Sprawdź, czy masz następujące elementy
Transkript
Sprawdź, czy masz następujące elementy
2.4 W kolejnym wyświetlonym oknie Sprawdź, czy masz następujące elementy: 1. 2. Podłączanie zostaniesz poinformowany, że system Windows odnalazł sterownik lub nie mógł go odnaleźć. W tym samym oknie kliknij „Other Locations” (Inne lokalizacje). Instalowanie (kliknij) Inne lokalizacje Instalacyjny dysk CD Komputer przenośny z interfejsem CardBus Karta sieciowa (kliknij) Windows 95 1.1 Wyłącz zasilanie komputera przenośnego. 2.1 Do ukończenia instalacji karty konieczny komputera przenośnego. Komputer przenośny PC z jednym dostępnym gniazdem CardBus systemem Windows® 95, 98, Me, 2000, XP (kliknij) 1.4 Podłącz drugi koniec kabla CAT5 do ieniu systemu Windows nowe urządzenie zostanie automatycznie wykryte i zainstalowane. Włóż dysk CD karty do napędu CD-ROM. Kliknij przycisk „Next” (Dalej). Sprawdź, czy masz następujące elementy: 1 Podłącz 2 Instalowanie 2. A hardver csatlakoztatása (kliknij) Instalowanie 4 a Windows közli, hogy talált vagy nem talált meghajtót. Kattintson az ablakban az “Egyéb helyek” feliratra! Telepítés (kattintson) Egyéb helyek “Tallózás” gombra! A “Helyek” mezőbe írja be a következőt: “D:\win95b”. A “D:\” az Ön CD-ROM meghajtójának a betűjele. (kattintson) 1.3 Csatlakoztassa a CAT5 kábel egyik végét a 2.3 Kapcsolja be a számítógép tápfeszültségét! hálózatos eszközbe! (kattintson) *MEGJEGYZÉS: Tallózás fájlt a merevlemezre. Végül a Windows felszólít a számítógép újraindítására. Kattintson a “Yes” (Igen) gombra a számítógép újraindításához! A számítógép újraindítása után a kártya használtra kész. “Belkin F5D5010 CardBus Network Card Driver” lemezt. Ha igen, akkor kattintson az “OK” gombra! (kattintson) (kattintson) Csatlakozás Telepítés Telepítés 4 systém Windows informuje, že byl nalezen ovladač nebo že ovladač nebylo možné najít. Klepněte v okně na tlačítko “Jiná umístění”. Klepněte na tlačítko Jiná umístění kérdést látja, válassza A legjobb meghajtó kiválasztása az eszközhöz opciót! (Ajánlott)” és kattintson a “Next” (Következő) gombra! Klepněte na tlačítko Operační systém Windows 95 2.1 Pro dokončení instalace karty bude pravděpodobně zapotřebí disk CD-ROM operačního systému Windows 95. Nemáteli k dispozici disk CD-ROM systému Windows 95, instalaci nebude možné dokončit. Společnost Belkin nemůže poskytnout soubory pro operační systém Windows 95, které jsou zapotřebí k dokončení instalace. 1.2 Vložte kartu do patice CardBus přenosného počítače. Következő 2.3 Zapněte počítač. Po spuštění operační 1.4 Připojte druhý konec kabelu CAT5 k síťovému zařízení. Klepněte na tlačítko *POZNÁMKA: systém Windows automaticky rozpozná, že bylo nainstalováno nové zařízení. Vložte disk CD karty do jednotky CD-ROM. Klepněte na tlačítko “Další”. Procházet Klepněte na tlačítko Dokončit pravděpodobně zapotřebí disk CD-ROM operačního systému Windows 98. Nemáteli k dispozici disk CD-ROM operačního systému Windows 98 a průvodce instalací vás požádá, abyste tento disk vložili, bude třeba jej vyhledat. Společnost Belkin nemůže poskytnout soubory pro operační systém Windows 98, které jsou zapotřebí k dokončení instalace. OK Klepněte na tlačítko 2.2 Nainstalujte kartu do počítače podle pokynů v části “Připojení hardwaru”. 2.3 Zapněte počítač. Po spuštění operační systém Windows automaticky rozpozná, že bylo nainstalováno nové zařízení. Zobrazí se následující obrazovka. Vložte disk CD karty do jednotky CD-ROM. Klepněte na tlačítko “Další”. OK Klepněte na tlačítko potřebné soubor na pevný disk počítače. Po dokončení vás operační systém Windows vyzve, abyste restartovali počítač. Klepnutím na tlačítko “Ano” restartujte počítač. Po restartování počítače je karta připravena k používání. OK 6 2.1 Pro dokončení instalace karty bude 2.10 Operační systém Windows zkopíruje požádat, abyste vložili disk s ovladači karty CardBus “Belkin F5D5010 CardBus Network Card Driver Disk”. V takovém případě klepněte na tlačítko “OK”. Klepněte na tlačítko Telepítés Operační systém Windows 98 win95b”, kde “D:\” je označení vaší jednotky CD-ROM v části “Zdroj kopírovaných souborů”. Klepněte na tlačítko “OK”. 2.7 Operační systém Windows vás může pokynů v části “Připojení hardwaru”. části karty. 2.8 V dalším okně zadejte umístění “D:\ požádat, abyste vložili disk CD-ROM operačního systému Windows 95. Vložte disk CD-ROM operačního systému Windows 95. V části “Zdroj kopírovaných souborů” zadejte umístění “D:\win95”, kde “D:\” je označení vaší jednotky CD-ROM. Klepněte na tlačítko “OK”. “Procházet”. 2.2 Nainstalujte kartu do počítače podle 1.3 Připojte jeden konec kabelu CAT5 k zadní 5 2.9 Operační systém Windows vás může 2.6 V dalším okně klepněte na tlačítko Klepněte na tlačítko Telepítés Klepněte na tlačítko “Procházet”. Do pole “Umístění” zadejte umístění “D:\Win95b”, kde “D:\” písmeno jednotky CD-ROM v počítači. Instalace ovladačů karty CardBus Přenosný počítač kompatibilní se standardem PC s jedním volným slotem pro kartu CardBus s nainstalovaným operačním systémem Windows® 95, 98, Me, 2000, XP P74854ee_F5D5010_QIG.indd 1 2.4 Amikor a “Mit tegyen a Windows?” (kattintson) 3 2. Instalace 1.1 Vypněte napájení přenosného počítače. 1 Következő Következő 2 Připojení hardwaru Zkontrolujte, zda máte k dispozici následující součásti: Igen (kattintson) OK 2.5 V dalším okně klepněte na tlačítko Standardní síťový kabel Belkin nelze použít k přímému spojení dvou počítačů. Ke spojení dvou počítačů bez použití síťového rozbočovače nebo přepínače je zapotřebí tzv. křížový kabel se speciálním zapojením vodičů. Křížové kabely Belkin jsou žluté (objednací číslo Belkin A3X126XX-YLW-M). A Windows indulása után automatikusan érzékeli, hogy új eszköz került telepítésre. Az alábbi képernyő jelenik meg. Helyezze be a kártya CD-jét a CD-ROM meghajtóba! Kattintson a Next (Következő) ikonra! Ha DOS, Linux®, NDIS, vagy Windows NT alá kell®meghajtót telepíteni, akkor olvassa el a CDn levő, maghajtóval kapcsolatos könyvtárban levő szöveges (.txt) fájlokat! 1. Připojení Rychlá instalace 2.3 Kapcsolja be a számítógép tápfeszültségét! OK 2.10 A Windows átmásolja az összes szükséges Befejezés 2.4 Na dalším zobrazením okně vás operační Požadavky na systém “Hardver csatlakoztatása” című fejezetben leírtak szerint! *MEGJEGYZÉS: A Belkin standard hálózati kábele nem alkalmas két számítógép összekapcsolására. Speciális bekötésű, úgynevezett fordítós (crossover) kábel szükséges két számítógép hálózati hub vagy kapcsoló (switch) nélkül történő összekötésére. A Belkin fordítós (crossover) kábelek sárga színűek (Belkin cikkszám A3X126-XX-YLW-M). Síťová karta CardBus pro přenosný počítač a kártya telepítésének befejezéséhez. Ha nincs meg a Windows 98 CD-ROM, és a telepítő varázsló kéri a Windows 98 CDROM-ot, akkor meg kell keresnie. A Belkin nem tudja biztosítani azokat a Windows 98 fájlokat, amelyekre szüksége lesz a telepítés befejezéséhez. 2.2 Szerelje be a kártyát a számítógépbe a A Windows indulása után automatikusan érzékeli, hogy új eszköz került telepítésre. Helyezze be a kártya CD-jét a CDROM meghajtóba. Kattintson a “Next” (Következő) gombra! 1.4 Csatlakoztassa a CAT5 kábel másik végét a 2.1 Szükség lehet a Windows 98 CD-ROM-ra OK behelyezését. Helyezze be a Windows 95 CD-ROM-ot! A “Fájlok másolása innen” mezőbe írja be a következőt: “D:\ win95b”. A “D:\” a betűjele az Ön CDROM meghajtójának. Kattintson az „OK“ gombra! 6 Windows 98 2.9 A Windows kérheti a Windows 95 CD-ROM 2.7 A Windows kérheti, hogy helyezze be a “Hardver csatlakoztatása” című fejezetben leírtak szerint! kártyához! “D:\win95b”. A “D:\” a betűjele az Ön CD-ROM meghajtójának, amelyet a “Fájlok másolása innen” mezőben lát. Kattintson az „OK“ gombra! Instalowanie (Befejezés) gombra! a kártya telepítésének befejezéséhez. Ha nincs meg a Windows 95 CD-ROM, akkor a telepítés nem fejezhető be. A Belkin nem tudja biztosítani azokat a Windows 95 fájlokat, amelyek szükségesek a telepítés befejezéséhez. 2.2 Szerelje be a kártyát a számítógépbe Instalační disk CD Dalej 5 2.6 A következő ablakban kattintson a “Finish” 2.1 Szükség lehet a Windows 95 CD-ROM-ra PC-kompatíbilis notebook számítógép egy üres CardBus nyílással és Windows® 95, 98, Me, 2000, XP rendszerrel Zkontrolujte, zda máte k dispozici následující součásti: want Windows to do?” (Co ma zrobić system Windows?) wybierz „Search for the best driver for your device. (Recommended)” (Wyszukaj najlepszy sterownik urządzenia (zalecane)) i kliknij przycisk „Next” (Dalej). 2.8 A következő ablakba írja be a következőt: (kattintson) a notebook számítógépen! 1 2.4 Po wyświetleniu pytania „What do you Instalowanie (kattintson) Windows 95 1.2 Helyezze be a kártyát a CardBus nyílásba Az alábbiakra lesz szüksége: Tak OK 3 A CardBus kártyameghajtók telepítése 1.1 Kapcsolja ki a notebook tápfeszültségét! Gyorsbeállítás (kliknij) Dalej (kliknij) (kliknij) (kattintson) Rendszerigény uruchomieniu systemu Windows nowe urządzenie zostanie automatycznie wykryte i zainstalowane. Zostanie wyświetlony następujący ekran. Włóż dysk CD karty do napędu CD-ROM. Kliknij przycisk „Next” (Dalej). Jeśli konieczne jest zainstalowanie sterowników dla systemu DOS, Linux�, NDIS lub Windows NT�, należy zapoznać się z treścią plików (.txt) znajdujących się w katalogu sterowników na dysku CD. Csatlakozatás CardBus Notebook hálózati kártya 2.3 Włącz zasilanie komputera. Po potrzebne pliki na dysk twardy. Po zakończeniu zostanie wyświetlony monit o zrestartowanie komputera. Kliknij „Yes” (Tak), aby zrestartować komputer. Po zrestartowaniu komputera karta będzie gotowa do użycia. Zakończone 2.5 A következő ablakban kattintson a Telepítő CD OK *UWAGA: Standardowy kabel sieciowy Belkin nie może być użyty do bezpośredniego połączenia dwóch komputerów. Aby możliwe było podłączenie dwóch komputerów bez użycia koncentratora sieciowego lub przełącznika, należy zastosować kabel ze specjalnym układem przewodów, nazywany kablem krosowanym. Kable krosowane firmy Belkin są żółte (numer części Belkin A3X126-XX-YLW-M). 1. opisany w sekcji „Podłączanie sprzętu”. 2.10 System Windows skopiuje wszystkie 2.4 A következő megnyíló ablakban, Az alábbiakra lesz szüksége: 2.2 Zainstaluj kartę w komputerze w sposób Dalej (kliknij) *UWAGA: (kliknij) dysku „Belkin F5D5010 CardBus Network Card Driver Disk” (Dysk sterownika karty sieciowej CardBus Belkin F5D5010). W takim przypadku kliknij „OK”. 2.3 Włącz zasilanie komputera. Po uruchom- urządzenia sieciowego. Przeglądaj 2.7 Możesz zostać poproszony o włożenie opisany w sekcji „Podłączanie sprzętu”. 1.3 Podłącz jeden koniec kabla CAT5 z tyłu karty. może być dysk CD-ROM z systemem Windows 98. Jeżeli brak jest dysku CDROM z systemem Windows 98 , a kreator instalacji wyświetli monit o włożenie dysku CD-ROM z systemem Windows 98, należy go odnaleźć. Firma Belkin nie może dostarczać plików systemu Windows 98 potrzebnych do zakończenia instalacji. OK dysku CD-ROM z systemem Windows 95. Włóż dysk CD-ROM z systemem Windows 95. W polu „Copy files from” (Kopiuj pliki z) wpisz „D:\win95”, gdzie „D:\” to litera napędu CD-ROM. Kliknij „OK”. (Zakończ). 2.2 Zainstaluj kartę w komputerze w sposób Szybka konfiguracja 2.1 Do ukończenia instalacji karty konieczny 2.6 W kolejnym oknie kliknij przycisk „Finish” będzie dysk CD-ROM z systemem Windows 95 CD-ROM. Jeśli dysk CD-ROM z systemem Windows 95 nie jest dostępny, instalacja nie będzie mogła zostać ukończona. Firma Belkin nie może dostarczać plików systemu Windows 95 potrzebnych do zakończenia instalacji. 1.2 Zainstaluj kartę w gnieździe CardBus Wymagania systemowe (kliknij) (Przeglądaj). W polu „Location” (Lokalizacja) wpisz „D:\Win95b”, gdzie „D:\” to litera napędu CD-ROM. Instalowanie sterownika karty CardBus Windows 98 from” (Kopiuj pliki z), wpisz „D:\win95b”, gdzie „D:\” to litera napędu CD-ROM. Kliknij „OK”. 2.9 Możesz zostać poproszony o włożenie 2.5 W kolejnym oknie kliknij „Browse” Instalowanie sprzętu 2.8 W kolejnym oknie, w polu „Copy files Další 2.4 Po zobrazení dotazu “Co chcete udělat?” vyberte možnost “Vyhledat nejlepší ovladač pro zařízení. (Doporučeno)” a klepněte na tlačítko “Další”. Ano Klepněte na tlačítko Další Další *POZNÁMKA: Je-li třeba nainstalovat ovladače pro operační systém MS-DOS, Linux®, NDIS nebo Windows NT®, postupujte podle pokynů v textových souborech (.txt) v adresářích ovladačů na disku CD. Připojení 2 Instalace 3 Instalace 4 Instalace 5 Instalace 6 23/6/05 10:42:51 am 2.5 W następującym oknie zaznacz pole „CDROM drive” (Napęd CD-ROM). Kliknij przycisk „Next” (Dalej). (kliknij) Windows Me Windows 2000 2.1 Zainstaluj kartę w komputerze w sposób Next (Dalej) opisany w sekcji „Podłączanie sprzętu”. uruchomieniu systemu Windows nowe urządzenie zostanie automatycznie wykryte i zainstalowane. Zostanie wyświetlony następujący ekran. Włóż płytę CD karty do napędu CD-ROM. Kliknij przycisk „Next” (Dalej). 2.6 System Windows odnajdzie odpowiednie sterowniki i zostanie wyświetlony następujący ekran. Kliknij przycisk „Next” (Dalej). (kliknij) Next (Dalej) (kliknij) Windows XP 2.1 Zainstaluj kartę w komputerze w sposób 2.1 Zainstaluj kartę w komputerze w sposób 2.0,2 Włącz zasilanie komputera. Po 2.0,2 Włącz zasilanie komputera. System opisany w sekcji „Podłączanie sprzętu”. 2.2 Włącz zasilanie komputera. Po Next (Dalej) (kliknij) (kliknij) (kliknij) je sterowniki karty. Next (Dalej) 2.4 System Windows poinformuje użytkownika, kiedy karta będzie gotowa do użycia. 2.3 Gdy powyższe okno zniknie, oznacza to, że karta jest zainstalowana i gotowa do użycia. Zakończone 2.4 Zostaniesz poproszony o ponowne uruchomienie komputera. Kliknij „Yes” (Tak), aby zrestartować komputer. Po zrestartowaniu komputera karta będzie gotowa do użycia. kliknij „Finish” (Zakończ). Zakończ (kliknij) 2.9 Zostaniesz poproszony o ponowne Tak Potrzebujesz pomocy? Aby uzyskać dalsze informacje dotyczące instalacji tego produktu, przejdź do witryny: www.belkin. com/networking lub zadzwoń na naszą darmową linię pomocy technicznej. Informacje kontaktowe pomocy technicznej znajdują się na tylnej okładce niniejszej Skróconej instrukcji obsługi. uruchomienie komputera. Kliknij „Yes” (Tak), aby zrestartować komputer. Po zrestartowaniu komputera karta będzie gotowa do użycia. (kliknij) Rozpocznij tutaj 2.3 System Windows automatycznie zainstalu- OK 2.8 Po wyświetleniu następującego ekranu (kliknij) Windows automatycznie wykryje, że zainstalowane zostało nowe urządzenie, i wyświetli następujące okno w dolnym prawym rogu ekranu. 2.3 System Windows automatycznie odnajdzie sterowniki i je zainstaluje. Kliknij przycisk „Finish” (Zakończ). Tak Belkin Ltd. Express Business Park, Shipton Way Rushden, NN10 6GL, Wielka Brytania +44 (0) 1933 35 2000 +44 (0) 1933 31 2000 faks Belkin GmbH Hanebergstrasse 2 80637 Munich, Niemcy +49 (0) 89 143405 0 +49 (0) 89 143405 100 faks Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk, Holandia +31 (0) 20 654 7300 +31 (0) 20 654 7349 faks Belkin SAS 5 Rue du Petit Robinson, 3ème étage 78350 Jouy en Josas, Francja +33 (0) 1 34 58 14 00 +33 (0) 1 39 46 62 89 faks Belkin Tech Support (Pomoc techniczna firmy Belkin) Europa: 00 800 223 55 460 Skrócona instrukcja ����� � ����������� obsługi ���������������� � 2005 Belkin Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone. Wszystkie nazwy handlowe są zarejestrowanymi znakami handlowymi poszczególnych, wymienionych producentów. Instalowanie 7 2.5 A következő ablakban pipálja ki a “CD- ROM meghajtó” mellett található dobozt! Kattintson a Next (Következő) ikonra! (kattintson) Instalowanie Következő 2.1 Szerelje be a kártyát a számítógépbe 2.2 Kapcsolja be a számítógép 2.2 Kapcsolja be a számítógép Következő (kattintson) (kattintson) és telepíti a meghajtókat. Kattintson a Finish (Befejezés) gombra! (kattintson) CardBus Notebook hálózati kártya 2.3 A Windows automatikusan telepíti a Következő Kezdje itt! meghajtókat a kártyához. 2.4 Amikor a fenti ablak megjelenik, a kártya használatra kész. telepítésre került és használatra kész. újraindítására. Kattintson a “Yes” (Igen) gombra a számítógép újraindításához! A számítógép újraindítása után a kártya használtra kész. Befejezés (kattintson) Igen Segítségre van szüksége? A termék telepítésével kapcsolatos további információkért látogassa meg az alábbi oldalt: www.belkin.com/networking vagy hívja az ingyenes műszaki ügyfélszolgálatunkat! A műszaki támogatás telefonszámai ennek a Gyorstelepítési kézikönyvnek a hátlapján vannak. újraindítására. Kattintson a “Yes” (Igen) gombra a számítógép újraindításához! A számítógép újraindítása után a kártya használtra kész. Igen Belkin Ltd. Express Business Park, Shipton Way Rushden, NN10 6GL, Nagy-Britannia +44 (0) 1933 35 2000 +44 (0) 1933 31 2000 fax Belkin GmbH Hanebergstrasse 2 80637 Munich, Németország +49 (0) 89 143405 0 +49 (0) 89 143405 100 fax Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk, Hollandia +31 (0) 20 654 7300 +31 (0) 20 654 7349 fax Belkin SAS 5 Rue du Petit Robinson, 3eme étage 78350 Jouy en Josas, Franciaország +33 (0) 1 34 58 14 00 +33 (0) 1 39 46 62 89 fax Belkin műszaki támogatás Európa: 00 800 223 55 460 Gyors telepítési ����� útmutató � ����������� ���������������� © 2005 Belkin Corporation. Minden jog fenntartva. Minden kereskedelmi megnevezés a felsorolt illető gyártók bejegyzett védjegye. Telepítés 7 2.5 V následujícím okně zaškrtněte položku “Jednotka CD-ROM”. Klepněte na tlačítko “Další”. Další Telepítés Windows Me 2.1 Nainstalujte kartu do počítače podle OK Klepněte na tlačítko Klepněte na tlačítko Dokončit Klepněte na tlačítko 2.9 Operační systém Windows vás vyzve, abyste restartovali počítač. Klepnutím na tlačítko “Ano” restartujte počítač. Po restartování počítače je karta připravena k používání. Další 2.3 Operační systém Windows nainstaluje Začátek ovladače pro kartu. nainstalována a připravena k použití. 2.4 Operační systém Windows oznámí, že karta je připravena k použití. Dokončit Ano Potřebujete pomoc? Další informace o instalaci tohoto produktu jsou k dispozici na webu: www.belkin.com/networking nebo zavolejte na bezplatné číslo linky odborné pomoci. Kontaktní informace odborné pomoci jsou uvedena na zadní stránce tohoto stručného průvodce instalací. Ano Belkin Ltd. Express Business Park, Shipton Way Rushden, NN10 6GL, Velká Británie +44 (0) 1933 35 2000 +44 (0) 1933 31 2000 fax Belkin GmbH Hanebergstrasse 2 80637 Mnichov, Německo +49 (0) 89 143405 0 +49 (0) 89 143405 100 fax Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk, Nizozemsko +31 (0) 20 654 7300 +31 (0) 20 654 7349 fax Belkin SAS 5 Rue du Petit Robinson, 3ème étage 78350 Jouy en Josas, Francie +33 (0) 1 34 58 14 00 +33 (0) 1 39 46 62 89 fax Odborná pomoc společnosti Belkin Evropa: 00 800 223 55 460 Stručný průvodce ����� instalací � ����������� ���������������� © 2005 Belkin Corporation. Všechna práva vyhrazena. Veškeré obchodní názvy jsou registrované ochranné známky uvedených výrobců. Instalace P74854ee_F5D5010_QIG.indd 2 7 Instalace 8 Instalace Síťová karta CardBus pro síťový počítač Windows automaticky rozpozná, že bylo nainstalováno nové zařízení, a v pravém dolním rohu obrazovky se zobrazí následující okno. abyste restartovali počítač. Klepnutím na tlačítko “Ano” restartujte počítač. Po restartování počítače je karta připravena k používání. klepněte na tlačítko “Dokončit”. �������� ������ ���� 2.2 Zapněte počítač. Operační systém 2.3 Jakmile zmizí okno uvedené výše, karta je vyhledá a nainstaluje ovladače. Klepněte na tlačítko “Dokončit”. �������� F5D5010 Síťová karta CardBus pro síťový počítač 2.4 Operační systém Windows vás vyzve, 2.8 Po zobrazení následující obrazovky Klepněte na tlačítko systém Windows automaticky rozpozná, že bylo nainstalováno nové zařízení. Zobrazí se následující obrazovka. Vložte disk CD karty do jednotky CD-ROM. Klepněte na tlačítko “Další”. Operační systém Windows automaticky nainstaluje ovladače. 2.3 Operační systém Windows automaticky ���� ����� pokynů v části “Připojení hardwaru”. 2.2 Zapněte počítač. Po spuštění operační Klepněte na tlačítko ������� � P74854ee 10 2.1 Nainstalujte kartu do počítače podle pokynů v části “Připojení hardwaru”. Další Telepítés Windows XP systém Windows automaticky rozpozná, že bylo nainstalováno nové zařízení. Zobrazí se následující obrazovka. Vložte disk CD karty do jednotky CD-ROM. Klepněte na tlačítko “Další”. Další požádat, abyste vložili disk CD-ROM operačního systému Windows 98. V takovém případě vložte disk CD-ROM operačního systému Windows 98 a klepněte na tlačítko “OK”. Budete-li vyzváni, abyste specifikovali umístění jednotky CD-ROM, zadejte umístění “D:\Win98”, kde “D:\” je písmeno jednotky CD-ROM. Klepněte na tlačítko “OK”. 9 2.1 Nainstalujte kartu do počítače podle 2.2 Zapněte počítač. Po spuštění operační 2.7 Operační systém Windows vás může Telepítés Windows 2000 příslušné ovladač a zobrazí se následující obrazovka. Klepněte na tlačítko “Další”. Klepněte na tlačítko 8 pokynů v části “Připojení hardwaru”. 2.6 Operační systém Windows vyhledá Klepněte na tlačítko CardBus Notebook hálózati kártya tápfeszültségét! A Windows automatikusan érzékeli, hogy új eszköz került telepítésre és az alábbi ablak jelenik meg a képernyő jobb alsó sarkában. 2.4 A Windows felszólít a számítógép 2.9 A Windows felszólít a számítógép Klepněte na tlačítko F5D5010 P74854ee 10 �������� ������ ���� OK kattintson a “Befejezés” (Finish) gombra! Klepněte na tlačítko �������� 2.2 Kapcsolja be a számítógép 2.3 Amikor a fenti ablak megjelenik, a kártya Befejezés ���� ����� a “Hardver csatlakoztatása” című fejezetben leírtak szerint. tápfeszültségét! A Windows indulása után automatikusan érzékeli, hogy új eszköz került telepítésre. Az alábbi képernyő jelenik meg. Helyezze be a kártya CDjét a CD-ROM meghajtóba! Kattintson a Next (Következő) ikonra! A Windows automatikusan telepíti a meghajtókat. Következő ������� � 2.1 Szerelje be a kártyát a számítógépbe 2.3 A Windows automatikusan megkeresi 2.8 Ha az alábbi képernyő jelenik meg, (kattintson) Instalowanie a “Hardver csatlakoztatása” című fejezetben leírtak szerint. tápfeszültségét! A Windows indulása után automatikusan érzékeli, hogy új eszköz került telepítésre. Az alábbi képernyő jelenik meg. Helyezze be a kártya CD-jét a a CD-ROM meghajtóba. Kattintson a “Next” (Következő) gombra! behelyezését. Ha igen, akkor helyezze be a Windows 98 CD-ROM-ot és kattintson az “OK” gombra! Ha a rendszer a CDROM-ot keresi, írja be a következőt: “D:\win98”. A “D:\” az Ön CD-ROM meghajtójának a betűjele. Kattintson az „OK“ gombra. 9 Windows XP 2.1 Szerelje be a kártyát a számítógépbe a “Hardver csatlakoztatása” című fejezetben leírtak szerint. 2.7 Windows kérheti a Windows 98 CD-ROM (kattintson) Instalowanie Windows 2000 meghajtót és az alábbi képernyő jelenik meg. Kattintson a Next (Következő) ikonra! (kattintson) 8 Windows Me 2.6 A Windows megtalálja a megfelelő (kattintson) Komputer przenośny z interfejsem CardBus Karta sieciowa opisany w sekcji „Podłączanie sprzętu”. uruchomieniu systemu Windows nowe urządzenie zostanie automatycznie wykryte i zainstalowane. Zostanie wyświetlony następujący ekran. Włóż dysk CD karty do napędu CD-ROM. Kliknij przycisk „Next” (Dalej). System Windows automatycznie zainstaluje sterowniki. 2.7 Może zostać wyświetlony monit o włożenie dysku CD-ROM z systemem Windows 98. W takim przypadku włóż dysk CDROM systemu Windows 98 i naciśnij przycisk „OK”. Jeśli użytkownik zostanie poproszony o podanie lokalizacji dysku CD-ROM, wpisz „D:\Win98”, gdzie „D:\” to litera napędu CD-ROM. Kliknij „OK”. Komputer przenośny z interfejsem CardBus Karta sieciowa 9 Instalace 10 ������� P74854ee ���� � �������� ����� �������� ������ ���� F5D5010 23/6/05 10:42:59 am
Podobné dokumenty
Zaznajomienie się z bezprzewodową kartą sieciową do komputerów
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • Nizozemí
Tel : +31 (0) 20 654 7300
Fax : +31 (0) 20 654 7349