogové vstupy přiřazené binárním signálům AI1 až AI3 (DI9 až DI14) UN1000 External 1k 24 V DC +Vdig 10 V DC +Vref +AI1 to 3 4.7k 100k + 47k -AI1 to 3 Ain 100k 47k DGND DGND AO1 = 23 AO2 = 24 AGND = 25 Analogové výstupy AO1 až AO2 External max. ±10 V max. ±20 mA UN1000 - ±12 V 100R AO1 to 2 + AGND Sériový port: Sub-D, 9-ti pólový konektor, zástrčka Sériové rozhraní RS 232 EIA-485: + = 50, - = 52 + = 53, - = 55 Uzemnění = 51, 54 Sériové rozhraní RS 485 RX =2 TX =3 GND = 5 External - + UN1000 in out External Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 - + Jazyk en Revize - Strana 14 2.1.4 Binární vstupy Vstupní funkce Popis None Excitation ON – aktivní Vstupu není přiřazena žádná funkce Aktivní povel pro zapnutí buzení (Excitation ON): - Počáteční nabuzení je spuštěno, je-li hodnota Off Level > 0% - Pozvolné nabuzení spuštěno po dosažení hodnoty Off Level (režim Auto) Excitation ON – neaktivní Neaktivní povel pro zapnutí buzení (Excitation ON): Všechny žádané hodnoty jsou okamžitě nastaveny na následující hodnoty a na těchto hodnotách zůstávají Gen CB Closed Status – aktivní Aktivní signál zapnutého stavu vypínače: - Signál aktivuje proudové měření - Tento stav okamžitě aktivuje náběh funkce pozvolného nabuzení i v případě, že stále probíhá čas zpoždění funkce (Hold time) Gen CB Closed Status – již neaktivní Režim (MoKoncová hodnota de) (Final value) Manual 90% Ie NoLoad Open Loop 90% 1/Kceil Auto 100% Aktivní stavový signál paralelního provozu se sítí: - Signál uvolňuje a umožňuje společně se signálem “Gen CB Closed“ provést přechod do režimu PF (reg. účiníku) a do režimu Var (jal. výkonu) - Signál blokuje režim VDC. Parallel with Grid Status Režim (Mode) Manual Open Loop PF Var Auto Přednast. hodnota (Preset value) 0A 0% 1.0 0% 100% U signálu zapnutého stavu vypínače došlo ke změně - ze stavu aktivní na stav neaktivní: Všechny žádané hodnoty jsou okamžitě nastaveny na následující hodnoty Increase Decrease Signál pro zvýšení žádané hodnoty u aktivního regulátoru Signál pro snížení žádané hodnoty u aktivního regulátoru Reset Setpoint Signál aktivuje reset žádané hodnoty: Žádaná hodnota aktivního regulátoru je definovanou rychlostí (ramp speed) přestavena na následující hodnotu Remote SP Enable Ovládací signál pro dálkového nastavení žádané hodnoty. Žádané hodnoty jsou ovládány / řízeny analogovými vstupy. Signál aktivuje regulaci účiníku Signál aktivuje regulaci jalového výkonu Signál aktivuje ruční řízení, tj. regulaci budicího proudu Otevřená smyčka, signál aktivuje přímé řízení výkonového tranzistoru ▼ PF Enable Var Enable Manual Enable Open Loop Enable Režim (Mode) Manual Open Loop PF Var Auto Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Koncová hodnota (Final value) Ie NoLoad 100% 1/Kceil 1.0 0% 100% Jazyk en Revize - Strana 15 Vstupní funkce Synchronize VDC Enable Secondary Net Reset Alarm Popis Signál aktivuje synchronizační funkci Signál aktivuje regulaci s kompenzací úbytku napětí Signál indikace druhé sítě (Net 2) v ostrovním provozu Signál kvituje (vymaže) následující výstrahy / alarmy: - SystemOK (doplňkový signál) - SW Alarm Povel aktivace přechodu na záložní regulátor (Standby): - Výstup automatického regulátoru napětí (AVR) je uzavřen (blokován) - Funkce přibuzení (Boost) je blokována - Počáteční nabuzení (Field flashing) je vypnuto (neaktivní) - Integrátor je udržován na hodnotě 1/Kceiling - Všechny limitní hodnoty jsou blokovány - Na sběrnici EIA-485 bus nejsou přenášena žádná data - V režimu přechodu na záložní regulátor (Standby) - Všechny žádané hodnoty sledují odpovídající aktuální hodnoty Standby Binární vstupy je možné k svorkám vstupů DIO1 až 4, DI5 až 8, (DI9 až 14) přiřadit libovolně. Úroveň binárního vstupu Rozsah nastavení: 0 až 28 V ss Vysoká High úroveň Level Nízká Lowúroveň Level Logická úroveň logical 1 0 1 Polarita binárního vstupu SW nastavení 24 V DC 24 V DC Invertovaná inverted normal Normální DIO1 44 DIO1toaž DI5 DI5toaž8 8 DI9 to 14 DIO1 DIO1toaž4 4 DI5 to 8 DI5toaž148 DI9 DI9 až 14 DI9 až 14 Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 16 2.1.5 Binární výstupy Výstupní funkce Popis None Boost Výstupu není přiřazena žádná funkce Stavový signál aktivace nárazového přibuzení. Funkce přibuzení (Boost) podporuje a zvyšuje buzení v případě zkratu na vedení, nebo při výrazném nárůstu zatížení. Funkce přibuzení je blokována během počátečního nabuzení a během pozvolného nabuzení. Funkce počátečního nabuzení (inicializace vzrůstu napětí) je aktivní, je-li buzení zapnuto (Excitation ON). Další počáteční nabuzení lze aktivovat pouze po povelu pro zapnutí buzení (Excitation ON) nebo poté, co bylo napájení vypnuto. Během procesu počátečního nabuzení je ve všech provozních režimech výstup regulátoru blokován. Funkce je připravována (ve stádiu vývoje) Jeden z omezovačů (V/Hz, Ie, PQ nebo UM) je aktivní, nebo byl dosažen limit žádané hodnoty (minimální nebo maximální poloha / stav) Omezovač V/Hz je aktivní Dosažený limit žádané hodnoty Dosažena minimální úroveň žádané hodnoty Dosažena maximální úroveň žádané hodnoty Omezovač Ie, PQ nebo UM je aktivní Omezovač minimálního proudu Ie je aktivní Omezovač maximálního proudu Ie je aktivní Omezovač PQ je aktivní Došlo k poklesu napětí pod limitní hodnotu minimálního napětí stroje, omezovač napětí je aktivní Byla překročena limitní hodnota maximálního napětí stroje, omezovač napětí je aktivní Aktivní výstup = napětí stroje je pod prahovou úrovní funkce přibuzení. Neaktivní výstup = prahová úroveň a hystereze funkce je překročena. Funkce není závislá na stavu signálu zapnutí buzení (Excitation ON). ▼ Field Flashing *) SystemOK (optional) Limit Active V/Hz Limit Active SP Limit Reached SP Minimum Reached SP Maximum Reached Operational Limit Active Min Ie Active Max Ie Active Min PQ Active Min UM Active Max UM Active Voltage Relay *) viz také popis parametrů v části 2.2.2 Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 17 Výstupní funkce Popis Sync Check Aktivní signál kontroly synchronního stavu (Sync Check): - Generátorový vypínač je vypnutý - Napětí stroje je vyšší než 50% - Synchronizace stroje je umožněna (přístroj s doplňkovou funkcí Sync) - Synchronizace stroje je uvolněna - Skluz je v rozmezí mezi hodnotou minimálního a maximálního skluzu - Napětí stroje se liší od napětí sítě maximálně o hodnotu Delta U - Fázový úhel je v rozmezí mezi maximální zápornou (-) a maximální kladnou (+) hodnotou rozdílového úhlu Uvolněný zapínací povel: - Pro aktuální rychlost a zrychlení stroje má fázový úhel takovou hodnotu, že při zohlednění celkového zapínacího času vypínače (Total CB Closing time) a současné aktivaci zapínacího povelu dojde k zapnutí vypínače v okamžiku fázové shody, tj. při nulovém fázovém úhlu - Signál kontroly synchronního stavu (Sync Check) je aktivní - Zapínací povel je aktivní po dobu, po kterou je aktivní signál Sync Check Porucha v zpracování SW programu Close CBCommand SW Alarm Binární výstupy je možné k 4 svorkám výstupů DIO1 až 4 přiřadit libovolně. Polarita binárního výstupu SW nastavení Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 18 2.1.6 Analogové vstupy Vstupní funkce Popis None Auto Remote Setpoint PF Remote Setpoint Var Remote Setpoint Manual Remote Setpoint Open Loop Remote SP UMaux Reserved2 to 5 Digital Input 9(+) & 10(-) Digital Input 11(+) & 12(-) Digital Input 13(+) & 14(-) Vstupu není přiřazena žádná funkce Vstup externí žádané hodnoty pro automatický regulátor (Auto) Vstup externí žádané hodnoty pro regulátor účiníku (PF) Vstup externí žádané hodnoty pro regulátor jalového výkonu (Var) Vstup externí žádané hodnoty pro ruční regulátor (Manual) Vstup externí žádané hodnoty pro otevřenou smyčku (Open loop) Pomocné napájení vedené do sumarizačního bodu regulátoru Auto Rezervy pro rozšíření o později doplněné funkce Přiřazení binárních vstupů Přiřazení binárních vstupů Přiřazení binárních vstupů Analogové vstupy je možné k 3 svorkám vstupů AI1 až 3 přiřadit libovolně. Vstup externí žádané hodnoty signal value HodnotaInternal interního signálu Max. žádaná hodnota Setpoint max==110 110 [%] Setpoint min == 9090 Min. žádaná hodnota Ext. žádaná hodnota Ext. AutoSetpoint Auto -10 2 Ain0% Vstup do sumarizačního bodu Ain0% min= -10 +AI1 to 3 -AI1 to 3 Z analogového signálu lze generovat dva binární signály ∆AI = poz. ∆AI = neg. -> Ain = ↑ -> Ain = ↓ UMaux 10 max = 6 + Analogový Analog vstup in 8 10 Ain100% [V] Ain - Ain +Ain100% +Ain0% -Ain0% -Ain100% Din9=0 Din10=0 Din9=1 Din10=0 Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd [V] [%] -6 -10 AI 8 10 Ain100% 3BHS124245 E80 Din9=0 Din10=0 Jazyk en Din9=0 Din10=1 Revize - Strana 19 2.1.7 Analogové výstupy Výstupní funkce Popis None Excitation Current PWM Fbias Výstupu není přiřazena žádná funkce Budicí proud Impulsní šířková modulace, řídicí hodnota Spojitý analogový signál, který prezentuje rozdíl mezi UNET a UM Fbias = fNET – fNOM – (Slipmax – Slipmin)/2 Výstupnímu signálu Fbias je vnucena nulová hodnota: - Není-li navolen režim Sync - Není-li uvolněna synchr. funkce (přístroj bez doplňkové funkce Sync) - Není-li frekvence sítě mezi hodnotami 45 Hz až 66 Hz Analogové výstupy je možné k 2 svorkám výstupů AO1 až 2 přiřadit libovolně. Úroveň analogových výstupů Budicí proud Upozornění: Ie0% musí mít nižší hodnotu než Ie100% Aout % 10 Aout 100% 8 [V] Aout 0% 2 Ie 5 15 30 [A] -10 Ie 0% Ie100% Aout % [V] 10 8 Signál Fbias Aout 100% 2 Aout 0% -3 Fbias0% Výstup PWM Aout % 10 Aout 100% 8 Aout 0% -10 Fbias 3 Fbias100% [Hz] [V] PWM 2 100 [%] -10 Plný rozsah napětí je od –10 V do 10 V při rozlišení 10 bitů. Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 20 2.2 SW vybavení 2.2.1 Provozní režimy Automatická regulace napětí (Auto) Regulace svorkového napětí synchronního stroje UN 1000 PID Regulator Poznámka: Proudové měření pro kompenzaci úbytku napětí / pro statiku SM E UN 1000 Ruční řízení Regulace budicího proudu budiče PI Regulator Poznámka: V tomto režimu nejsou omezovače aktivní SM E UN 1000 PI Regulator Regulace PF nebo Var (PF, Var) Regulace účiníku (PF) nebo jalového výkonu (Var) synchronního stroje PF MVar SM E UN 1000 Otevřená smyčka (Open loop) Ruční řízení napětí se stálým výstupním signálem Poznámka: V tomto režimu nejsou omezovače aktivní SM Poznámka E Mezi všemi režimy je možné provést beznárazový přechod Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 21 Kompenzace úbytku napětí a funkce rozdělení jalového výkonu (VDC) Aby u paralelně spojených generátorů bylo zajištěno rovnoměrné rozdělení celkového jalového výkonu, je regulátor UNITROL 1000 vybaven speciální funkcí, která se nazývá “regulace se statikou / s kompenzací úbytku napětí“. Regulátory jsou navzájem propojeny sběrnicí RS-485. V aktivním režimu VDC pracují všechny automatické regulátory napětí (AVR) v režimu AUTO regulace se statikou. Každý regulátor AVR má vlastní identifikační číslo (ID) a na sběrnici RS-485 přenáší příslušnou hodnotu vlastního jalového výkonu. Každý regulátor tyto hodnoty zpětně načítá, vypočítává společnou průměrnou žádanou hodnotu Mvar a kompenzuje vliv úbytku napětí vyvolaný statikou. Touto funkcí je na přípojnici vždy udržována 100% hodnota napětí (tato hodnota není seřiditelná). Load A Load B Zátěž A Zátěž B RS 485 SM AVR 1 SM AVR 2 SM Prim. Net = 1 ID Din= n = Sekundární síť Secondary Net Synchronizace AVR 3 AVR 4 SM Prim. Net = 1 Sec. Net = 2 (Sync) Výkonový vypínač (CB) smí být zapnut pouze tehdy, jestliže jsou obě napětí alespoň přibližně synchronní (a ve fázové shodě). Pokud tyto podmínky nejsou splněny, může dojít k provozní poruše na vedení, k poruše na zátěži generátoru a v extrémních případech i k poškození generátoru. Měření: Ze dvou měřicích signálů UNET a UM jsou odvozeny následující hodnoty - Rozdíl napětí (amplitudy napětí) - Skluz (rozdíl frekvencí) - Rozdíl fázového úhlu Funkce srovnání napětí a frekvence: Funkce srovnání napětí zadává žádanou hodnotu internímu regulátoru napětí a funkce srovnání frekvence vysílá analogový signál “Fbias“ na regulátor turbíny UNET Žádaná hodnota Setpoint = fNom fSP =fSP fNom CB UN 1000 Zap. povel Command Sync Fbias Regulátor otáček Speed Controller Setpoint Žád. hodnota UM Regulator T SM E Funkce monitorování a generování povelu: Povel pro zapnutí vypínače (CB) je uvolněn, jsou-li splněny všechny definované podmínky Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 22 Dvoukanálový systém V případě poruchy 1. kanáIu je aktivován 2. záložní kanál a vadný kanál je vypnut. Přechod na 1. kanáI může být řízen výstražným signálem (alarmem), nebo externím ovládacím signálem. (Standby) Dvoukanálový systém Dual channel UN 1000 / 1 Regulator SM UN 1000 / 2 Regulator E Alarm Alarm / výstraha Standby Záložní systém Provozní režimy jsou navoleny aktivací předdefinovaných binárních vstupů. Viz část 5.2. Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 23 2.2.2 Popis parametrů Systémová data (System Data) - Jmenovité napětí stroje - Měřicí třífázové (three-) nebo jednofázové (single-) napětí - Primární napětí transf. napětí - Sekundární napětí transf. napětí - Jmenovitý proud stroje - Primární proud transf. proudu - Sekundární proud transf. proudu - Budicí proud naprázdno - Stropní faktor - Reaktance stroje - Měření napětí vedení / sítě (UNET) Upozornění [kV] UMNominal PT [Single Ph] [Three Ph] [Three ph gnd] [kV] UMPrimary UMSecondary [V] IM2Nominal [A] [A] IM2Primary IM2Secondary [A] Ie NoLoad [A] Kceil [V/V] Xq [p.j.] Bez změny rozsahu PTNET UMPrimary PTM UNET Regulator UMSecondary IM2Primary IM2Secondary IM2Nominal UMNominal SM E Ie NoLoad Xq U měřeného napětí vedení / sítě není možné měnit rozsah (převod). Mezi oběma měřicími transformátory PTNET a PTM nesmí být žádný fázový posuv. Počáteční nabuzení (Field Flashing) - Vypínací úroveň funkce Off Level [%] Machine voltage Napětí stroje [%] Nastavením vypínací hladiny na hodnotu 0% je funkce počátečního nabuzení zablokována Signal field flashing Signál počátečního nabuzení Field flashing off level Soft start level počát. nabuzení Vyp. úroveň Úroveň pozvolného nabuzení [s] Excitation ON Pozvolné nabuzení (Soft Start) - Počáteční úroveň napětí - Zpoždění nárůstu napětí - Čas nárůstu napětí Machine voltage Napětí stroje [%] Start Level [%] Hold Time [s] Ramp Time [s] UMNominal Start level Pozvolné nabuzení je účinné pouze v režimu Auto [s] Hold time Ramp (Gen CB Closed = active) Gen Status CB Closed Status = active Aktivní signálTrigger zapnutého stavu gen. immediately thevypínače soft start okamžitě aktivuje funkci pozvolného nabuzení Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 24 Omezovače (Limiters) Omezovač V/Hz (V/Hz Limiter) - Frekvence zlomu V/Hz charakt. - Sklon charakteristiky [%] 100 fknee [Hz] Slope [% / fknee] Machine voltage Napětí stroje [Hz] fknee Omezovač minimálního proudu Ie (IeMinimum current limiter) - Limit minimálního proudu - Aktivace omezovače Minimum [A] Active = True/False Činný power výkon P [W] Active Oblast přebuzení overexcited Oblast podbuzení underexcited Charakteristika Limiteromezovače characteristics GENERATOR Iemin Jalový výkon Reactive power Q+ [var] Q- UM2 MOTOR Xq Budicí proud Excitation current Omezovač maximálního proudu Ie (IeMaximum current limiter) [A] - 1. limit (1st limit) - Doba přesahu (Hold time) Maximum Hold Time [A] [s] - 2. zpožděný limit (2nd limit delay) - Doba přesahu (Hold time) Delayed Hold Time [A] [s] - Trvalý proud (Continuous current) - Aktivace omezovače Continuous [A] Active = True/False 1st limit 2nd limit Contin. current Hold time Činný Activevýkon power Oblast přebuzení overexcited P [W] P=100% underexcited Oblast podbuzení Omezovač PQ (PQ Limiter) Charakteristika omezovače je určena 5-ti body [s] Hold time P=75% Generator P=50% - Q limit pro P= 0% - Q limit pro P= 25% - Q limit pro P= 50% - Q limit pro P= 75% - Q limit pro P= 100% - Aktivace napěťové závislosti - Aktivace omezovače Q ( 0%) [%] Q ( 25%) [%] Q ( 50%) [%] Q ( 75%) [%] Q (100%) [%] Volt.Depend=True/False Active =True/False P=0% P=25% P=50% Motor P=75% P=100% Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd Jalový výkon Reactive power Q+ [var] P=25% Q- 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 25 Omezovač UM (UM Limiter) - Limitní hodnota minimálního napětí stroje - Limitní hodnota maximálního napětí stroje - Aktivace omezovače - Aktivace omezovače Upozornění Minimum [%] Maximum [%] MinActive =True/False MaxActive =True/False V případě extrémní poruchy na vedení je v režimu regulace PF/Var proveden přechod do režimu regulace Auto Machine voltage Napětí stroje Výstup pro přibuzení (Boost-Output) - Popudové napětí generování povelu pro přibuzení - Čas aktivace výstupu pro přibuzení - Hystereze resetu výstupu pro přibuzení Soft start Excitation ON Threshold [%] Hold Time [s] Pokles napětí Voltage drop Excitation ON not active neaktivní 100% Hysterese Threshold Hysteresis [%] t [s] Hold time Boost = Přibuzení = Voltage Relay= Napěťová ochrana = 1 0 0 1 1 Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 0 0 Jazyk en 1 Revize - Strana 26 Nastavení žádané hodnoty regulátoru (Setpoint setting) - Auto - PF, Var - Manual, - Open Loop Minimum [ ] Maximum [ ] Ramp Rate [ ] U regulátoru napětí U regulátoru účiníku, u regulátoru jalového výkonu U ruční regulace U regulace v otevřené smyčce - UMaux Minimum [ ] Maximum [ ] Pomocné napájení vedené do sumarizačního bodu regulátoru Auto Úroveň žádané hodnoty, není-li binární vstup Excitation ON aktivní Režim (Mode) Manual Open Loop PF Var Auto Přednast. hodnota (Preset value) 0A 0% 1.0 0% 100% Pro každý provozní režim je možné nastavit samostatně limitní hodnoty i dobu náběhu. Žádané hodnoty neaktivních regulátorů sledují odpovídající veličiny provozního bodu. To například znamená, že žádaná hodnota auto-regulátoru regulace jalového výkonu (Var) sleduje aktuální napětí stroje. Pokud je nová žádaná hodnota v rozsahu definovaných limitů, pak tato vazba umožňuje beznárazové přepínání mezi provozními režimy. Specifické vlastnosti žádané hodnoty v režimu Sync (synchronizace) - No Load (chod naprázdno): Regulátor pracuje v režimu AUTO. Žádaná hodnota sleduje napětí vedení (sítě) a rychlost její změny odpovídá povelům pro zvýšení, resp. snížení regulované veličiny. - Gen CB Closed Status active (aktivní signál zapnutého stavu generátorového vypínače): Regulátor pracuje v režimu AUTO, ale žádaná hodnota se změní v tom smyslu, že jalový výkon má vždy nulovou hodnotu. Regulace se statikou / kompenzací úbytku napětí (Voltage Droop Compensation Control - VDC) - Identif. č. (ID) primární sítě - Identif. č. (ID) sekundární sítě - Čas nárůstu napětí Net ID Net ID Ramp Time Napětí stroje Machine voltage [s] 100 “Ramp time“ je čas, za který se napětí stroje dostane na 100% hodnoty a dojde k rovnoměrnému rozdělení jalového výkonu (Var) po aktivaci funkce VDC Jalový current proud Reactive Var SPmin Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 [%] Var SPmax Jazyk en Revize - Strana 27 Synchronizace (Sync) - Minimální skluz - Maximální skluz - Maximální rozdíl napětí Minimum Slip Maximum Slip Maximum Delta U [Hz] [Hz] [%] (Delta U) UM -UNET [%] 10,0 5,0 Slip Poznámka: fM > fNET skluz musí být vždy záporný [Hz] -5,0 -1,00 -10,0 -0,40 0 Maximum Minimum -10 Angle = 10 Maximální rozdíl fázového úhlu Maximum Delta Angle [deg] 20 0 40 -20 -40 -20 60 Čas mezi vysláním zapínacího povelu a zapnutím vypínače (viz technická data vypínače) Total CB Closing Time [ms] [%] Setpoint AUTO Maximum 110 • Funkce přizpůsobení napětí Hodnota napětí stroje je zvýšena na úroveň napětí vedení (sítě) Rychlost nárůstu napětí (Ramp Rate) musí být nastavena v menu Setpoint AUTO 103 UNET Ramp = constant 100 98 UM Minimum 90 [Hz] 3 Fbias -0,8 -3 • Funkce přizpůsobení frekvence Příklad: = 50 Hz fNOM -60 [Hz] fSP 50 fNOM (45 Hz < fNET ≤ 54 Hz, 50 Hz) (54 Hz < fNET < 66 Hz, 60 Hz) 49 fNET fNET = 49 Hz fM = 47 Hz fSP = 47 Hz (žádaná hodnota turbíny) = 50 Hz (žádaná hodn. turbíny pro synchronizaci) fSP Slipmax = -0,4 Hz Slipmin = 0 Hz Fbias = fNET -fNOM -(Slipmax-Slipmin)/2 = -0,8 Hz fSP+Fbias= 49,2 Hz 48 47 fSP [Hz] 50 fNOM 49,2 49 fNET 48 0,4 fSP + Fbias fM 47 Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 28 Regulátor (Regulator) Kalibrace (Tune) Auto [Regulace napětí] - Proporcionální zesílení - Integrační časová konstanta - Derivační časová konstanta Gain Zesílení [p.u.] [p.j.] Vp Ta Tb [p.j.] [s] [s] 150 Vp 1/Ta - Kompenzace nebo statika [compensation / droop] Kq [%] 1/Tb 1257 ω [rad/s] Napětí stroje Machine voltage nsation Compe [%] (max.compensation) kompenzace) Kq= 20% (max. (bez vlivu) Kq= 0.00 (no effect) Droop (maximální Kq= -20% (max. droop)statika) Jalový current proud Reactive [%] P [W] Regulace účiníku (PF) nebo jalového výkonu (Var) a omezovač PQ power ČActive inný výkon overexcited Přebuzený stav Podbuzený stav underexcited Vp Ta [p.j.] [s] PF Var PF Generator Jalový výkon Reactive power Q+ [var] Q- Motor Ruční regulace (Manual) Regulace budicího proudu a omezovač Ie Zesílení Gain [p.u.] [p.j.] Vp Ta [p.j.] [s] Vp 1257 1/Ta Komunikace (Communication) Identifikační číslo jednotky: AVR ID Zápis do paměti (Write EEPROM) Uložení parametrů do EEPROM paměti zařízení ω [rad/s] Electrically Erasable Programmable Read Only Memory Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 29 Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 30 3 INSTALACE / MONTÁŽ A LIKVIDACE ODPADU Upozornění Bezpečná a správná činnost zařízení je zajištěna odpovídající dopravou, správným skladováním a správnou instalací a montáží. Zabalení a vybalení přístroje musí být provedeno s odpovídající péčí, bez použití násilí a při tomto procesu musí být použito vhodné nářadí. Zařízení musí být vizuálně zkontrolováno, aby se zjistilo, zda nebylo během přepravy poškozeno. Jakékoli reklamace na škody způsobené nevhodnou přepravou musí být okamžitě hlášeny příjemci nebo poslednímu přepravci. Zařízení musí být instalováno výhradně v suchém a bezprašném vnitřním prostředí, které neobsahuje žádné plyny, kyselé páry nebo podobné škodlivé látky (stupeň krytí IP20). 170 O7 3.1 Mechanická instalace / montáž Zařízení je na montážní desku upevněno čtyřmi šrouby. Viz výkres upevňovacích otvorů, rozměrů a prostorových požadavků. UNITROLR 1000 200 )>> Rozměry v mm 3.2 Uzemnění a připojení Limity vyzařování v souladu s normou EN 50081-2 (1993) jsou splněny pouze tehdy, jestliže je pro připojení napájení elektroniky výkonové části a pro připojení budicího výstupu použito stíněných kabelů, které jsou uzemněny na obou koncích. Stíněné kabely také doporučujeme použít pro připojení analogových a binárních signálů. Připojovací svorkovnice jsou umístěny na čelní straně jednotky a jsou uspořádány ve třech úrovních. Maximální průřez vodiče: - Výkonová elektronika, čísla svorek 1 - 15: - Část řídicí elektroniky, čísla svorek 16 - 55: 4 mm2 2,5 mm2 Skříň přístroje musí být uzemněna prostřednictvím svorky 7, vodičem o průřezu 4 mm2. Pro připojení stíněných kabelů jsou k dispozici další uzemňovací svorky. Uzemňovací propoj musí být co nejkratší. 3.3 Likvidace odpadu Nesprávně provedená likvidace elektrických zařízení může poškodit životní prostředí. Proto je důležité, aby likvidaci elektrického zařízení prováděla kvalifikovaná osoba / společnost. Kovová skříň nepředstavuje pro životní prostředí žádné nebezpečí a může být recyklována. Přístroj UNITROL 1000 je konstruován s ohledem na životní prostředí a desky s tištěnými spoji lze z přístroje snadno vyjmout. Desky s tištěnými spoji musí být ze zařízení vyjmuty a likvidovány společností, která má k této činnosti oprávnění. Z desek musí být odstraněny komponenty, které ohrožují životní prostředí (například kondenzátory). Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 31 Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 32 4 PROVOZNÍ INSTRUKCE 4.1 Ovládání přístroje 4.1.1 Klávesnice Klávesnice obsahuje 4 tlačítka s následujícími funkcemi: Tlačítka ▲▼ Povely / příkazy Volba režimu: OK Volba režimu: Pohyb kurzorem nahoru nebo dolů Horizontální kurzor (šipka) označuje aktivní řádek Nastavení parametru: Zvýšení nebo snížení hodnoty Volba sub-menu v kurzorem označeném řádku V parametrové úrovni kurzor zmizí a je zobrazen následující text: OK to write value => Akceptování nové hodnoty, ještě neuložené v paměti EEPROM ESC to cancel => Uchování původní / staré hodnoty Nastavení parametru: Akceptování nové hodnoty ESC Volba režimu: Přechod zpět do nejbližší vyšší úrovně menu Nastavení parametru: Uchování uložené hodnoty 4.1.2 Displej Po zapnutí pomocného napětí UAUX je na displeji po dobu několika sekund zobrazeno číslo verze jak vlastního zařízení, tak číslo verze ovládacího panelu. Poté je zobrazeno úvodní menu (MAIN). Všechna sub-menu jsou vyvolána z položky “MAIN” úvodního menu Vertikální šipka (↓ ↓ ↑ ↕) indikuje, zda jsou ostatní řádky dostupné pomocí tlačítka pro pohyb nahoru (▲)nebo pro pohyb dolů (▼) Horizontální kurzor (šipka →) označuje aktivní řádek → Úvodní menu "MAIN" Je zobrazen název menu a tři řádky textu - Přímé “Online“ měření hodnot stroje a buzení - Aktuální provozní režim, zde pouze informace - Nastavené identifikační číslo (ID), zde pouze informace →Monitor - Nastavené parametry - Nastavené parametry regulátoru - Nastavené identifikační číslo (ID) - Uložení parametrů v zařízení UNITROL 1000 ↓∗∗∗ ↓∗∗∗ ∗∗∗ Mode = Auto Connected: 1 ▼ tlačítko ▼ tlačítko ▼ tlačítko ▼ tlačítko Setup Tune Communication Write EEPROM Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd MAIN 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 33 4.1.3 Příklad parametrového nastavení Příklad: Přiřazení stavového signálu Parallel wGrid (Paralelní provoz se sítí) vstupu DI6 Manipulace Tlačítko Zobrazení na displeji po připojení pomocného napětí Výsledné zobrazení MAIN ↓∗∗∗ ∗∗∗ →Monitor Mode = Auto Connected: 1 Pro přechod z úvodního menu směrem dolů do submenu SETUP použijte tlačítko ▼ 3x ▼ MAIN ↕∗∗∗ ∗∗∗ Mode = Auto Connected: 1 →Setup Navolte sub-menu 1 - SETUP a pro pohyb směrem dolů na položku “Digital I/Os“ použijte tlačítko ▼ OK, 7x ▼ SETUP ↕∗∗∗ ∗∗ Setpoints Volt.Droop Comp. →Digital I/Os Navolte sub-menu 2 – DIGITAL I/Os a pro pohyb směrem dolů na položku “I/Os“ použijte tlačítko ▼ OK, 1x ▼ DIGITAL I/Os Hysteresis →I/Os Din from Ain Navolte sub-menu 3 - DIGITAL I/Os a pro pohyb směrem dolů na položku “DI6“ použijte tlačítko ▼ OK, 5x ▼ ↕ DIGITAL I/Os DIO4 DI5 →DI6 Navolte sub-menu 4 - DI6 OK DI6 ∗∗∗ ∗∗∗ →Din= None Polarity =Normal Navolte parametr DI Kurzor zmizí a je zobrazen text OK/ESC OK DI6 ∗∗∗ ∗∗∗ Din= None - OK to write value - ESC to cancel 3x ▲ DI6 ∗∗∗ ∗∗∗ Din=Parallel wGrid - OK to write value - ESC to cancel OK DI6 ∗∗∗ ∗∗∗ →Din=Parallel wGrid Polarity =Normal 4x ESC MAIN ↕∗∗∗ ∗∗∗ Mode = Auto Connected: 1 →Setup Pro volbu přiřazené funkce použijte tlačítko ▲ Pro uložení navolené funkce použijte tlačítko OK Pro návrat do úvodního menu použijte tlačítko ESC Upozornění Výše uvedeným postupem jsou parametry změněny pouze v energeticky závislé paměti. Aby byla změna uchována trvale, musí být uložena celá parametrová sada. Uložení parametrů: Úvodní menu MAIN, Write EEPROM, OK, OK. Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 34 4.1.4 Struktura zobrazeného menu Úvodní menu Sub-menu 1 MAIN ∗∗∗ ∗∗∗ Monitor Mode = Auto Connected: 1 Setup Tune Communication Write EEPROM MAIN ➠ Sub-menu 2 Sub-menu 3 ∗∗∗ MONITOR ∗∗∗ UM = kV UM rel = % IM2 = A IM2 rel = % Q = kVar Q rel = % P = kW P rel = % Ie = A freq = Hz ∗∗∗ SETUP ∗∗∗ System Data Field Flashing Soft Start ∗ SYSTEM DATA ∗ UMNom = kV Limiters Synchronization Setpoints Volt. Droop Comp. Digital I/Os Analog Inputs Analog Outputs kV V A A A A V/V PT = UMPrim = UMSecond = IM2Nom = IM2Prim = IM2Sec = Ie NoLoad = Kceil = Xq = MAIN, SETUP ➠ ∗FIELD FLASHING Off Level = % MAIN, SETUP ➠ ∗∗SOFT START∗∗ Start Lvl = % Hold Time = s Ramp Time = s MAIN, SETUP ➠ ∗∗∗ LIMITERS ∗∗∗ V/Hz Limiter IeMin Limiter IeMax Limiter PQ Limiter UM Limiter Boost Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 PT: Three phase Single phase 3 phase gnd ∗∗V/Hz LIMITER∗∗ fknee = Hz Slope = % Jazyk en Revize - Strana 35 Sub-menu 2 Sub-menu 3 MAIN, SETUP, LIMITERS ➠ ∗ IeMin LIMITER ∗ Minimum = A Active = MAIN, SETUP, LIMITERS ➠ ∗ IeMax LIMITER ∗ Maximum = A Hold Time = s ---------------------Delayed = A Hold Time = s ---------------------Continuous = A Active = MAIN, SETUP, LIMITERS ➠ ∗∗ PQ LIMITER Q( 0%) = Q( 25%) = Q( 50%) = Q( 75%) = Q(100%) = Volt.Depend = Active = MAIN, SETUP, LIMITERS ➠ ∗∗ UM LIMITER ∗∗ Minimum = % Maximum = % MinActive = MaxActive = MAIN, SETUP, LIMITERS ➠ BOOST ∗∗∗ ∗∗∗ Threshold = % Hold Time = s Hysteresis = % MAIN, SETUP ➠ SYNCHRONIZATION Min Slip = Max Slip = Max dU = Max Angl= TotCBCtime = Hz Hz % deg ms Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd ∗∗ % % % % % 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 36 Sub-menu 2 MAIN, SETUP ➠ ∗∗ SETPOINTS ∗∗ Auto PF Var Manual Open Loop Sub-menu 3 ∗∗ AUTO ∗∗ PF SP ∗∗ Var SP ∗∗ MANUAL SP ∗ OPEN LOOP SP∗ Minimum = % Maximum = % Ramp Rate = %/s ∗∗∗ UM AUX ∗∗∗ Minimum = % Maximum = % MAIN, SETUP ➠ ∗∗∗ VDC ∗∗∗ Prim.NetID = Sec.NetID = Ramp Time = s MAIN, SETUP ➠ ∗∗ DIGITAL I/Os∗∗ Hysteresis I/Os Din from Ain Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 ∗∗ HYSTERESIS∗∗ Low Level = V High Level = V Jazyk en Revize - Strana 37 Direction: Sub-menu 4 ∗∗ DIGITAL I/Os∗∗ DIO1 DIO2 DIO3 DIO4 DI5 DI6 DI7 DI8 ∗∗∗ DIO1 ∗∗∗ DIO2 ∗∗∗ DIO3 ∗∗∗ DIO4 ∗∗∗ Direction = Din = Dout = Polarity = ∗∗∗ DI5 ∗∗∗ DI6 ∗∗∗ DI7 ∗∗∗ DI8 Din = Polarity = ∗∗∗ Output Dout None, Boost, Field Flashing, SystemOK Limit Active, V/Hz Lim. Act., SP Lim. Reach., SP Min. Reach., SP Max. Reach., Oper. Lim. Act., Min Ie Act., Max Ie Act., Min PQ Act., Min UM Act., Max UM Act., Voltage Relay, Close CB Comd, Sync Check, SW Alarm Polarity: Sub-menu 3 Input Din None, Excitation ON, Gen CB cl. st., Parallel wGrid, Increase, Decrease, Reset Setpoint, Remote SP Ena., PF Enable, Var Enable, Manual Enable, Open Loop Ena., Sync, VDC Enable, Secondary Net Direction: Sub-menu 2 Sub-menu 4 ∗∗ DI09 ∗∗ DI10 ∗∗ DI11 ∗∗ DI12 ∗∗ DI13 ∗∗ DI14 from –AI ∗ Din = Polarity = ∗∗ DIN from AIN ∗ DI9 from +AI DI10 from -AI DI11 from +AI DI12 DI13 DI14 from -AI from +AI from -AI Normal, Inverted Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 38 Sub-menu 1 Ain: MAIN, SETUP ➠ Aout: AIN, SETUP ➠ MAIN, SETUP, MAIN ➠ ∗∗∗ TUNE ∗∗∗ Auto PF/Var/PQ Limiter Manual/Ie Limiter Open Loop Sub-menu 2 Sub-menu 3 None, Auto Remote SP, PF Remote SP, Var Remote SP, Manual Rem SP, OpenLoop R SP, UMaux, Reserved2, Reserved3, Reserved4, Reserved5, DI9(+)&10(-), DI11(+)&12(-), DI13(+)&14(-) ∗ANALOG INPUTS AI1 AI2 AI3 ∗∗∗ V V None, Exc. Current, PWM Fbias ANALOG OUTPUTS AO1 AO2 Ie Range Fbias Range AO1 ∗∗∗ AO2 ∗∗∗ Aout = Uout0% = Uout100% = ANALOG OUTPUTS➠ ∗∗ Ie RANGE ∗ Fbias RANGE ∗ Fbias0% = % Fbias100%= % ∗∗∗ AUTO Setpoint = Vp = Ta = Tb = Kq = Step = Do Step ∗∗∗ V V ∗∗∗ % s s % % Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd AI1 ∗∗∗ AI2 ∗∗∗ AI3 ∗∗∗ Ain = Uin0% = Uin100% = 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 39 Sub-menu 1 MAIN, TUNE ➠ MAIN, TUNE ➠ MAIN, TUNE ➠ MAIN ➠ ∗COMMUNICATION AVR ID = MAIN ➠ ∗∗∗ MAIN ∗∗∗ Write EEPROM -OK to write value -ESC to cancel Sub-menu 2 PF/Var/PQ LIMITER SP PF = SP Var = Vp = Ta = PF-Step = Var-Step = Do PF-Step Do Var-Step % s MANUAL/Ie LIMITER Setpoint Vp Ta Step Do Step = = = = A s A ∗∗ OPEN LOOP ∗∗ Setpoint = % Step = % Do Step = 4.1.5 Zobrazené chybové zprávy Za určitých okolností mohou být na displeji zobrazeny následující chybové zprávy: − XIRQ, SI nebo SYSTEM HALTED Regulátor nadále pracuje bezvadně a není jej nutné odstavit (vyřadit z provozu). U přístroje ale není možné zadat, ani změnit žádný parametr. Zobrazená data na displeji jsou resetována, je-li přístroj odstaven (vyřazen z provozu) a na krátkou dobu je vypnuto pomocné napájení. Vadný přístroj musí být zaslán k opravě. Detailní informace o výrobci jsou uvedeny v části 1.3. Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 40 4.2 SW vybavení pro PC Dodávaný SW program pro UNITROL 1000 určený k instalaci na osobní počítač se nazývá PCTools. Systémové požadavky: - minimálně procesor typu Pentium II (200MHz) - 256 MB RAM - 4-rychlostní CD-ROM mechanika - Microsoft® WindowsTM 95/98, NT nebo 2000 Instalace PC SW programu (PCTools 3.0) SW program PCTools instalujte v dále uvedených krocích: • • • • • • Vložte CD s programem PCTools do CD-ROM mechaniky vašeho PC Otevřete Windows File Manager nebo Explorer Navolte / zobrazte obsah CD adresáře V adresáři PCTools \ Installer \ Disks klikněte dvakrát na soubor Visa201.exe V adresáři PCTools \ Installer \ Disks klikněte dvakrát na soubor Setup.exe Dále postupujte podle instrukcí, které jsou zobrazeny na obrazovce. Program PCTools je na váš pevný disk zaveden programovou rutinou Setup. Nyní je aplikační program instalován. Spuštění / start programu: • Uživatelské rozhraní programu je aktivováno prostřednictvím příkazů “Start button“, “Programs“, “UNITROL 1000“ a dvojitým kliknutím na ikonu zástupce PCTools. Práva na šíření programu: Program PCTools byl vyvinut spolu se SW programem LabVIEW a je distribuován zdarma a bez licenčních poplatků. Autorské právo k programu LabVIEW je vlastněno společností National Instruments International Distribution (NIID). “Copyright © [02-03-10] National Instruments Corporation.“ Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 41 4.2.1 Provozní použití SW programu Okno “PCTools“ je grafické uživatelské rozhraní programu. + PCTools File Monitor Setup Communication Ostatní sub-menu jsou vyvolána z lišty menu: Lišta menu bar,menu, start menu Help OFF LINE úvodní menu Connected to: - File: Zavedení / uložení parametrů - Monitor: Přímé měření (Online) - Setup: Nastavení parametrů - Com.: Nastavení identifikačního č. (ID) - Tune: Kalibrace regulátoru - Help: Informace o SW vybavení ID číslo ID-Number AVR1 )** EEPROM PCTools for UNITROL 1000 Zobrazení na přístroji Po připojení propojovacího kabelu je na displeji přístroje zobrazen text REMOTE CONTROL (DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ). Poznámka Tune → REMOTE CONTROL Kabel je možné připojit nebo odpojit i během provozu zařízení. Uskutečnění komunikačního spojení mezi programem PCTools a přístrojem: + PCTools File Monitor • Setup Communication Tune Klikněte na tlačítko OFF LINE Help OFF LINE k clic Tlačítko je prosvětleno ON LINE Upozornění: Pokud program PC Tools nemůže s přístrojem komunikovat, je toto tlačítko neprosvětleno Button lights up green zeleně LED svítí zeleně LED lights up green Connected to: Reading Parameters from AVR EEPROM AVR1 100.0%+Ready • Načtení parametrů je akceptováno stisknutím tlačítka “Continue“ (Pokračovat) Cancel Parameters Read OK Continue c li 2nd ck Tlačítko je nyní označeno popisem ON LINE (PŘÍMÉ SPOJENÍ) a svítí zeleně. Poté co byly parametry z přístroje načteny do programu PCTools, svítí LED dioda EEPROM zeleně. Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 42 4.2.2 Příklad nastavení parametru pomocí programu PCTools Příklad: Přiřazení signálu Parallel with Grid Status (Paralelní provoz se sítí) vstupu DI6 Uskutečněte přímé spojení s přístrojem (ON-LINE connection) PCTools + Lišta menu programu PCTools, úvodní menu - Navolte položku “Setup“ (Nastavení) - Navolte položku “Digital I/Os“ (Binární vstupy/výstupy) File Monitor Setup Communication Tune Help click System Data Soft Start Field Flashing Limiters Setpoints Voltage Droop Composition Digital I/Os Analog Input Analog Output Synchronization click Digital I/Os Close + Direction DIO1 Normal DI5 None Normal DI6 None k ic cl Normal None Excitation ON Gen CB Closed Status Parallel with Grid Status Increase Decrease Reset Setpoint Remote SP Enable PF Enable Var Enable Manual Enable Open Loop Enable Synchronize VDC Enable Secondary Net Reset Alarm Standby click - Navolte funkci vstupu Proveďte návrat do úvodního menu In Polarity None - Stisknutím tlačítka ▼ otevřete menu vstupu DI6 Upozornění Digital Input/Output DI6 Parallel with Grid Status Normal Výše uvedeným postupem jsou parametry změněny pouze v energeticky závislé paměti. Aby byla změna uchována trvale, musí být uložena celá parametrová sada. Uložení parametrů v režimu ON LINE spojení: - Přístroj: Menu bar PCTools \ File \ Write Parameters to EEPROM - Pevný disk: Menu bar PCTools \ File \ Save Parameter File Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 43 4.2.3 Struktura menu programu PCTools PCTools + File Monitor Setup Communication Tune Help About PCTools… Informace o SW vybavení Informace o programu PCTools + Control Panel: Revision: )** SW verze přístroje SW verze ovládacího panelu SW verze programu PCTools Kliknutím v oknu program pokračuje File Monitor Setup for UNITROL 1000 Revision: X.XXX Connected AVR Software Revisions Control: X.XXX Panel: X.XXX Communication Open Parameter File Save Parameter File PCTools Tune Click window to continue Help *.ini Write Parameters to EEPROM Close File uzavření aplikace Monitor Setup Measurements Oscilloscope PQ Diagram Sync Diagram • Communication Tune Help Přímé měření následujících hodnot různých veličin stroje a buzeni stroje Přímé měření Přímé měření Přímé měření Okno měřicích přístrojů Monitor \ Measurement (Monitorování \ Měření) + Measurements Close - Napětí sítě (UNET) - Napětí stroje (UM) - Činný výkon stroje (P) - Budicí proud (Ie) - Proud stroje (IM2) - Jalový výkon stroje (Q) - Frekvence sítě (fNET) - Frekvence stroje (fM) - Účiník (PF) [% a kV] [% a kV] [% a kW] [A] [% a A] [% a kVar] [Hz] [Hz] -- Machine Voltage (UM) 25 50 75 100 125 0 150 0.0 % 0.000 kV Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 44 Osciloskop Monitor \ Oscilloscope (Monitorování \ Osciloskop) File Edit Start Open Waveform Recall Setup Ctrl+O Save Waveform Save Setup otevření souboru s průběhem analogových hodnot (je-li uložen jako ASCII tabulka, *.xls) otevření souboru s nastavením osciloskopu (*. cfg) uložení měřených hodnot ve formě ASCII tabulky (*.xls) uložení nastavení osciloskopu (*. cfg) Print Bitmap to File Ctrl+B uložení měření průběhu analogových hodnot v souboru BMP Close Ctrl+Q uzavření aplikace File Edit Start Cursors Sweep Buffer Ctrl+C Ctrl+S Edit Start File zobrazit / skrýt kurzory, kurzor se objeví na levé straně obrazovky spuštění záznamu z bodu kurzoru A Start Freeze Waveform File Edit spuštění záznamu (objeví se položka menu Freeze Waveform) ukončení záznamu (objeví se položka menu Start) Start Zoom cl ic k • Channel 1 UM Relative B A, s r rso Cu Generator State Mode Combined Limit ------------PWM Ie UM Relative IM2 Relative f Machine P Relative Q Relative cosphi Iq Relative Iq Relative Slow Limit PQ Min Limit Ie Max UM Step PF Step Var Step Ie Step 50.0 %/div 0.0 % Channel 2 f Machine 50.0 Hz/div 0.0 Hz Channel 3 Ie 10.0 A/div 0.0 A Channel 4 PWM 100.0 %/div 0.0 A Channel 1 5.0 10.0 15.0 20.0 25.0 30.0 35.0 40.0 45.0 50.0 time / s Buffer Length 50.0 s 0.0 % 0.0 s Gain Offset B Channel 1 Cursors A, B k ic cl 0.0 % dt = 0.0 s 1/dt = Inf Hz Sampling rate = 20 Samples / Second Channel 1 Channel 2 Channel 3 Channel 4 Měření: Definujte délku záznamu - buffer length - (max. délka = 100 s) Spusťte, ukončete a uložte záznam Přiřazení, zesílení a vysunutí (offset) signálu je možné volit dodatečně. Poznámka: Při kratší délce záznamu se výrazně zlepší odezva PC. Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 45 • Okno PQ diagramu Monitor \ PQ diagram (Monitorování \ Výkonový diagram) Close 125 100 x 100 Limiter characteristics 75 x 75 50 Operating points x 50 25 25 0 x 0 -300 -275 -250 -225 -200 -175 -150 -125 -100 • x -75 -50 -25 0 25 50 75 100 Okno synchronizačního diagramu Monitor \ Sync diagram (Monitorování \ Synchronizační diagram) Synchronoscope Differential network Synchronoskop Rozdíl mezivoltage napětímmachine stroje a to napětím sítě UM - UNET [%] Zapínací povel Close command Close Frequency/Voltage Angle 20 40 10.0 0 -20 -20 60 8.0 -40 6.0 -60 80 -80 4.0 2.0 0.0 100 -100 120 -120 140 -140 160 180 -160 Slip Skluz fM -fNET Synchronization x [Hz] -2.0 -4.0 -6.0 -8.0 -10.0 -0.8 -0.6 -0.4 -0.2 0.0 0.2 0.4 0,05 Hz Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 46 File Monitor Setup Communication Tune System Data Soft Start Field Flashing Limiters ▶ Setpoints ▶ Voltage Droop Compensation Digital I/Os Analog Inputs Analog Outputs Synchronization Help Nastavení parametrů systému a parametrů přístroje Systémová data Pozvolné nabuzení Počáteční nabuzení Omezovače Žádané hodnoty Regulace se statikou / kompenzací úbytku napětí Binární vstupy/výstupy Analogové vstupy Analogové výstupy Synchronizace Omezovače V/Hz Limiter Operational Limits Boost Žádané hodnoty Auto PF Var Manual Open Loop UMaux PQ, Ie a UM omezovač Přibuzení při zkratu na vedení Min., max. a rychlost změny Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 47 • Nastavení systémových dat Setup \ System Data (Nastavení \ Systémová data) Close UM Nominal 1.000 kV Ie No Load 5.0 A Kceiling 5.00 V/V Potential Transformer 1.50 k ic cl Three Phase PT Xq IM2 Nominal 500 A Primary Secondary 1.000 kV : 110.00 V UM Nominal @ AVR 110.00 V • S Nominal 0.87 MVA Three Phase Single Phase Three ph gnd Current Transformer Primary Secondary 500 A : 1.000 A IM2 Nominal @ AVR 1.000 A Konfigurace pozvolného nabuzení Setup \ Soft Start (Nastavení \ Pozvolné nabuzení) Close Start Level 0.0 % 110 100 80 Hold Time 0.0 s 60 40 Ramp Time 10.0 s • 20 0 0.0 0.0 2.02.0 4.04.0 6.06.08.08.010.0 10.0 12.0 12.0 14.0 14.0 16.0 16.0 18.0 18.0 20.0 20.0 Nastavení počátečního nabuzení Setup \ Field Flashing (Nastavení \ Počáteční nabuzení) Close Field Flashing Off Level 0.0 % Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 48 • Nastavení omezovače V/Hz Setup \ Limiters \ V/Hz Limiter (Nastavení \ Omezovače \ V/Hz omezovač) Close f knee 48.0 Hz Slope • 100.0 %/fknee Nastavení omezovačů Ie, UM a PQ Setup \ Limiters \ Operational Limits \ Limiter Setup ( - \ - \ Provozní limity \ Nastavení omezovače) Ie Limiter Close Max Max Ie Max UM Min Ie Min UM Min Close Min Q Max Ie Max UM Min Ie Min UM Active Min Q Active Max Ie = Min Q A for Min Q s 30.0 10.0 Min Q A 0.0 Min Ie = Max delayed Ie = Min Q A for Min Q s 12.0 60.0 Max continous Ie = Min Q A 10.0 UM Limiter Max Max Ie Max UM Min Ie Min UM Min Min Q Max Ie Max UM Min Ie Min UM Active Max UM = Min Q % 110.0 Min Q Active Min UM = Min Q % 90.0 PQ Limiter Close Max Ie Max UM Min Ie Min UM Min Q Active Voltage dependency Min Q5 = Min Q %, when P = 100% -20.0 Min Q4 = Min Q %, when P = 75% -25.0 Min Q3 = Min Q %, when P = 50% -30.0 Min Q2 = Min Q %, when P = 25% -35.0 Min Q1 = Min Q %, when P = 0% -40.0 Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 49 • Nastavení přibuzení při zkratu Setup \ Limiters \ Boost (Nastavení \ Omezovače \ Přibuzení) Close • Threshold 40.0 % Hold Time 3.0 s Hysteresis 15.0 % Nastavení rozsahu žádané hodnoty Setup \ Setpoints \ AUTO (Nastavení \ Žádané hodnoty \ AUTO) Close Minimum 90.0 % Maximum 110.0 % Ramp Rate 0.30 %/s Žádané hodnoty PF, Var, Manual, Open loop a UMaux jsou zadány v identických vstupních polích. • Nastavení rozsahu regulace se statikou / s kompenzací úbytku napětí Setup \ Voltage Droop Compensation (Nastavení \ Kompenzace úbytku napětí) Close Primary Net ID 1 Secondary Net ID 2 VDC Ramp Time 10.0 s Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 50 • Konfigurace binárních vstupů/výstupů Setup \ Digital I/Os (Nastavení \ Binární vstupy a výstupy) Close Direction In None Out Normal DIO3 In None Normal DIO4 In None Normal DI5 None Normal DI6 None Normal DI7 None Normal DI8 None Normal DI9 from +AI None Normal DI10 from -AI None Normal DI11 from +AI None Normal DI12 from -AI None Normal DI13 from +AI None Normal DI14 from -AI None Normal cl k Normal ic cl DIO2 Polarity None k ic In cl DIO1 Digital Input/Output Inverted High Level 10.0 V Low Level 4.0 V k ic Direction = In None Excitation ON Gen CB Closed Status Parallel with Grid Status Increase Decrease Reset Setpoint Remote SP Enable PF Enable Var Enable Manual Enable Open Loop Enable Synchronize VDC Enable Secondary Net Reset Alarm Standby Direction = Out None Boost FieldFlashing SystemOK Limit Active V/Hz Limit Active SP Limit Reached SP Minimum Reached SP Maximum Reached Operational Limit Active Min Ie Active Max Ie Active Min PQ Active Min UM Active Max UM Active Voltage Relay CloseCBCommand Sync Check SW Alarm Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 51 • Konfigurace analogových vstupů Setup \ Analog Inputs (Nastavení \ Analogové vstupy) Close Analog Input 100% AI1 None 0.0 V 10.0 V AI2 None 0.0 V 10.0 V AI3 None 0.0 V 10.0 V None Auto Remote Setpoint PF Remote Setpoint Var Remote Setpoint Manual Remote Setpoint Open Loop Remote Setpoint UMaux Reserved2 Reserved3 Reserved4 Reserved5 Digital Input 9(+) & 10(-) Digital Input 11(+) & 12(-) Digital Input 13(+) & 14(-) • 0% k ic cl Konfigurace analogových výstupů Setup \ Analog Outputs (Nastavení \ Analogové výstupy) Close min max Ie Range 0.0 A 30.0 A PWM 0.0 % 100.0 % Fbias Range -3.0 Hz 3.0 Hz Analog Output AO1 None AO2 None None Excitation Current PWM Fbias k ic cl 0.0 V 10.0 V 0.0 V 10.0 V Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 52 • Nastavení synchronizace Setup \ Synchronization (Nastavení \ Synchronizace) Close Minimum Slip 0.00 Hz Maximum Slip -0.40 Hz Maximum Delta U File 5.00 % Maximum Delta Angle 10 deg Total CB Closing Time 90 ms Monitor Setup Communication Tune ID Definition • Nastavení identifikačního čísla (ID) Communication \ ID Definition (Komunikace \ Definice identifikačního č.) Poznámka: V režimu VDC (regulace s kompenzací úbytku napětí) musí být nastaveno specifické číslo Help Nastavení ID čísla Close ID 1 Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 53 File Monitor Setup Communication Tune Help Setpoint Adjust Auto PF/Var/PQ Limiter Manual/Ie Limiter • Automatická regulace napětí Regulace (PF), Var a omezovač PQ Ruční řízení a omezovač Ie Nastavení žádané hodnoty, aktivace skokové změny, stavové zobrazení Tune \ Setpoint Adjust (Kalibrace \ Nastavení žádané hodnoty) Close Generator State Active Mode Grid Sec. Net Limiter State Standby Ie High Sync UM High Manual IM High Open Loop Prim. Net V/Hz Setpoint 100.0 95.0 105.0 90.0 110.0 DOWN UP Pf NoLoad V tomto okně lze také aktivovat skokovou změnu žádané hodnoty. Nastavení žád. hodnoty 100.0 % Var Ie Low VDC UM Low AUTO Iq Low UM Step • Nastavení výšky kroku 0.0 % DOWN Aktivace skokové změny žádané hodnoty UP Nastavení rozsahu parametrů Tune \ Auto (Kalibrace \ Auto) Close Vp (Proportional Gain) Ta (Integration Time) 100 10.00 75 125 50 150 25 175 5.00 15.00 - Kalibrace \ PF/Var/Omezovač PQ - Kalibrace \ Manual/Omezovač Ie Close 0 200 0.01 20.0 -5 100 10.00 20.00 Tb (Derivation Time) 2.00 5 -10 10 -15 15 -20 Ta (Integration Time) 75 1.00 s Kq (Droop) 0 Vp (Proportional Gain) 20 0.0 % 3.00 1.00 0.01 125 50 150 25 175 0 200 5.00 0.01 20.0 4.00 15.00 20.00 1.00 s 5.00 0.35 s Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 54 4.2.4 Uložení parametrového souboru PC UN 1000 PCTools Harddisk Otevření par. souboru Open Parameter File Uložení par. souboru Save Parameter File RAM EEPROM Parameters Parameters Write Parameters to EEPROM OFF LINE ON LINE EEPROM • Stav ON-LINE (spřažený režim) Programem PCTools jsou parametry z paměti zařízení RAM načteny po přepnutí z režimu OFF LINE do režimu ON LINE. Nyní jsou všechny parametrové změny provedené pomocí PCTools zapsány přímo do paměti RAM zařízení. - Write Parameters to EEPROM: - Save Parameter File: - Open Parameter File: • Parametry v paměti RAM jsou uloženy v zařízení. Parametry jsou na pevný disk uloženy jako soubor INI. Soubor INI je zaveden do programu PCTools a opět je přepsán obsah paměti RAM. Upozornění: Starý parametrový soubor v paměti RAM je okamžitě přepsán! Stav OFF-LINE (nespřažený režim) Žádné parametrové změny provedené pomocí programu PCTools nejsou do zařízení přeneseny. - Write Parameters to EEPROM: - Save Parameter File: - Open Parameter File: • LED dioda lights svítí, up, if jsou-li data RAM (ON LINE) LED data =v EEPROM RAM = EEPROM (ON LINE) Bez efektu, protože mezi programem PCTools a zařízením není žádná komunikace. Parametry jsou na pevný disk uloženy jako soubor INI. Soubor INI je zaveden pouze do programu PCTools. Upozornění: Jestliže nyní přepnete do režimu ON-LINE, jsou programem PCTools z paměti RAM opět načtena stará data! Editace parametrového souboru: Soubor INI je možné otevřít pomocí editoru (Word, Notepad nebo Wordpad), nebo dvojitým kliknutím na jméno souboru. Poté lze parametry přímo editovat a vytisknout. Upozornění Při zadání parametrů se musíte ujistit, že povolené rozsahy hodnot nejsou překročeny a že jsou dodrženy specifikované syntaxe parametrů. Jestliže v souboru *.ini nejsou zadány správné parametry, může dojít k vážnému poškození provozního zařízení! Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 55 4.2.5 Vyhodnocení analogového záznamu Průběhy proudů a uložená data je možné zobrazit prostřednictvím funkce osciloskopu, PQ diagramu a měřicími přístroji (v liště menu Monitor). Close Measurements + Close 125 Voltage [UM] Machine 100 100 50 75 x 100 25 75 125 75 0 limiter characteristics x 150 50 x 50 PQ Limiter is active 25 25 0 Zoom 106.7 [%] 1.067 [kV] 0 -300 -275 -250 -225 -200 -175 -150 -125 -100 File Edit Start x x -75 -50 -25 0 25 50 75 100 Freeze Waveform Channel 1 UM Relative 1 50.0 %/div 0.0 1 2 % Channel 2 Iq Relative 100.0 %/div 2 0.0 Hz Channel 3 Combined Limit 4 1.0 /div 0.0 A B 3 3 Channel 4 Gen. State 2.0 4 A Channel 3 0.0 5.0 10.0 15.0 20.0 25.0 30.0 35.0 40.0 45.0 50.0 time / s Sweep Buffer Buffer Length 50.0 /div 0.0 s 0.0 % 24.0 s Cursors A, B B Channel 3 0.0 % 34.3 s dt = 10.3 s 1/dt = 0.097Hz • Stav OFF LINE (nespřažený režim) File \ Open Waveform: Otevření uloženého souboru s analogovým záznamem. Edit \ Cursors: Tlačítky A a B přiřaďte kanál a levým tlačítkem myši přesuňte kurzor A na požadovanou pozici na signálové křivce. Měřené hodnoty je možné zobrazit na osciloskopu, měřicích přístrojích nebo na PQ diagramu. Edit \ Sweep Buffer: Prostřednictvím lišty zobrazení (scanning bar) je určen úsek vyhodnocovaného průběhu signálů, který začíná bodem umístění kurzoru A. Hodnoty lze zobrazit na měřicích přístrojích i na PQ diagramu. • Stav ON LINE (spřažený režim) Start: Analogový záznam je spuštěn. Freeze Waveform: Záznam je ukončen. File \ Save Waveform: Uložení analogového záznamu. File \ Save Setup: Uložení nastavení osciloskopu. − − − − Okno "Tune“ (Kalibrace) je také možné otevřít při nastavení regulátorů. Změna žádané hodnoty je simulována v menu "Tune Setpoint Adjust“. Délku záznamu je možné nastavit na 1 s, 2 s, 5 s, 20 s, 50 s a 100 s. Časové měřítko zobrazení je možné nastavit v liště nad analogovým záznamem (Zoom). Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 56 Monitor \ oscilloscope (Monitorování \ osciloskop), zobrazení stavu Pro prezentaci stavových změn na osciloskopu jsou k dispozici 3 “kvazianalogové“ signály. Dekódování signálů Generator State, Mode a Combined Limit. Generator State Mode Combined Limit ------------PWM Ie UM Relative IM2 Relative f Machine P Relative Q Relative cosphi Iq Relative Angle UNetRelative Slip UM Step PF Step Var Step Ie Step hodnota signálu Generator State: 0 = 1= 2= 3= 4= 5= 6= 7= 8= stav Idle (NoLoad – chod naprázdno) Change NoLoad -> Net1 Net 1 Change Net1 <-> Net2 Net 2 Change Net2 -> NoLoad Net1 or Net2 -> Grid ON Grid ON => viz kanál 4, obrázek na před. stránce Grid ON -> Net1 nebo Net2 Mode: Auto Var PF Manual Open Loop VDC Sync Standby Combined Limit: 0= 1= 2= 3= 4= 5= 6= 7= 0= 1= 2= 3= 4= 5= +8 = None Ie Min UM Min PQ Min => viz kanál 3, obrázek na před. stránce Ie Max UM Max V/Hz *) *) Při každé aktivaci omezovače se může aktivovat i signál omezovače “V/Hz-Limiter“ a může být zobrazen ve stavovém signálu omezovačů. Všechny ostatní sumární signály mají pouze jednoznačné stavové zobrazení. Sumární stavový signál omezovačů: Combined Limit 1.0/div UM Max +V/Hz Ie Max +V/Hz PQ Min +V/Hz UM Min +V/Hz Ie Min +V/Hz V/Hz 13.0 12.0 11.0 10.0 9.0 8.0 +8 UM Max Ie Max PQ Min UM Min Ie Min None 5.0 4.0 3.0 2.0 1.0 +8 s Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 57 4.2.6 Chybové zprávy • Chybová zpráva aktivovaná během načítání parametrů Jestliže je komunikační spojení během načítání parametrů přerušeno, je aktivovaná následující zpráva. + Error 0 occurred at Time Out. Possible reasons: FieldPoint: IAK operation was successful. or IA Servers: IAK operation was successful. or + PCTools Reading Parameters from AVR NI-488: Error connecting to driver or device. Help File Monitor Setup Communication Tune 100.0% Ready Continue Cancel ON LINE − Zprávu potvrďte kliknutím na tlačítko “Continue“ (Pokračovat). − Zkontrolujte spojení mezi PC a zařízením a opět klikněte na tlačítko OFF LINE. • Chybová zpráva aktivovaná při přiřazení signálu Synchronize binárnímu vstupu. Tato chybová zpráva je aktivována tehdy, není-li příslušné zařízení vybaveno doplňkovou synchronizační funkcí (Synchronization). Poznámka + Synchronization is not possible with this unit OK V případě, že je doplňková “synchronizační funkce“ u příslušné jednotky požadována, můžete požádat o informace přímo výrobce. Detailní informace o výrobci jsou uvedeny v části 1.3. Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 58 5 UVEDENÍ DO PROVOZU 5.1 Bezpečnostní předpisy Přístroje UNITROL1000 pracují s nebezpečným napětím až do úrovně 250V st. Manipulace s živými částmi přístroje mohou způsobit smrt nebo zranění příslušných osob, nebo mohou způsobit poškození jiného okolního zařízení. Jestliže je se zařízením zacházeno řádně a v souladu s těmito instrukcemi, jsou možná rizika z velké části vyloučena. Během uvedení do provozu musí být dodržovány všechny příslušné předpisy. Základním předpokladem je dodržování bezpečnostních předpisů, se kterými se musí obsluha seznámit dříve, než je započata jakákoli práce se zařízením UNITROL1000. Po vypnutí zařízení se obsluha musí měřením ujistit, že na svorkách není žádné měřicí nebo ovládací napětí >50V. Při rozpojeném budicím obvodu se vstupní kondenzátor vybíjí pomalu přes vnitřní obvody zařízení. Aby se zabránilo nežádoucímu nebo náhodnému sepnutí rozpojených napěťových obvodů jinou osobou, musí být místa, kde jsou příslušné obvody přerušeny, označena (např. výstražnou tabulkou). Při práci se zařízením, které souvisí s přístrojem UNITROL1000, musí být vypnuta všechna napětí větší než 50 V, která jsou k systému připojena. Upozornění Před zapnutím přístroje vždy zkontrolujte, zda jsou všechny připojovací svorkovnice zapojeny podle provozně aplikačního schéma. Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 59 5.2 Instrukce pro nastavení Při prvním uvedení do provozu musí být zkontrolovány všechny parametry. Popis parametrů je uveden v části 2.2.2 a záznam o nastavení v části 7.3. Přehled parametrových bloků • Nastavení (Setup): - Systémová data (System Data) - Počáteční nabuzení (Field Flashing) - Pozvolné nabuzení (Soft Start) - Omezovače (Limiters) - Synchronizace (Synchronization) - Žádané hodnoty (Setpoints) - Regulace se statikou / s kompenzací úbytku napětí (VDC Control) - Binární vstupy/výstupy (Digital I/O) - Analogové vstupy/výstupy (Analog I/O) • • Kalibrace (Tune): Regulátor (Controller) Komunikace (Communication): Identifikační číslo přístroje (ID unit number) Instrukce pro nastavení • Setup \ System Data, Ceiling Factor Kceil (Stropní faktor Kceil) U PWR K ceil Ue max = Ueo Uemax: maximální výstupní napětí Ueo: výstupní napětí pro jmenovité napětí stroje (napětí při chodu stroje naprázdno) Regulator SM E U emax U eo Definice: Stropní faktor Kceil určuje vztah mezi maximálním výstupním napětím regulátoru a budicím napětím, potřebným pro nabuzení naprázdno. Tento faktor je měřítkem pro možné přebuzení stroje. Čím větší je stropní faktor, tím rychleji může regulátor reagovat na poklesy napětí stroje a/nebo na změny jalového výkonu. Na druhou stranu čím nižší je stropní faktor, tím rychleji může regulátor reagovat na odepnutí zátěže. Stropní faktor je závislý na velikosti napájecího napětí UPWR, které je k dispozici. Napájení výkonové elektroniky: třífázové: Uemax = 1,40 xUPWR – 8 V jednofázové: Uemax = 1,25 x UPWR – 8 V stejnosměrné: Uemax = 0,98 x UPWR – 8 V Příklad: Specifikace: Výpočet: Napájení výkonové elektroniky UPWR = 240 V, jednofázové Budicí napětí naprázdno Ueo = 150 V Uemax = 1,25 x 240 V – 8 V = 292 V Kceil = 292 V/150 V = 1,95 p.j. Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 60 • Setup \ System Data, Machine Reactance Xq (Reaktance stroje Xq) - Stroj s vyniklými póly: Xq ≈ 0,7 až 0,5 Xd - Stroj s válcovým rotorem (turbo): Xq ≈ Xd • Setup \ Limiter, Manual und Open Loop (Ruční řízení a řízení v otevřené smyčce) V režimu ručního řízení (Manual) a řízení v otevřené smyčce (Open loop) nejsou aktivní žádné omezovače. • Setup \ Limiter, UM Limiter (Omezovač UM) Limitní hodnoty omezovače UM jsou obvykle nastaveny stejně jako rozsah žádané hodnoty regulátoru napětí v režimu Auto (SetpointAuto). Setpoint Auto Minimum Maximum • UM Limiter = Minimum = Maximum Příklad 90% 110% Setup \ Synchronization Upozornění Frekvence stroje musí být vždy vyšší než frekvence sítě. Stroj není možné synchronizovat s kladným skluzem. Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 61 • Setup \ Digital I/Os, (Konfigurace binárních vstupů / výstupů) SW konfigurace binárních vstupů / výstupů: − Zkontrolujte prahovou úroveň spínání vstupů. Standardně nastavené hodnoty jsou platné pro interní napájení 24 V. − Definujte vstupní a výstupní svorky − Přiřaďte svorky k odpovídajícím signálům − Zvolte polaritu • Setup \ Analog inputs / outputs, (Konfigurace analogových vstupů / výstupů) SW konfigurace analogových vstupů: − Přiřaďte svorky k odpovídajícím signálům − Definujte úroveň napětí vstupního signálu [Uin0% … Uin100%] − Jestliže je analogový vstup použit jako binární vstup, musí mu být v menu Digital I/Os přiřazen požadovaný název signálu SW konfigurace analogových výstupů: − Přiřaďte svorky k odpovídajícím signálům − Definujte úroveň napětí výstupního signálu [Uin0% to Uin100%] − Definujte úroveň signálu budicího proudu [Ie0% to Ie100%] • Setup \ Digital I/Os, volba provozního režimu Provozní režim je navolen prostřednictvím binárních vstupů. Z tohoto důvodu musí být následujícími signály obsazeno maximálně 10 vstupů: Režim Binární vstupy které mají být přiřazeny Exc. ON Stand by SYN OFF 0V X X Standby 24 V 24 V X X X X X X X X Sync 24 V 0V 24 V X X X X X X X Manual 24 V 0V 0V X X 24 V X X X X Open Loop VDC PF 24 V 24 V 24 V 0V 0V 0V 0V 0V 0V X 24 V 24 V X 0V 24 V 0V 0V 0V 24 V 0V 0V X 24 V 0V X X 24 V X X X Var 24 V 0V 0V 24 V 24 V 0V Auto 24 V 0V 0V 0V X 0V *) 24 V 0V 0V 24 V X 0V *) regulace se statikou (na pokles napětí) nebo s kompenzací úbytku napětí 0V 0V 0V 0V X 0V 0V X 0V 24 V X 0V X 0V Gen CB Closed Status X Parallel with Grid Status X Manual Enable X Open Loop Enable X VDC Enable PF Enable Var Enable X X X = funkce vstupu není pro příslušný režim aplikovatelná = 0 V nebo neaktivovaný / rozpojený vstupní obvod Poznámka: Pokud má být vstup trvale aktivní (24 V), musí být SW prostředky invertován. V tomto případě je vstup samozřejmě považován za obsazený (vstup s přiřazeným signálem). Vstupy DI9 až DI14 lze použít jako virtuální binární vstupy i v případě, že v konfiguraci analogových vstupů nejsou definovány jako binární vstupy. Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 62 • Tune \ Setpoint Adjust, Step (Krok) Režim Maximální seřiditelný skok žádané hodnoty během 10 s Manual ±5 A Open Loop ±20% PF ±0.2 Var ±50% Auto ±20% • Tune, Order of priorities (Pořadí priorit) Jestliže je binárními vstupy současně navoleno několik provozních režimů, je platné následující pořadí priorit. Toto pořadí je také uvedeno v tabulce Volby provozního režimu na předcházející stránce. (pole značené X = nelze aplikovat) Priorita • 1. resp. nejvyšší 2. 3. 4. 5. 6. Režim OFF Standby Sync Manual Open Loop VDC 7. 8. 9. resp. nejnižší PF Var Auto Poznámka Aktivní pouze tehdy, je-li aktivní stavový signál Gen CB Closed a současně je aktivní i stavový signál Parallel with Grid Aktivní pouze tehdy, je-li aktivní stavový signál Parallel with Grid Aktivní pouze tehdy, je-li aktivní stavový signál Parallel with Grid Aktivní, pokud nejsou aktivní ostatní provozní režimy Tune, Auto (Automatická regulace) Na základě známých technických dat stroje lze přednastavit následující parametry. Integral time constant Ta (Integrační časová konstanta Ta) Tento parametr je nastaven v rozsahu hodnoty Td‘ hlavního stroje. Nastavení: Ta = Td‘ Derivative time constant Tb (Derivační časová konstanta Tb) Tímto parametrem je přibližně kompenzována zatěžovací časová konstanta budiče TE. Nastavení: Tb = 0,7 až 1,0 x TE Proportional gain Vp (Proporcionální zesílení Vp) Tato nejdůležitější nastavená hodnota je závislá především na regulovaném systému. Jestliže je stropní faktor Kceil správně nastaven, musí být v rozsahu hodnot 10 až 40 dosaženo stabilní regulace stroje. Při prvním nabuzení je nastavena standardní hodnota 20. Reactive power influence Kq (Vliv jalového výkonu Kq - statika) V případě strojů, které jsou připojené k pevné síti bez blokových transformátorů, nebo jsou spojeny přes přípojnici s ostatními synchronními stroji, je základním předpokladem, že parametr statiky Kq je nastaven na zápornou hodnotu –5% až –20%. Vyšší záporná hodnota činí stroj více nezávislý na změnách napětí v síti; výstupní nebo odebíraný jalový výkon regulaci stabilizuje. Při nižších záporných hodnotách bude stroj více sledovat napětí v síti nebo napětí na přípojnici. V případě strojů s blokovými transformátory je napěťový úbytek na transformátoru částečně kompenzován nastavením kladné hodnoty u parametru Kq Příklad: Blokový transformátor Kompenzace Reaktance = 12% Kq = +6% Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 63 5.3 Práce provedené při stojícím stroji Předběžné kontroly: • Kontrola zapojení, porovnejte zapojení s aplikačním schématem Upozornění Připojovací svorka přístroje č. 7 musí být uzemněna. Upozornění Před měřením izolačního odporu kabeláže (testerem izolačního stavu) odpojte kabely od přístroje. Přístroj by mohl být poškozen / zničen. • Zapněte pomocné napětí UAUX • Nastavte parametry • Zkontrolujte obvody měřicích transformátorů napětí a proudu • Změřte odpor obvodu buzení • Zkoušky při nízkém zatížení: • Na základě výkonového diagramu stroje nastavte omezovače Zapněte externí napájení výkonové elektroniky (3x <250 V st) - Polarita v režimu otevřené smyčky (Open loop) - Optimalizace regulátoru Ie Zkoušky generátoru: Zkratové zkoušky a zkoušky naprázdno. 5.4 Práce provedené při běžícím stroji Zkoušky naprázdno: (stroj na jmenovitých otáčkách, nesynchronizován) • Odzkoušejte počáteční nabuzení (Field flashing) a odbuzení v režimu Auto i režimu Manual • Odzkoušejte pozvolné nabuzení (Soft start) v režimu Auto • Přizpůsobte rozsah žádané hodnoty, optimalizujte nastavení regulátoru napětí • Omezovač V/Hz: Aktivační bod “fknee“ je standardně nastaven na 48 Hz Upozornění U strojů s frekvencí 60 Hz musí být tato hodnota nastavena přibližně na 58 Hz Zkoušky synchronizace: První synchronizace s regulátorem napětí. Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 64 Zkoušky při zatíženém stroji: • Zkontrolujte měření proudu statoru, interní měření činného (P) a jalového (Q) výkonu, statiku / kompenzaci napětí Upozornění Parametr statiky/kompenzace napětí je standardně nastaven na 0%. Jestliže je stroj přifázován přímo k “tvrdé“ síti nebo je přes přípojnici spojen s ostatními synchronními stroji, je základním předpokladem, že před prvním fázováním je parametr statiky Kq nastaven na hodnotu přibližně –10%. Při prvním fázování musí být pečlivě monitorován a vyhodnocen jalový proud stroje. Jestliže se tento proud po prvním fázování neřiditelně zvýší, je chybný směr měřeného proudu IM2 nebo je připojen proudový transformátor v jiné fázi. • Odpojte zátěž v podbuzeném i přebuzeném stavu • Optimalizujte omezovače Iemin / Iemax • Optimalizujte omezovač PQ Upozornění • Nastavení omezovače PQ musí být koordinováno s nastavením ochran generátoru. Obvykle platí, že omezovač musí být nastaven nejméně o 5% níže. Zkontrolujte funkci regulátoru účiníku (PF) a jalového výkonu (Var), stabilitu regulace a rozsah žádané hodnoty. Poznámka: Aby byla zajištěna správná funkce omezovače PQ, musí být regulátory účiníku (PF) a jalového výkonu (Var) kalibrovány i v případě, že tyto provozní režimy nejsou použity. Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 65 Synchronizace: Nezbytným předpokladem pro správnou činnost synchronizační funkce je splnění podmínek, při kterých jsou měřená napětí stroje a sítě ve fázové shodě, a skutečnost, že zobrazení správných hodnot bylo kalibrováno při zapnutém vypínači. • Měření fázového úhlu mezi napětím UNET a napětím UM: - vypněte odpojovač (isolator) a zapněte vypínač (CB) Z bezpečnostních důvodů je nutné měřit úhel nejen v menu Monitor\Oscilloscope nebo Monitor\Sync Diagram, ale také prostřednictvím osciloskopu. UN 1000 UNET CB AVR UM Isolator SM • “Slepá“ synchronizace: Při zablokovaném obvodu ovládání vypínače kontrolujte synchronizační proces synchronoskopem (menu Monitor\Sync Diagram). • “Ostrá“ synchronizace: Proces synchronizace kontrolujte synchronoskopem. • Informace o měření: Upozornění V tomto stavu musí být diference fázového úhlu 0 stupňů. Pokud tomu tak není, jsou kabely měřicích obvodů nesprávně zapojeny. Přístroj UNITROL 1000 nemůže chybnou polaritu obvodu detekovat. V měřicích obvodech nesmí dojít k fázovému posuvu, ať už způsobenému jedním, nebo oběma měřicími transformátory, nebo skupinou zapojení vinutí blokového transformátoru (vektorovou skupinou). Paralelní sepnutí s chybnou polaritou může způsobit závažné poškození primárního zařízení. Poznámka: Synchronoskop musí ukazovat pozici “dvanáct hodin“. Pokud synchronoskop ukazuje pozici “šest hodin“, je jedno napětí nesprávně (obráceně) připojeno. Pro ostatní pozice synchronoskopu platí, že je napětí měřeno v nesprávných fázích, nebo že není kompenzován fázový posuv způsobený skupinou spojení blokového transformátoru (vektorovou skupinou). Závěrečná činnost: • Parametry uložte a vyplňte Zápis o nastavení parametrů – část 7.3, nebo vytiskněte soubor INI. Soubor INI je možné otevřít pomocí editoru (Word, Notepad nebo Wordpad) a poté vytisknout. Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 66 6 ÚDRŽBA A PORUCHY 6.1 Údržba Jestliže je systém odstaven (mimo provoz), je nutné zkontrolovat dotažení svorek, které by se mohly vibracemi uvolnit. Je také nutné vyčistit od prachu bočnice skříně, které plní funkci chladičů. 6.2 Vyhledání závady Následující instrukce jsou určeny jako podpora při lokalizaci poruchy v celém budicím systému. V tomto seznamu však není možné zcela vystihnout všechny eventuality poruch. Jestliže je porucha v přístroji, musí být nejprve instalován a uveden do provozu rezervní přístroj podle pokynů a instrukcí v části 5. Seznam možných poruch Možné příčiny poruchy Kontroly, zásah Stroj není buzen • • Budicí obvod je přerušen Odbuzovač není zapnut Buzení napájeno ze svorek stroje: • Počáteční nabuzení (Field flashing) nefunkční − Zkontrolujte zapojení přerušeného obvodu − Zkontrolujte odbuzovač − Zkontrolujte obvod počátečního nabuzení • Elektronika bez napájení UAUX − Změřte pomocné napájení UAUX − Zkontrolujte, zda není vypnutý ochranný jistič • Výkonová část bez napájení UPWR − Změřte napájení výkonové elektroniky UPWR − Zkontrolujte, zda není vypnutý ochranný jistič Buzení napájeno ze svorek stroje: • Stroj je nabuzen pouze na úroveň, která odpovídá napájení funkcí počátečního nabuzení − Změřte pomocné napájení UAUX, Změřte napájení výkonové elektroniky UPWR − Zkontrolujte vypínací úroveň (Off level) funkce počátečního nabuzení • Stroj je nejprve nabuzen a poté dojde k odbuzení − Zkontrolujte provozní režim. Funkce počátečního nabuzení je obvykle použita v režimu Auto − Zkontrolujte vypínací úroveň (Off level) funkce počátečního nabuzení − Zkontrolujte žádanou hodnotu − Změřte napájení výkonové elektroniky UPWR − Jestliže jsou všechna napájecí napětí a žádané hodnoty v pořádku, vyměňte přístroj • Chybně zadaná žádaná hodnota − Zkontrolujte provozní režim. Funkce počátečního nabuzení je obvykle použita v režimu Auto − Zkontrolujte žádanou hodnotu • Chyba v regulátoru − Změřte výstupní napětí na svorkách 8,9 (Osc.) -> kladné napětí − Změřte napětí UPWM (PCTools, Monitor) -> kladný nárůst napětí Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 67 Možné příčiny poruchy Kontroly, zásah Přepětí při nabuzení • Přepětí způsobené regulátorem napětí − Zkontrolujte, zda je k dispozici napětí stroje UM − Zkontrolujte systémová data − Zkontrolujte provozní režim. Funkce počátečního nabuzení je obvykle použita v režimu Auto − Zkontrolujte žádanou hodnotu − Zkontrolujte prahové úrovně omezovače UM − Zkontrolujte nastavení regulátoru • Příliš vysoký proud počátečního nabuzení (field flashing) − Zkontrolujte návrh obvodu počáteč. nabuzení Funkce počátečního nabuzení (Field flashing) musí dodat 10 až 15% budicího proudu chodu naprázdno Napětí stroje není stabilní při chodu naprázdno • Chyba v regulátoru − Zkontrolujte provozní režim. Funkce počátečního nabuzení je obvykle použita v režimu Auto − Zkontrolujte žádanou hodnotu − Zkontrolujte parametry regulátoru Auto • Chybně zadaná žádaná hodnota − Vstupní signály pro zvýšení / snížení regulované hodnoty nejsou stabilní − Vstupní externí signál žádané hodnoty není stabilní • Porucha v obvodech / komponentech regulátoru − Zkontrolujte zapojení, uvolněné spoje v obvodech UM, Ie Paralelní provoz se sítí není stabilní Periodické oscilace jalového, případně činného výkonu • Chybné nastavení regulátoru Byly provedeny nějaké změny v konfiguraci sítě? Byly instalovány / zapnuty přídavné odběry, zátěže atd.? − Ano: Přestavte regulátor − Ne: Zkontrolujte parametry automatického regulátoru (Auto), regulátoru účiníku (PF), a regulátoru jalového výkonu (Var) Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 68 Možné příčiny poruchy Kontroly, zásah Nepravidelně se projevující nestabilita, tj. občasné přebuzení nebo podbuzení, které není způsobené jevy v síti • Statika regulátoru napětí není účinná nebo je − Zkontrolujte nastavení statiky (kompenzace) chybné měření Iq − Zkontrolujte obvod externího transformátoru proudu • Stroj je v nepřípustném provozním stavu (stroj − Nastavením správné žádané hodnoty uveďte je proti tomuto stavu obvykle chráněn omezostroj do normálního provozního stavu / rozsahu. vači) − Zkontrolujte nastavení omezovačů • Porucha regulátoru Změřte výstupní napětí na svorkách 8,9 (osciloskopem) Změřte napětí UPWM (PCTools, Monitor) − Jsou-li signály v protifázi: Přístroj je vadný − Jsou-li signály ve fázi: Porucha může být způsobena pohonnou jednotkou stroje, nebo poruchami ze strany sítě Nelze nastavit provozní bod • Chybně zadaná žádaná hodnota − Zkontrolujte provozní režim. Funkce počátečního nabuzení je obvykle použita v režimu Auto. − Zkontrolujte žádanou hodnotu • Aktivní omezovač − Nastavením správné žádané hodnoty uveďte stroj do normálního provozního stavu / rozsahu − Zkontrolujte nastavení omezovačů Buzení s kompaundním a přibuzovacím obvodem: Buzení je napájeno pouze z kompaundní části • Výkonová část bez napětí − Změřte napájení výkonové elektroniky UPWR − Zkontrolujte, zda není vypnutý ochranný jistič • Porucha regulátoru − Zkontrolujte provozní režim. Funkce počátečního nabuzení je obvykle použita v režimu Auto. − Zkontrolujte žádanou hodnotu − Zkontrolujte parametry regulátoru Auto Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 69 Možné příčiny poruchy Poruchy v obvodech externího ovládání Kontroly, zásah • Externí ovládací napětí není k dispozici − Změřte ovládací napětí − Zkontrolujte zapojení • Interní ovládací napětí Vdig, Vref není k dispozici − Změřte interní ovládací napětí • Chybná konfigurace binárních nebo analogových vstupů nebo výstupů − Zkontrolujte konfiguraci 6.3 Oprava Přístroj není povoleno opravovat ani otevírat. Vadný přístroj musí být odeslán k opravě. Detailní informace o výrobci jsou uvedeny v části 1.3. Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 70 7 PŘÍLOHA 7.1 Všeobecná data Informace pro objednávku Typové označení zařízení Objednací číslo se synchronizační funkcí bez synchronizační funkce UNITROL 1000 3BHE005774 R0004 3BHE005774 R0003 Data mechanického provedení Hmotnost Stupeň krytí Rozměry (VxŠxH) 5 kg IP20 245x190x142 mm Klimatická odolnost Rozsah provozní teploty Rozsah skladovací teploty Vibrace Rázy 0 až 60 °C -20 až +75 °C 2 mm f<15 Hz, 0,7 g f>15 Hz 5 g, impuls 11 ms Elektrická data Maximální spotřeba Pomocné napájení UAUX: Napájení elektroniky výk. části UPWR: Frekvence - Maximální trvalý proud Výstup buzení IM2: - Redukce proudu pro okolní teploty >50 °C - Přetížení (maximálně 10 s) - Přetížení (maximálně 4 min.) 25 W ss (DC), 40 až 600 Hz 15 A 1 A / stupeň 30 A ss (DC) 20 A ss (DC) Frekvenční rozsah měřených hodnot UM a IM2 Přesnost: 10 až 100 Hz Regulace napětí <0,1% Zkušební napětí: Napájení elektroniky výkonové části a pomocné napájení proti skříni přístroje Měřicí napěťové vstupy UM, UNET proti skříni přístroje Odpovídající normy / standardy, CE osvědčení EMC směrnice: Obecná norma - vyzařování Obecná norma - odolnost 2 kV, 1 min. 500 V, 1 min. 89/336/EEC EN 50081-2 (IEC 61000-6-4) IEC/EN 61000-6-2 Informace pro objednávku propojovacího kabelu PC - UNITROL 1000 Standardní sériový kabel (špičky 2 a 3 konektorů jsou překříženy) Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 DB9 f/f/ 3 m Jazyk en Revize - Strana 71 Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 72 7.2 Záznam o nastavení přístroje UNITROL 1000 Jméno a adresa zákazníka: ____________________________________________________ ____________________________________________________ ____________________________________________________ ____________________________________________________ Provoz / Systém: ____________________________________________________ Objednávka č.: ____________________________________________________ Výkres provozu / systému č.: ____________________________________________________ Identifikace přístroje: Typový štítek: ____________________________________________________ Datum dodání: ____________________________________________________ SW revize: - Řízení: - Ovládací panel: - PCTools: ____________________________________________________ ____________________________________________________ ____________________________________________________ Poznámky: Místo a datum uvedení do provozu: Jméno: Firma: Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 73 7.3 Parametrové nastavení, standardní hodnoty Parametr Zkratka Standardní hodnota Rozsah seřiditelnosti Nastaveno Jednotka UMNominal PT UMPrimary UMSecondary 1.000 three-Phase 1.000 110.00 0.010 až 32.000 1-/3-Phase/3-Ph gnd 0.010 až 32.000 60.00 až 250.00 60.00 až 150.00 60.00 až 150.00 kV -kV V V V IM2Nominal IM2Primary IM2Secondary Ie NoLoad Kceiling Xq 500 500 1.000 5.0 5.00 1.5 1 až 32000 1 až 32000 0.500 až 1.500 0 až 10.0 1.00 až 100.00 0.20 až 4.00 A A A A p.j. p.j. Off Level 0.0 0 až 100.0 % Start Lvl Hold Time Ramp Time 0.0 0.0 10.0 0 až 100.0 0 až 327.0 0 až 327.0 % s s fknee Slope 48.0 100.0 10.0 až 200.0 0 až 327.0 Hz Minimum Active 0.0 FALSE 0 až 15.0 FALSE / TRUE A -- Maximum Hold Time Delayed Hold Time Continuous Active 30.0 10.0 12.0 60.0 10.0 TRUE 0 až 30.0 0 až 327.0 0 až 20.0 0 až 327.0 0 až 15.0 FALSE / TRUE A s A s A -- P at 0% P at 25% P at 50% P at 75% P at 100% Volt.Depend Active -40.0 -35.0 -30.0 -25.0 -20.0 TRUE TRUE -400.0 až -0.5 -400.0 až 0 -400.0 až 0 -400.0 až 0 -400.0 až 0 FALSE / TRUE FALSE / TRUE % % % % % --- Systémová data (System Data) - Jmenovité napětí stroje - Měřicí napětí, třífázové nebo jednofázové - Primární napětí transformátoru napětí - Sek. napětí transformátoru napětí 3-f 1-f 3-f / zem - Jmenovitý proud stroje - Primární proud transformátoru proudu - Sekundární proud transformátoru proudu - Budicí proud naprázdno - Stropní faktor - Reaktance stroje Počáteční nabuzení (Field Flashing) - Dosažená hodnota (vyp. hladina funkce) Pozvolné nabuzení (Soft start) - Počáteční napětí - Zpoždění pozvolného nabuzení - Čas pozvolného nabuzení Omezovače (Limiters) Omezovač V/Hz (V/Hz Limiter): - Frekvence zlomu charakteristiky - Sklon charakteristiky %/fknee Omezovač IeMin (IeMin Limiter): - Minimální limitní hodnota - Aktivace omezovače Omezovač IeMax (IeMax Limiter): - 1. limit - Časové zpoždění - 2. limit - Časové zpoždění - Trvalý proud - Aktivace omezovače Omezovač PQ (PQ Limiter): - Q limit pro P = 0% - Q limit pro P = 25% - Q limit pro P = 50% - Q limit pro P = 75% - Q limit pro P = 100% - Aktivace napěťové závislosti - Aktivace omezovače Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 74 Parametr Zkratka Standardní hodnota Rozsah seřiditelnosti Nastaveno Jednotka Minimum Maximum MinActive MaxActive 90.0 110.0 TRUE TRUE 0 až 150.0 0 až 150.0 FALSE / TRUE FALSE / TRUE % % --- Threshold Hold Time Hysteresis 40.0 3.0 15.0 0 až 100.0 0 až 32.7 0 až 100.0 % s % Minimum Slip Maximum Slip Max. Delta U Max.Delta Angle Tot.CB Cl. Time 0,00 -0.40 5.00 10 90 -1,00 až 0,00 -1,00 až 0,00 -10,00 až +10,00 0 až 72 0 až 630 Minimum Maximum Ramp Rate 90.0 110.0 0.30 0 až 150.0 0 až 150.0 0.01 až 100.00 - Rychlost reg. změny Minimum Maximum Ramp Rate -0.8500 +0.8500 0.0050 -0.2500 až +0.2500 -0.2500 až +0.2500 0.0001 až 0.1000 Regulace jalového - Minimální hodnota výkonu: - Maximální hodnota (Var) - Rychlost reg. změny Minimum Maximum Ramp Rate 0.0 100.0 1.00 -200.0 až +200.0 -200.0 až +200.0 0.02 až 100.00 % % %/s Ruční regulace: (Manual) - Minimální hodnota - Maximální hodnota - Rychlost reg. změny Minimum Maximum Ramp Rate 0.0 15.0 0.25 0 až 5.0 1.0 až 15.0 0.01 až 10.00 A A A/s Regulace v otevřené smyčce: (Open Loop) - Minimální hodnota - Maximální hodnota - Rychlost reg. změny Minimum Maximum Ramp Rate 0.0 100.0 1.00 0 až 100.0 0 až 100.0 0.01 až 80.00 UMaux: - Minimální hodnota - Maximální hodnota Minimum Maximum -10 +10 -10 až +10 -10 až +10 % % 1 2 10.0 1 až 31 1 až 31 0.1 až 60.0 s Omezovač UM (UM Limiter): - Minimální limitní hodnota napětí stroje - Maximální limitní hodnota napětí stroje - Dolní limitní úroveň omezovače - Horní limitní úroveň omezovače Přibuzení (Boost): - Minimální napětí stroje - Čas aktivace výstupu pro přibuzení - Hystereze Synchronizace (Synchronization) - Minimální skluz - Maximální skluz - Maximální diference napětí - Maximální fázový úhel - Celkový zapínací čas vypínače (CB) Rozsah žádaných hodnot (Range of setpoints) Automatická reg.: - Minimální hodnota (Auto) - Maximální hodnota - Rychlost reg. změny Regulace účiníku: - Minimální hodnota (PF) - Maximální hodnota Hz Hz % stupeň ms % % %/s --/s ---- % % %/s Regulace se statikou / s kompenzací úbytku napětí (Voltage Droop Compensation Control) - Identifikační číslo (ID-Nr.) primární sítě - Identifikační číslo (ID-Nr.) sekundární sítě - Čas nárůstu napětí Primary NetID Second. NetID Ramp Time Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 75 Parametr Zkratka Binární vstupy/výstupy (Digital I/O) Hystereze: - Nízká úroveň (Hysteresis) - Vysoká úroveň Standardní hodnota Rozsah seřiditelnosti Nastaveno Jednotka Low Level High Level 4.0 10.0 0 až 28.0 1.0 až 28.0 V V DIO1: - Vstup nebo výstup - Název signálu - Polarita Direction Din / Dout Polarity Input None Normal Input / Output “Název bin. signálu“ Normal / Inverted ---- DIO2: - Vstup nebo výstup - Název signálu - Polarita Direction Din / Dout Polarity Input None Normal Input / Output “Název bin. signálu“ Normal / Inverted ---- DIO3: - Vstup nebo výstup - Název signálu - Polarita Direction Din / Dout Polarity Input None Normal Input / Output “Název bin. signálu“ Normal / Inverted ---- DIO4: - Vstup nebo výstup - Název signálu - Polarita Direction Din / Dout Polarity Input None Normal Input / Output “Název bin. signálu“ Normal / Inverted ---- DI5: - Název signálu - Polarita Din Polarity None Normal “Název bin. signálu“ Normal / Inverted --- DI6: - Název signálu - Polarita Din Polarity None Normal “Název bin. signálu“ Normal / Inverted --- DI7: - Název signálu - Polarita Din Polarity None Normal “Název bin. signálu“ Normal / Inverted --- DI8: - Název signálu - Polarita Din Polarity None Normal “Název bin. signálu“ Normal / Inverted --- Přiřazení analogových vstupů binárním signálům (Assign analog input to digital signal) DI9 z +AI1: - Název signálu - Polarita Din Polarity None Normal “Název bin. signálu“ Normal / Inverted --- DI10 z -AI1: - Název signálu - Polarita Din Polarity None Normal “Název bin. signálu“ Normal / Inverted --- DI11 z +AI2: - Název signálu - Polarita Din Polarity None Normal “Název bin. signálu“ Normal / Inverted --- DI12 z –AI2: - Název signálu - Polarita Din Polarity None Normal “Název bin. signálu“ Normal / Inverted --- DI13 z +AI3: - Název signálu - Polarita Din Polarity None Normal “Název bin. signálu“ Normal / Inverted --- DI14 z –AI3: - Název signálu - Polarita Din Polarity None Normal “Název bin. signálu“ Normal / Inverted --- Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 76 Parametr Zkratka Standardní hodnota Rozsah seřiditelnosti Nastaveno Jednotka None “Název anal. signálu“ 0.00 +10.00 -10.00 až +10.00 -10.00 až +10.00 None “Název anal. signálu“ 0.00 +10.00 -10.00 až +10.00 -10.00 až +10.00 None “Název anal. signálu“ 0.00 +10.00 -10.00 až +10.00 -10.00 až +10.00 V V Aout None “Název anal. signálu“ -- Uout0% Uout100% 0.0 +10.0 -10.0 až +10.0 -10.0 až +10.0 V V Aout None “Název anal. signálu“ -- Uout0% Uout100% 0.0 +10.0 -10.0 až +10.0 -10.0 až +10.0 V V Ie 0% Ie 100% 0.0 15.0 0.0 až 30.0 0.0 až 30.0 A A Fbias 0% Fbias 100% -3.00 3.00 -3.00 až +3.00 -3.00 až +3.00 Hz Hz Analogové vstupy (Analog Inputs) AI1: - Název signálu - Rozsah vstupního napětí Nízká úroveň Vysoká úroveň Ain Uin0% Uin100% V V AI2: - Název signálu - Rozsah vstupního napětí Nízká úroveň Vysoká úroveň Ain Uin0% Uin100% V V AI3: - Název signálu - Rozsah vstupního napětí Nízká úroveň Vysoká úroveň Ain Uin0% Uin100% Analogové výstupy (Analog Outputs) AO1: - Název signálu - Rozsah výstupního napětí Ie / PWM Nízká úroveň Vysoká úroveň AO2: - Název signálu - Rozsah výstupního napětí Ie / PWM Nízká úroveň Vysoká úroveň Rozsah Ie (Ie Range): - Rozsah výstupního napětí Nízká úroveň Vysoká úroveň Rozsah Fbias (Fbias Range): - Vysunutí signálu (Offset) Nízká úroveň Vysoká úroveň Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 77 Parametr Zkratka Standardní hodnota Rozsah seřiditelnosti Nastaveno Jednotka Setpoint Vp Ta Tb Kq -20 1.00 0.35 0.00 Min až Max 1 až 200 0.01 až 20.00 0.01 až 5.00 -20.00 až +20.00 % p.j. s s % Setpoint PF Setpoint Var Vp Ta --10 3.00 Min až Max Min až Max 0.01 až 200.00 0.01 až 20.00 % % p.j. S Setpoint Vp Ta -20 1.00 Min až Max 1 až 200 0.01 až 20.00 A p.j. s - - - AVR ID 1 1 až 31 Regulátor (Controller) Automatický regulátor (Auto): - Žádaná hodnota - Proporcionální zesílení - Integrační časová konstanta - Derivační časová konstanta - Vliv jalového proudu (statika) Regulátor účiníku (PF) Regulátor jalového výkonu (Var) Omezovač PQ (PQ Limiter): - Žádaná hodnota PF - Žádaná hodnota Var - Proporcionální zesílení - Integrační časová konstanta Ruční řízení (Manual) Omezovač Ie (Ie Limiter): - Žádaná hodnota - Proporcionální zesílení - Integrační časová konstanta Regulace v otevřené smyčce (Open Loop): Pouze pro zkoušky / uvádění do provozu - - Komunikace (Communication) Identifikační číslo (ID-Nr.) přístroje Upozornění • -- Nastavené hodnoty musí být v přístroji uloženy • Displej: Úvodní menu MAIN, Write EEPROM, OK, OK • PCTools: - Jednotka: Lišta menu PC Tools \ File \ Write Parameters to EEPROM - Pevný disk: Lišta menu PC Tools \ File \ Save Parameter File Uložený soubor INI je možné otevřít pomocí editoru (Word, Notepad nebo Wordpad) nebo dvojitým kliknutím na jméno souboru a poté lze parametry přímo vytisknout. Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 78 Číslo dokumentu ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 Jazyk en Revize - Strana 79
Podobné dokumenty
Obnova bloku č. 5, 400 MWe, Planta Centro, Carabobo, VENEZUELA
Budicí souprava UNITROL 6800 včetně budicího transformátoru
Supervize při montáži, zkoušky a uvedení do provozu
Zaškolení personálu investora
Návody k modulu Advanced Protection
• formát L4 se souborem *.pl4
• formát TRF se souborem *.trf
Další informace o formátech dat, které jsou podporovány modulem Advanced
TransPlay naleznete v nápovědě (Online-Help), která je součástí...
SYN 5302 - VF servis
sadě. Podmínky pro paralelní sepnutí a charakteristiky funkcí, které zajišťují
přizpůsobení napětí a frekvence, jsou definovány v této sadě. S doplňkovým vybavením,
které poskytuje sedm parametrový...
Varispeed V7 - Pegas Gonda
Nedodržení tohoto varování může mít za následek úraz elektrickým proudem.
Nikdy se nedotýkejte svorek měniče, pokud je měnič pod napětím nebo v době 1min po jeho
odpojení od sítě.
Nedodržení tohoto...