HGC, HGV, HGP 10-21
Transkript
TECHNICKÝ MANUÁL PLYNOVÝCH KONVEKTOMATŮ HGC, HGV A HGP 10/21 Březen 2005 -1- OBSAH STR. 1. - MODELY A ROZMĚRY 3 2. - TECHNICKÉ PARAMETRY 5 3. - OVLÁDACÍ PANEL 6 4. - FUNKČNÍ SCHEMATA 9 5. - KOMPONENTY 12 6. - ELEKTRICKÉ A MONTÁŽNÍ SCHÉMA 23 7. - INFORMACE O POUŽITÍ A POMOCNÉ FUNKCE 28 8. - SLED KROKŮ 43 9. - ZÁVADY A JEJICH ODSTRANĚNÍ 46 10. - PARAMETRY A NASTAVENÍ 53 11. - PŘEMĚNA NA RŮZNÉ DRUHY PLYNU 56 12. - ZMĚNA NAPĚTÍ 58 -2- 1.- MODELY A ROZMĚRY KONVEKTOMATU HGC 1173 1479 120 1260 1330 992 605 73 395 130 440 1=Přívod měkké vody RG¾”. 5 476 2=Hlavní odpad RG1” 3 3=Odvod kouře Ø120. 1 4=Vstupní přípojka el. napájení 6 4 1755 775 706 576 2 50 60 120 -3- 5=Zátka čištění odpadu. 6=Přívod plynu RG¾”. KONVEKTOMAT HGV A HGP 1173 1573 150 1330 992 73 185 130 605 395 193 1=Přívod měkké vody RG ¾”. 775 706 576 2 3 2=Hlavni odpad RG1” 5 3=Odvod kouře Ø 120. 4=Vstupní přípojka el. napájení 1 6 1755 5=Zátka čištění odpadu 4 50 60 120 -4- 6=Přívod plynu RG ¾” 2.- TECHNICKÉ PARAMETRY MODEL VNĚJŠÍ ROZMÉRY Šířka X Hloubka Y mm Výška bez komínu W Výška s komínem Z váha neto (Kg) Elektrický příkon Kw Napájecí napětí 230V 3∪ 5060Hz HGC-10/21 HGV-10/21 1330 992 1173 1479 250 Kg 1,2Kw 1330 992 1173 1573 278 Kg 1,2Kw Sekce hadice Vnitřní pojistka hlavní Proudový chránič 380 415V 3∪ 1330 992 1173 1573 283 Kg 1,3Kw 3x 1,5 + T 10 A 30mA Sekce hadice Napájecí napětí HGP-10/21 3x 1,5 + N + T 5060Hz Hl.vnitř.pojis tka Proudový chránič Kcal/h (Hs) Příkon plynu BTU (Hs) Kw. (Hi) Kg/h (29mb)Butan (G-30) Kg./h (37 mb) Propan (G-31) Nominální m3./h (20 mb) Zemní plyn (Gspotřeby 20) m3./h (25 mb)Zemní plyn (G25) GN 2-1 Poč. plechů Maximální váha zatížení kg Přibližná spotřeba vody (litry / hod.) Tlak přívodu vody Kg/cm2 -5- 10 A 30mA 24100 95600 28 2,331 2,296 42.160 167.300 49 4,079 4,017 42.160 167.300 49 4,079 4,017 2,963 5,185 5,185 3,078 5,540 5,540 10 100 - 10 100 75 0,5 ÷ 8 10 100 75 3.- OVLÁDACÍ PANEL KONVEKTOMAT HGC -6- 1 Volič režimu 2 Poloha vypnuto 7 Kontrolka režimu horkého vzduchu 8 Volič teploty komory 9 Ukazatel zvolené teploty komory 10 Ukazatel skutečné teploty komory 11 Volič času 12 Ukazatel zvoleného času 13 Ukazatel zbývajícího času 18 Volič výkonu rychlosti 19 Poloha max. výkon a max. rychlost 20 Poloha poloviční výkon a poloviční rychlost 21 Poloha poloviční výkon a max. rychlost 25 Kontrolka ochlazování 26 Tlačítko ochlazování 28 Kontrolka blokování hořáku komory 29 Tlačítko odblokování hořáku (reset) 30 Tlačítko manuálního zvlhčovače KONVEKTOMAT HGV -7- 1 Volič režimu 2 Poloha vypnuto 3 Kontrolka režimu páry 4 Kontrolka režimu regulovaná pára 5 Kontrolka režimu regenerace 6 Kontrolka režimu smíšený 7 Kontrolka režimu horký vzduch 8 Volič teploty komory 9 Ukazatel zvolené teploty komory 10 Ukazatel skutečné teploty komory 11 Volič teploty času / teploty jádra 12 Ukazatel zvoleného času / teploty jádra 13 Ukazatel zbývajícího času / skutečná teplota jádra 14 Volič funkce času / teploty jádra / delta 15 Kontrolka funkce času 16 Kontrolka funkce teploty jádra 17 Kontrolka funkce delta 18 Volič výkonu rychlosti 19 Poloha max. výkon a max. rychlost 20 Poloha poloviční výkon a poloviční rychlost 21 Poloha poloviční výkon a max. rychlost 22 Kontrolka zavápnění 23 Kontrolka odstraňování vod. kamene 24 Tlačítko odstraňování. vod. kamene 25 Kontrolka ochlazování 26 Tlačítko ochlazování 27 Kontrolka blokování hořáku výr. páry 28 Kontrolka blokování hořáku komory 29 Tlačíítko odblokování hořáků (reset) 30 Tlačítko manuálního zvlhčovače KONVEKTOMAT HGP 0 Vypínač ON/OFF 1 Volič režimu 31 Ukazatel kontroly vlhkosti 32 Tlačítko zvýšení vlhkosti 33 Tlačítko snížení vlhkosti -8- 18 Volič výkonu rychlosti 34 Ukazatel programování 35 Tlačítko zapnout / potvrdit 36 Tlačítko krok zpět 37 Tlačítko pohyb v nabídce 38 Tlačítko pohyb v nabídce 39 Tlačítko ukázat 40 Tlačítko programovat / upravit 4.- FUNKČNÍ SCHÉMATA KONVEKTOMAT HGC Tc M GV1, GV2 C.E.C TSC VC VHM -9- KONVEKTOMAT HGV Tc TSC Tn M1 C.E.CCONTROL řídící jednotka komora C.E.C= COMBUSTION CAMARA C.E.VCONTROL řídící jednotka bojler C.E.V= COMBUSTION CALDERA DN snímač hladiny GV1,2 plynový el. ventil komora GV1, GV2= ELECTROVALVULA GAS CAMARA GV3,4 plynový el. ventil bojler GV3, GV4= ELECTROVALVULA GAS CALDERA M motor turbíny M= MOTOR TURBINA M1 motor komínku M1= MOTOR CHIMENEA Tc sonda komora Tc= SONDA CAMARA Tg sonda bojler Tg= SONDA CALDERA Tn sonda jádro Tn= SONDA NUCLEO TSC pojistný termostat komora TSC= TERMOSTATO SEGURIDAD CAMARA TSV pojistný termostat bojler TSV= VACTERMOSTATO čerpadlo SEGURIDAD vypouštěníCALDERA VAC= BOMBA VACIADO VC dmychadlo VC= VENTILADOR VCN el. ventilSOPLANTE kondenzace VCN= CONDENSACION VDVELECTROVALVULA el. ventil vypouštění bojleru VDV= ELECTROVALVULA LLENADO CALDERA VHM el. ventil zvlhčování DN= DETECTOR NIVEL CALDERA DN M TSV Tg VC VCN VHM VHM= ELECTROVALVULA HUMIDIFICADOR C.E.V GV3, GV4 VDV VAC GV1, GV2 C.E.C - 10 - KONVEKTOMAT HGP Tc TSC Tn M1 DN C.E.C řídící jednotka komora C.E.C= CONTROL COMBUSTION CAMARA C.E.V řídící jednotka bojler C.E.V= CONTROL COMBUSTION CALDERA DN= DETECTOR CALDERA DN snímačNIVEL hladiny GV1, GV2= ELECTROVALVULA GAS CAMARA GV1,2 plynový el. ventil komora GV3, GV4= ELECTROVALVULA GAS CALDERA GV3,4 plynový el. ventil bojler M= MOTOR TURBINA M motor turbíny M1= MOTOR CHIMENEA M1 motor komínku Tc= SONDA CAMARA TcTg= SONDA sonda komora CALDERA TgTn= SONDA sonda bojler NUCLEO TnTSC= TERMOSTATO sonda jádro SEGURIDAD CAMARA TSC pojistný termostat komora TSV= TERMOSTATO SEGURIDAD CALDERA VAC= BOMBA VACIADO TSV pojistný termostat bojler VC= VENTILADOR VAC čerpadloSOPLANTE vypouštění VCN= ELECTROVALVULA VC dmychadlo CONDENSACION VDV= ELECTROVALVULA LLENADO CALDERA VCN el. ventil kondenzace VHM= ELECTROVALVULA HUMIDIFICADOR VDV el. ventil vypouštění bojleru B.L= BOMBA DE LAVADO VHM el. ventil zvlhčování V.L=VALVULA LAVADO B.L čerpadlo mytí V.L ventil mytí M TSV Tg VC VCN VHM C.E.V GV3, GV4 B.L VAC VDV GV1, GV2 C.E.C V.L - 11 - Hořák horkého vzduchu 5.- KOMPONENTY 3-4mm 5-6 mm BE BD Těsnění hořáku se nesmí shodovat s polohou BE a BD Plynový ventil Dmychadlo Řídící jednotka zapalování Celé dmychadlo HGV - 12 - Úplné dmychadlo HGV d Svíčka zapalování Detektor plamene Úplné dmychadlo HGV - 13 - Detektor plamene Svíčka zapalování Detail hořáku generátoru páry Hořák generátoru páry Zařízení pro pomalé hoření ( zapečetěné) Výstup tlaku Vstup tlaku Plynový ventil + řídící jednotka generátoru páry - 14 - Motor komínku Mikrospínače Horní část komínku Mechanismus komínku Pojistný termostat komory teplota 360º C TSC Pojistný termostat generátoru páry teplota 150º C TSV - 15 - Generátor páry + snímač hladiny Výstup Plnění generátoru páry Kondenzace + mytí Sprcha Nasávání Čerpadlo vypouštění generátoru páry Elektrické ventily - 16 - Zvlhčovač KONVEKTOMATY HGC - HEI I1 I2 I3 Řídící deska T353003 I1=0 Elektrické I1=1 Plynové I2=0 ºC I2=1 ºF I3=0 Nekalibruje I3=1 Kalibruje FUNKCE SPÍNAČŮ NA ŘÍDÍCÍ DESCE - 17 - KONVEKTOMATY HGV - HGP - HEM - HEP Řídící deska T303005 I1=0 Elektrické I1=1 Plynové I2=0 Bez kontroly vlhkosti I2=1 S kontrolou vlhkosti I3=0 ºC I3=1 ºF I4=0 Nekalibruje I4=1 Kalibruje I1 I2 I3 I4 FUNKCE SPÍNAČŮ NA ŘÍDÍCÍ DESCE - 18 - Měnič rychlosti dmychadla T303048 základní zapalování pol. výkon max. výkon 0000 800 ot/min 1000 2500 ot/min. 0001 1000 ot/min 1001 3000 ot/min 0010 1200 ot/min 1010 3500 ot/min 0011 1400 ot/min 1011 4000 ot/min 0100 1600 ot/min 1100 4500 ot/min 0101 1800 ot/min 1101 5000 ot/min 0110 2000 ot/min 1110 5500 ot/min 0111 2200 ot/min 1111 6000 ot/min Rychlosti podle polohy spínačů měniče rychlosti - 19 - Ventily Mikrospínače ventilu Motor Přívod vody Výstup vypouštění Výstup čerpadla mytí Držák mikrospínačů Ventil mytí Ventil + motor Kondenzátor motoru Výstup Nasávání Čerpadlo mytí - 20 - Kondenzátor 2,5 µF KUSOVNÍK KOMPLETNÍHO HOŘÁKU KONVEKTOMATU HGC 4 6 3 5 2 7 1 16 10 8 15 9 16 15 14 13 12 11 10* 9 8 7* 6 5 4 3 2 1 11 14 13 12 - 21 - 21 - ELECTROD DETEC 6/101/102 GAS QUEMADOR FURIGAS 10-11/10-21 TAPA PRINCIPAL VISOR DE ENCENDIDO BOQUILLA TOMA PRESION JUNTA TAPA PRINCIPAL VENTURI 45.900.446.052 MANGUITO DOBLE 1/2 TOBERA VK41 D4.8 VALVULA VK 4115 V 1121 CONTROL DE ENCENDIDO HONEYWELL JUNTA VENTURI 24x15.5 VENTILADOR RG-130 JUNTA VENTILADOR CONDUC. TAPA PRINCIPAL COMP. ELECTRODO IGNICION 10/11-10/ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 HB-71961 HB-73113 HC-76510 HB-73153 HB-71962 HB-72985 T115712000 T115710000 T115782000 R725015000 R725017000 T305041000 T303040000 S205023000 T305068000 T303017000 T303013000 T303046000 T303016000 T305042000 T345000000 T115781000 KUSOVNIK ÚPLNÉHO HOŘÁKU KONVEKTOMATU HGV A HGP 4 5 3 2 1 6 7 8 9 10 16 11 12 15 13 14 - 22 - - 22 - 16 15 14 13 12 11 10* 9 8* 7 6 5 4 3 2 1 ELECTRODO IGNICION 10/11-10/ JUNTA TAPA PRINCIPAL CONDUC. TAPA PRINCIPAL COMPL JUNTA VENTILADOR BOQUILLA TOMA PRESION VISOR DE ENCENDIDO VALVULA VK 4115 V 1121 MANGUITO DOBLE 1/2 VENTURI 45.900.446.052 JUNTA VENTURI 24x15.5 TOBERA VK41 D4.8 CONTROL DE ENCENDIDO HONEYWELL VENTILADOR RG-130 TAPA PRINCIPAL QUEMADOR FURIGAS 10-11/10-21 ELECTROD DETEC 6/101/102 GAS 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 HB-71961 HC-75810 HB-71962 HB-73113 HC-76510 HB-73153 T115781000 T305041000 T305035000 T305042000 R725017000 R725015000 T303017000 S205023000 T303040000 T303046000 T305068000 T303013000 T303016000 T115782000 T115710000 T115712000 6.- ELEKTRICKÉ BLOKOVÉ SCHÉMA KONVEKTOMATU HGC 3 HGC 10 / 11 HGC 10 / 21 QEASP/ECG-20/11 400V M 3 vi 2 b 1 3a ve 8 na 7 2a n 8a m m vi g rs am/ve a r m 4 a 5 am 6 A B 9a C Ic Ic 9 r 6a g 12 11 Vv2 10 Vv1 9 8 +V m1 7 GND n2 6 PWM am 3 5 HALL a 4 4 3 2 Vv 1 rs am C RS4 CEC RS2 vi am RS1 R IH g m n am b C.T. GND Lcold Icold Ldes Ides Ldc +12 g 5m 4a 3 2 am 1n a r am/ve 1 2 3 CN5 leds CN4 VC r CMI CM D RS3 CEV HACCP CN10 PRG a Temper CN7 CN2 n m R 0 g N a T C.E.G 2 2a CN12 CN13 3 2 2a 3a 1 1a 4 5 4a 5a 7 6 6a 7a 9 8 8a 9a r 220V IG R g m 2 a FI r CN11 FM 2a M g Lz m VE IG N a ve 1 FI VE N R vi b vi Ip Ip +12 Lcold Icold gnd 12 0 12 Ip 12V 0V 12V C C C C C M M C V MI D g b vi 10 Vv1 9 am 12 V 0V 12 11 10 9 F N C M M R R R s b 2 1 1 C b na T g n rs rs am R S a TSC n g b vi a g rs r TRF m rs rs g am b n na m vi CN1 CN8 3 10k N Ic Tc K 2k2 0 I F R S IG Modo I 1 1a min + + - vi C.E.C. 8 7 vi 6 5 4 3 2 1 CMI vi b CMI 12 V a a 1a -23- - 23 - 23 - GV1 GV2 g B A vi b CMD CMD m VHM BEC DEC a T343003000 ELEKTRICKÉ BLOKOVÉ SCHÉMA KONVEKTOMATU HGV A HGP HG V 10/21 HG P 10 / 21 R S4 RS3 C EV CEC RS 2 R S1 v i a m na v e na na rs C am 3 400V 9a m A B Ic C 2a n 8a m b R C V g N M RV RG F R S T IG Modo OFF PÁRA REG. PÁRA REGENERACE SMÍŠENÝ KONVEKCE 2 2a 1 1a C MI CMD b vi VHM CMD CM I GV3 GV4 a ve C .E .V . 12 1 1 1 0 9 8 7 6 5 4 5 4a 5 a 2 1 C .E.C. 1 2 1 1 10 9 BEV GV1 GV2 D EV a r rs ve 3 2 2a 3a am 3 n 8 7 g B Vv 1 vi 6 5 4 3 2 1 C N B EC vi Mc Ma M BA V C nd V V ac K V DV R 32 R32 vi na Ma Mc C rs MB A VCN n VAC C N 13 P RG %HR VDV ve b vi rs na am n m g S .H LE D S CN4 H AC C P C.E.G . g b 9 8 8a 9a 7 6 6a 7a C N 14 a TSV TSC H AC CP CN 7 DE C A vi FM 1 1a 4 9 12 10 b vi na rs n g n N Ic Vv 2 11 CMD CMI CV CC CM R CN5 CN2 C N 10 leds min T emper rs rs na na vi am m g b ve r r Ip Ip C old Lcold Icold De s Ldes Ides Ld c Ld c m n na PF CN 17 Tc Tv Tn R 32 3 220V a IG R m FI r g Tg b am n na m g F vi R 31 R S T VE IG N ve a 1 R 31 R 31 R1 R1 C R2 Mb Ms r M m FI + + + + - C N1 5 r 2a 2 Ip CN 3 CN 9 Md G ND Lcold Icold Ldes Ides Ldc + 12 E NC O DE R PR G vi m n am m b ve r vi C .H am/ve VC na O a a n 1 2 3 Ic CMI m n n am 6 6a g CMD IH C.T. 5m 4a 3 2 am 1n Vv a n M 4 a 5 3a ve 8 na 7 m vi g rs am/ve 9 n 3 vi 2 b 1 12 11 Vv2 10 Vv1 9 +V m1 8 GND n2 7 PWM am 3 6 HALL a 4 5 4 3 2 1 R m VE 1a -- 24 24 -- 12 0 12 a ve b vi m r C N8 Mb Ms M ch a a Lz n am ve g na m vi GN D (12V ) 0 x 12 C om m in M ax 12 0 12 CN 1 J1 12 0 12 DN MONTÁŽNÍ PLÁN KONVEKTOMATU HGC 3~ 50 H z 22 0 V TSC VE Z -1 0 3 0 6 6 n TC a g 2a 1a 1 1 m ve 2 1 1 1 1 80 1 a IG T -343 00 8 g n m 1 3 5 N C A1 Z -7 4 3 0 0 9 rs na vi b m n CMD TSC T -3 0 3 0 0 9 2 4 n m b vi 1 3 vi a 2 4 n m b 2 4 6 8 8 1 2 2 negro blanco marron amarillo 2 1 M T -3 0 3 0 4 8 V F2 V F1 V F1 MP GV GV 6 M M S3 S4 r.p .m. 800 r a Hz. 27 0001 1000 33 0010 1200 40 0011 1400 47 0100 1600 53 0101 1800 60 0110 2000 67 0111 2200 73 1000 2500 83 1001 3000 100 1010 3500 117 1011 4000 133 1100 4500 150 1101 5000 167 1110 5500 183 1111 6000 200 D19 CN2 1 Controlador HMI-2003 T353003000 1 C N13 CN1 2 1 1 1 1 g n rs N R R 1 C M C C vi b CN 11 C V C M I a am 2a 1a 2 1 na 4a ve 3a 5a r 3 6a 5 A vi C M D IC R -6 6 3 0 2 6 b 1 2 1 3 1 L ST C vi a m 1 Ic o ld 2 2 1 1 a 2 2 1 1 1 1 r Z -2 3 3 0 1 2 1 Lz T -3 0 3 0 2 3 1 1 R -6 6 3 0 1 3 RC VE Z -1 03 06 6 Tuerca M4 Q -163020 Tuerca cuadrada M4 Q -221901 Ip Cables masa VHM P-305013 R-715011 R-665041 Lengueta macho doble Q-563004 Placa asiento conexion masa R-073004 Q-563004 10 W b am 10 Tuerca M4 Q-163020 10 1 l/min Amarillo 20/21 0,5 l/min Rojo 10/21, 20/11 0,25 l/min Verde 10/11 6/11 Z-100522 Q- 261020 b m Tornillo M4x20 Arandela muelle A4 rs am a Q-081365 1 1 L c o ld Z-701135 PRE NSAESTOPAS - 25 - 25 - 10 10 10 RST IH Ip Ip +12 L c o ld Ic o ld gnd 12 0 12 7 n ve g m 7a 1 2 1 F u s ib le 1 0 A R -7 23 01 5 A 4 m R -0 73 00 5 a m /v e 1 a R 1 6 Z -2 6 3 3 0 2 b vi C N 8 8a 4 R-503005 am / v e r a 1 TRF C R 2 7 3 1 1 M b 9a 3 T M s 8 C .E .C . T -3 0 3 0 1 3 4 S na m m vi b am r a 0 12 12 0 230 0 12 0 10a g vi a R 1 10 am g g Z -2 6 3 3 0 3 N n am a m 2 am m P -4 5 3 0 2 6 T -3 0 3 0 1 6 1 0 20 T -303 04 1 G V 1 G V2 VC 1 1 rs rs g am b n na m vi n m r 4 43 n am a /v e 7 10 k 9 M 7 7 2k 2 18 0 3 m in + Tc - T -3 4 3 0 0 7 m a m / ve 2 PRG T emper C N 12 1 9 2 r m n T -3 2 3 0 2 4 2 J3 ve r m n HA CC P n m r M OTO R 400 V 2 30 V T -3 2 3 0 2 2 T -3 2 3 0 2 3 T -6 7 3 0 6 5 T -6 7 3 0 6 6 0000 a n N R S2 m n am a S 1/S 2 m vi g rs CC S1 D2 0 C N7 J2 LOAD na na rs am VF2 CN 10 3 2 1 ON D21 T-113023 J1 LINE Vv gris I 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 E sq ue m a L e ye n d a I n d ic a d o r le d s CN4 SW 3 I ca l X X /2 1 X X /1 1 n na CN 5 1 rojo FI azul 1 510 1 g R S T 8 C .E . 1 80 1 m A2 a 1 gris n a 8 6 N C A2 g am /v e 8 A1 5 CM I 6 N C A2 g g 3 5 N C A1 Z -74 30 09 1 C .L T -3 03 01 8 n na g m C.T T -30 301 9 n am b g T -3 4 3 0 0 2 T -3 0 3 0 3 3 T -3 0 3 0 3 4 T -3 0 3 0 3 5 T -3 0 3 0 3 6 T -3 0 3 0 2 2 T -3 4 3 0 0 6 T -3 0 3 0 2 9 T -3 0 3 0 3 1 T -3 0 3 0 3 7 t e o rico T - 3 4 3 0 0 3 T -3 03 04 2 c om p . T -30 30 43 MONTÁŽNÍ PLÁN KONVEKTOMATU HGV A HGP VE Z-10 3 06 6 % HR IL m n n a am n a 1 1 1 TC 9 g 1 3 5 N C A1 1 3 5 N C A1 1 Z-7 43 00 9 Z -74 30 09 C MD CM I 11 a 12 v i 14 r n 2 S2 r.p.m. 0000 800 Hz. 27 0001 1000 33 0010 1200 40 0011 1400 47 0100 1600 53 0101 1800 60 0110 2000 67 0111 2200 73 1000 2500 83 1001 3000 100 1010 3500 117 1011 4000 133 1100 4500 150 1101 5000 167 1110 5500 183 1111 6000 200 a D1 9 1 2 C .E . T3 03 00 5 6 6 1 J3 m 2 am /v e 1 60 1 1 n m g na m m vi b am r a 12 0 0 12 12 0 230 0 Z-2 6 33 03 20 1 a R31 v e R 31 b R1 vi R1 CR2 m Mb r Ms Tg 1 4 1 3 Ldc Ld e s 1 1 I de s 4 3 na 11 5 11 na oJo 1 5 1 1 1 b a RC n Tornillo M4x20 Tuerca M4 Q-163020 Tuerca cuadrada M4 Q-221901 n ve a 9 9 Lz T-3 03 02 3 1 R -66 30 13 n am vi rs m rs Ip Cables masa VDV Lengueta macho doble 20/21 10/11 10/21 Q-563004 20/11 Placa asiento conexion masa 8l/min Rojo Z-601156 VCN 20/11 10/21 3l/min P-443042 10/11 8l/min Z-601156 20/2 1 VHM 0.25l/min amarillo R-045001 VE Z -10 30 66 10 Z-100522 Q-261020 m n na a m a a RC a RC Q-563004 R-143010 Tuerca M4 Q -163020 R-033002 RST C .E.V. 1 Z-2 33 01 2 ve vi Arandela muelle A4 1 1 Ic old na n GV3 GV4 11 10 W b am 10 P-255001 Z-701135 10 PREN SAESTOPAS - 26 - 26 - a L ST V L ST C 5 11 5 L co ld PR G T -32 30 12 4 1 VAc Z-2 20 90 1 am 1a na 1 5a ve 2a 6a n 9 1 vi b a m /ve n a C. E.C . GV 1 GV 2 5 3 7a 4 A n ve 6 n am a m 2 g vi a 1 g m 7 VC A 2 m 4 9a 3 3a 2 1 1 1 am ve g na m vi 8a 2 am 1 GND 0 x 12 Co m m in Ma x 12 0 12 10 8 2 am g 11 7 am /v e 1 5 T-3 23 01 1 1 43 1 8 1 7 4 5 + Tc + Tv + Tn + Tg - n 2 1 a m /v e 7 PF T-3 03 00 7 1 1 Fu sible 1 0A R -72 30 15 a m n na T -32 3 02 4 R -07 30 05 M Q-081365 n m g a r m n T -3 0 30 45 0 TRF T Vac l V La v V D es VC nd VVa c K VD V R 32 R 32 r m n E m in E ºC 12 rs Ip rs Ip na IL na IL vi C o ld am L co ld m Ic old g Des b L de s ve Ide s r L dc r L dc 3 R S 1 R-503005 Z-2 6 33 02 11 am /v e R S n m r N 9 20 0 1 6 9 ve b vi rs na am n m g 1 ve le ds N 1 60 S1 /S2 9 r a m n am a 9 1 1 5 n a r m am ve n % H R H AC C P CM D C MI CV CC CM R 4a M am a /v e 11 a m na n m 7 7 4 6 M M OTO R 400 V 230 V T -32 30 22 T -32 30 23 T -67 30 65 T -67 30 66 S1 PR G 10a XX/21 XX/11 8 b vi na rs n g 6 10 1 1 270 2 J2 P-4 53 0 26 11 8 9 am TSV 9 9 1 D20 a n N R R-345064 9 am na n m 1 T -08 3 00 2 m vi g rs CC R-345063 9 n m r na na rs am V F2 V F1 V F1 MP GV GV R-345060 A2 a 2 D21 V F2 M rojo ve 6 1 gris g 4 1 gris azul C.L T-3 03 01 8 n ve a m m r n a 20 0 J1 blanco b 2 1 1 Vv amarillo n m g vi a ve m 9 1 1 negro 6 N C A2 PF T-3 03 02 0 IG T-3 03 00 4 9 am /v e marron 4 6 A1 5 3 LOAD m 2 vi T-113023 Mb R -01 05 34 n m g T SV Z -95 30 35 n 6 N C A2 4 b LINE M1 T-113010 2 n m g FI n Ms R -01 0 53 4 vi b 4 g m n 4a m n na 1 6 g a 1a 1 2a 1 3~50Hz 220V TN 9 9 20 0 1 vi 3a rs T SC m n na am C .H T-3 23 01 3 2 2 1 3 T SC T-3 03 00 9 10 10 vi am n a v e IH m n C .T T -30 30 19 n am m b ve r vi IC R -6 63 02 6 1 T-3 03 03 2 2 T-3 03 03 3 3 T-3 03 03 4 4 T-3 03 03 5 5 T-3 03 03 6 6 T-3 03 03 0 7 T-3 03 02 2 8 T-3 03 02 8 9 T-3 03 02 9 10 T-3 03 03 1 11 T-3 03 03 7 Esq u em a te orico T-3 03 03 8 Le ye nd a T-3 03 0 42 Ind ic ad o r co m p. T -30 30 43 T LEGENDA - 27 - 27 - 7.7.- OBECNÉ INFORMACE A POMOCNÉ FUNKCE 7.1.- Funkce konvektomatu Konvektomat může pracovat v pěti různých režimech HORKÝ VZDUCH: Ohřev se provádí pomocí topných těles nebo plynového hořáku v komoře pece. 35÷300 º C. PÁRA: Ohřev se provádí pomocí vodní páry na 100 º C a atmosférického tlaku. REGULOVATELNÁ PÁRA: Ohřev pomocí páry a je možno zvolit požadovanou teplotu od 35 do 125º C. SMÍŠENÝ:: Ohřev se provádí prouděním tepla a parou současně, ale s větším výkonem horkého vzduchu . 35÷250º C. REGENERACE: Ohřev se provádí horkým vzduchem a parou současně, ale s větším výkonem páry než u smíšeného způsobu. 35÷180º C. Konvektomat může pracovat na základě třech různých funkcí: ¾ ČAS: Od 1 do 120 minut nebo do nekonečna ¾ SONDA JÁDRA: Volba od 0 do 99º C. ¾ DELTA: Volba od 0 do 50º C pro režim páry 0÷75º C pro režim regulované páry a 0÷99º C v ostatních režimech. 7.2.- Uvedení do chodu – ruční ovládání. Při zapojení do napájecí sítě a zvolení jednoho ze způsobů režimů páry, regulovaná pára, regenerace, smíšený způsob nebo horký vzduch se rozsvítí kontrolka led zvoleného režimu. Kontrolky led, konvektomaty). Displej, udávající zvolenou teplotu komory se nacházi napravo, zobrazí zvolenou hodnotu teploty a displej skutečné teploty komory se nachází nalevo, zobrazí skutečnou hodnotu teploty komory. Displej, udávající zvolený čas/teplotu jádra, se nachází napravo, zobrazí zvolenoý čas, nebo teplotu jádra podle výběru pomocí tlačítka Select. kontrolující vlhkost, udávají - 28 - zvolenou vlhkost (programovatelné Displej, udávající zbývající čas/skutečnou teplotu jádra, se nachází nalevo, zobrazí zbývající čas, nebo skutečnou teplotu jádra. U programovatelných konvektomatů, poté co je přístroj uveden do chodu, provede vypouštěcí ventil ověření tak, že první proběhne cyklus zavření a poté otevření. Při otevření dvířek se čas zastaví. Pokud se dvířka znovu zavřou, proces probíhá dále bez úpravy hodnot, udaných při otevření. Pokud čas dosáhne nuly nebo teplota jádra dosáhne zvolené teploty, otevře se komínek a na levém displeji začne blikat údaj a rozezní se zvuková signalizace. Při nastavení přepínače režimu na nulu, všechny výstupy se nastaví na nulu, zhasnou všechny kontrolky led , displeje a po třech vteřinách konvektomat zůstává bez napětí. Kontrola hladiny výrobníku páry se provádí snímačem hladiny, který pracuje u všech režimů s výjimkou vyprazdňování. Skládá se ze tří sond: N.max., N.min. a N.com, uložených v snímači hladiny. 1.- Pokud se skutečná hladina vody nachází pod N.min., aktivuje se elektroventil přívodu vody do generátoru a přestane pracovat odvod vody z komory. R1 ≥ 40 KΩ R2 ≥ 40 KΩ Com mín máx aktivovaný elektroventil 2.- Dosáhne-li hladina úrovně N.min, elektroventil pokračuje v činnosti. R1 ≤ 20 KΩ R2 ≥ 40 KΩ aktivovaný elektroventil 3.- Dosáhne-li hladina úrovně N.max., přeruší se dodávka vody a začne fungovat ohřev generátoru. R1 ≤ 20 KΩ R2 ≤ 20 KΩ deaktivovaný ventil 4.- Ohřev generátoru se nepřeruší, pokud úroveň hladiny se nachází mezi N.max. a N.min. R1 ≤ 20 KΩ R2 ≥ 40 KΩ deaktivovaný elektroventil - 29 - R1 R2 R2 7.3.- Volba režimu. Conveccion OFF o Vapor Regulacion Vapor Mixto R Regeneracion Režim Horký vzduch Smíšený Regenerace Regul. pára Pára Volba ºC 35-300 35-250 35-180 35-125 99 Přednastavení ºC 160 140 120 80 99 Volba %HR 0-100 0-100 0-100 100 100 Přednastavení %HR 0 60 80 100 100 Hodnoty teploty a vlhkosti uvedené v tabulce jsou přednastavené hodnoty, které se objeví po zapnutí konvektomatu. Při dalším užívání se zobrazí poslední zvolená hodnota u kteréhokoliv režimu s výjimkou režimu páry – 100º C. 7.3.1 Režim horký vzduch Ohřev komory se zastaví, když hodnota udaná sondou komory odpovídá zvolené hodnotě a pokračuje pokud je nižší. 7.3.2 Režim pára 100º C Ohřev se provádí vstřikováním páry do varné komory. Mezi 60÷90º C pracuje současně ohřev komory a páry. 7.3.3 Režim regulovaná pára 35÷125º C Je-li teplota komory nižší nebo odpovídá 100º C, ohřev varné komory se provádí parou. Je-li teplota komory vyšší než 100º C, ohřev varné komory se provádí současně parou a horkým vzduchem. 7.3.4 Režim regenerace 35÷180º C Ohřev varné komory se provádí současně horkým vzduchem a párou. 7.3.5 Smíšený režim 35÷250º C Ohřev varné komory se provádí horkým vzduchem s účastí páry, ale v menší míře než u režimu regenerace. - 30 - 7.4.- Volba teploty 888 Pomocí ovladače lze volit hodnoty teploty. V závislosti na rychlosti otáčení máme možnost měnit tyto hodnoty po 1º C, 5º C nebo 10º C. 888 7.5.- Volba času 888 Oba displeje udávají zvolenou dobu tak, jak otáčíme ovládacím knoflíkem od 1 do 120 a na doraz se udává (--), kdy se nebere v úvahu čas a zařízení zůstává stále v chodu. Pro vstup i výstup z ručního ovládání (---), je třeba toto provést prudkým otočením ovladače. 888 Select Po 3 vteřinách levý displej začíná odpočítávat čas a zobrazuje se doba, která zbývá k dokončení. Pokud po spuštění znovu zasáhneme do ovládání, oba displeje se mění stejným způsobem. Např.: 060 090 snížíme-li o 30 minut zůstává na 030 060 060 090 zvýšíme-li o 30 minut zůstává na 090 120 7.6.- Volba teploty jádra 888 Provádí se stejným ovladačem jako v případě času, stiskneme však tlačítko Select. Pravý displej udává zvolenou teplotu jádra po 1 ºC tak, jak otáčíme ovladačem od 1 do 99ºC. Levý displej udává skutečnou teplotu jádra 888 Select - 31 - 7.7.- Volba funkce DELTA Zajišťuje stálý rozdíl 50º C mezi teplotou komory a teplotou jádra. 888 • 888 • Select • Provádí se stejným ovladačem jako v případě času, stiskneme však tlačítko Select. Pravý displej udává zvolenou teplotu jádra po 1 ºC tak, jak otáčíme ovladačem od 1 do 99º C, s výjimkou režimu páry, s rozsahem od 1 do 50º C a režimu regulované páry s rozsahem od 1 do 75º C. Displej na levé straně udává skutečnou teplotu uvnitř jádra. 7.8.- Volič výkonu rychlosti • Pomocí voliče vybíráme tři možnosti poměru výkonu a rychlosti. 7.9 - 32 - 7.9.- Volba funkce Cool Down (ochlazování) STOP PuE 250 PuE Funkce je přístupná ve všech režimech. Zavřeme dvířka, stiskneme tlačítko Cool Down, rozsvítí se kontrolka led. rtA na displejích svítí přerušovaně: PuE Abr Abr rtA ir ( Dvířka ) ( Otevřít ) ir Při otevření dvířek funkce pokračuje, displeje však zobrazuje skutečnou teplotu komory. Cyklus končí, když teplota komory klesne na 46 ºC. Pokud během cyklu funkce Cool Down, znovu stiskneme tlačítko, nebo zavřeme dvířka, funkce Cool Down se ukončí a zhasne kontrolka led. Select 7.10.- Funkce automatického vypouštění. UAC Select 3' V jakémkoliv z režimů, každých 24 hodin, kdy je zařízení v provozu, začne pracovat čerpadlo vypouštění po dobu 3 minut. Čerpadlo vypouštění začne pracovat, je-li teplota komory a generátoru nižší nebo rovná 60º C a pouze v zapnutém stavu. Pokud zařízení pracovalo například 30 hodin, čerpadlo vypouštění nezačne pracovat dokud nevypneme a potom se znovu nezapneme zařízení. Pokud zařízení vypneme před uplynutím doby 3 minut, při novém zapnutí přístroje začne čerpadlo pracovat opět od času 3 minuty.. Během funkce automatického vypouštění, je funkční osvětlení komory, napájení elektronického obvodu, otevírání komínku a turbina. Nepracuje však ventil plnění generátoru. Na pravém dolním displeji se zobrazuje zbývající čas vypouštění. Po ukončení cyklu se všechny hodnoty vrátí do původního nastavení. Ruční vypouštění se provádí při otevřených dvířkách a současným stiskem tlačítka Select a Cool Down po dobu 5 vteřin. Čerpadlo vypouštění pracuje po dobu 3 minut za výše uvedených podmínek. - 33 - 7.11.- Detekce zavápnění STOP V jakémkoliv režimu práce sonda generátoru páry snímá teplotu a pomocí kontrolky led nás upozorńuje na potřebu odstranění vodního kamene z generátoru páry. V první fázi blikne kontrolka 1x a jak se postupně stěny pokrývají silnější vrstvou vodního kamene, kontrolka led bliká 2x, 3x až nakonec svítí stále. V této chvíli přestane pracovat ohřev spirál generátoru páry a je třeba, aby proběhl cyklus odstranění vodního kamene. - 34 - 7.12.- Funkce odstraňování vodního kamene dES Fig. 1 F1 3' dES --- F2 --- V jakémkoliv režimu a zavřenách dvířkách, stiskneme tlačítko odstraňování vodního kamene po dobu 5 vteřin, rozsvítí se kontrolka odstraňování vodního kamene. Fig. 2 1. Select Select dES --- dES F3 --- F4 Fig. 3 Fig. 4 Select Select dES Fig. 5 F5 120 3' dES --- F6 --- Fig. 6 Select Select dES dES --- F8 --- Fig. 7 Fig. Fig.8 8 F7 3' Select Select FIn dES Fig. 9 dES Čerpadlo vypouštění pracuje po dobu 3 minut a vypustí vodu z generátoru páry. Obr. 1 2. Kontrolka odstraňování vodního kamene bliká, dolní a horní pravý displej se rozsvěcují přerušovaně směrem nahoru. V tomto okamžiku nalijeme 5 litrů přípravku, rozpouštějícího vodní kámen do otvoru na stropě konvektomatu. Uzavřeme zátku a stiskneme tlačítko odstraňování vodního kamene po dobu 5 vteřin. Obr. 2 3. Aktivuje se ventil plnění generátoru páry, dokud neni dosaženo maximální úrovně. Obr.3 4. Generátor páry se ohřeje na teplotu 60º C, tento cyklus je přednastaven na dobu 120 minut. Obr.4 Pokud stiskneme tlačítko Select, je možná úprava času v rozmezí 1 – 480 minut. 5. Čerpadlo vypouštění pracuje 3 minuty a vyprazdňuje vodu z generátoru páry. Obr.5 6. Aktivuje se ventil plnění generátoru páry, dokud neni dosaženo maximální úrovně. Obr.6 7. Čerpadlo vypouštění pracuje 3 minuty a vyprazdňuje vodu z generátoru páry. Obr.7 8. Aktivuje se ventil plnění generátoru páry, dokud neni dosaženo maximální úrovně. Obr.8 9. Pracuje v režimu páry dokud teplota páry nedosáhne teploty 99º C. Obr. 9 10. Kontrolka led odstranění vodního kamene zhasne a na displejích se objeví Fin dES (konec odvápnění). Obr. 10 Fig. 10 F9 Select 99º Select Pokud se během cyklu odstraňování vodního kamene stiskne znovu tlačítko pro odstraňování vodního kamene na dobu 5 vteřin (zrušení cyklu odstraňování vodního kamene): Æ Kontrolka led bliká a pokud: 1. 2. 3. 4. Nedojde až do bodu (2) Æ cyklus se nastaví na bodu (9). Došel na bod (2) nebo jej překročil Æ cyklus se nastaví na bod (5). Došel na bod (5) nebo jej překročil Æ cyklus pokračuje v běhu. Pokud dojde k vypnutí zařízení tak po novém zapnutí cyklus odvápnění pokračuje. - 35 - 7.13.- Kalibrování sond Modely HGV, HGP, HEM A HEP Zapnout konvektomat v režimu páry a zahřát na teplotu 100 º C. TC Tn TU Tg Na řídící desce přepnout přepínač I4=1, stisknout mikrospínač Ical a začne probíhat kalibrování. Na diplejích se zobrazí hodnota všech 4 sond. Select mikrospínač Ical Přepínač I4 HGP, HGP, HEM A HEP Pro kalibrování se konvektomat automaticky přepne do režimu pára a sondy budou měřit hodnoty mezi 95º a 105º C, (pokud tomu tak není, konvektomat signalizuje odpovídající chybu). Jakmile dojde k ustálení hodnoty teploty všech sond a výroba páry bude funkční po dobu 120´ u plynových a 30´ u elektrických konvektomatů kalibrace končí a sondy budou udávat hodnotu 100º C jako referenční. Pro ukončení režimu kalibrování přepnout přepínač I4=0. Modely HGC A HEI U těchto modelů se kalibrování neprovádí automaticky, jako u HGV, HGP, HEM a HEP. U těchto modelů musíme použít externí měření teploty. Přepínač I3 Mikrospínač Ical HGC A HEI - 36 - tc tv 0 0 U modelů HGC a HEI nastavit I3=1, a stisknout Ical což zahájí proces kalibrace. Horní levý displej zobrazuje přerušovaně TC a pravý TV, dolní levý displej zobrazuje hodnotu, o kterou je třeba zvýšit nebo snížit TC a pravý hodnotu, o kterou je třeba zvýšit nebo snížit TV. Zvýšení nebo snížení provádíme ovládáním, nacházejícím se mezi oběma displeji. Pro přechod programování TC na TV stačí stisknout podruhé Ical. Po změně TV stiskneme znovu Ical a nastavením I3=0 opustíme funkci kalibrování. 7.14.- Zobrazení teploty sond. Při stisknutí tlačítka Cool Down na 5 vteřin se zavřenými dvířky se na displejích zobrazuje hodnota všech sond ( sondy jsou zobrazeny stejně jako ve funkci kalibrace). Pec dále funguje normálně. 7.15.- Funkce HACCP dSC dto HAC CP (Pouze v režimu jádro a Delta) Konvektomat uchovává všechny pracovní režimy, vlhkost (podle verze), teplotu komory a jádra každou minutu během posledních 24 hodin. Také se uchovává okamžik, kdy je dosažena zvolená teplota jádra a teplota 15 vteřin poté. Vloží-li se “Memory Card”, určená pro tento účel, je detekována řídící deskou a dojde k zapsání všech uložených dat za posledních 24 hodin. Select OC SI HAC CP V době přenosu dat do “Memory Card” displej zobrazuje přerušovaně [dSC][dto], [HAC][CP] a po ukončení přenosu dat displej zobrazuje [OC][SI], [HAC][CP]. Select - 37 - 7.16.- Volba vlhkosti Připojíme-li obvod kontrolující vlhkost, tento je automaticky detekován řídící deskou a je možno volit vlhkost pouze pokud nastavíme přepínač na I2=1. Tímto vstoupíme do režimu kontroly vlhkosti. Volba se provádí, pomocí tlačítek, uložených po obou stranách displeje led, levého pro snížení a pravého pro zvýšení. 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 - %HR + Stiskneme-li zároveň tlačítka [-] a [+] zobrazí se skutečná vlhkost, měřená čidlem vlhkosti. V režimu pára na 100º C: Všechny diody displeje led budou modré. Nemáme možnost nastavit vlhkost. Ve smíšeném režimu: diody displeje led budou modré a červené. Máme možnost nastavit vlhkost. V režimu horký vzduch: Všechny diody led budou červené a máme možnost nastavit vlhkost. - 38 - 7.17 Používání konvektomatu v režimu programování Stisknutím tlačítka menu. Tlačítka programování ZAPNOUT NEBO POTVRDIT ZOBRAZIT KROK ZPĚT POHYB V HLAVNÍ NABÍDCE NEBO PROGRAMECH POHYB V HLAVNÍ NABÍDCE NEBO PROGRAMECH M NAPROGRAMOVAT NEBO UPRAVIT - 39 - bude na displeji zobrazeno VAŘENÍ PROGRAM VAŘENÍ FÁZE 1 FÁZE 2 PROGRAM VAŘENÍ FÁZE 9 MYTÍ RYCHLÝ OPLACH JEMNÉ MYTÍ STŘEDNÍ MYTÍ INTENSIVNÍ MYTÍ ZÁZNAM CELKEM H. PÁRA H. TN max TG max 3 HODINY 1 HODINA 150 º C 120 º C VÝBĚR JAZYKA ŠPANĚLŠTINA ANGLIČTINA FRANCOUZŠTINA NĚMČINA ITALŠTINA - 40 - Pro vstup do programování stisknout tlačítko Ф. . V programovacím režimu můžeme vybrat ze 4 možností hlavní nabídky pomocí tlačítek ▼▲. Jsme-li v jednom z hlavních menu a stiskneme-li ►, jsme uvnitř programu a můžeme se pohybovat mezi existujícími programy, přičemž ovládání je stejné a používáme stejná tlačítka. Chceme-li jít zpět, musíme stisknout tlačítko ◄ tolikrát, kolikrát je třeba, abychom se dostali na požadovaný bod. Po dosažení zvoleného programu a pro jeho aktivaci stačí stisknout tlačítko Ф. Pokud chceme v kterémkoliv bodě zastavit provádění programu, stiskneme znovu tlačítko Ф. Pro přechod do manuálního režimu musíme stisknout tlačítko ◄ po dobu dokud displej nezhasne, pouze pokud probíhá program musíme nejdříve stiskneme tlačítko Ф. Jak upravit nebo přidat program vaření Musíme zvolit číslo programu, který chceme naprogramovat nebo upravit. Následně stiskneme tlačítko M. Druhá řádka displeje volby programu bliká, sem zadáme jméno které chceme programu přiřadit. Pomocí tlačítek ▼▲ vybíráme znaky A – Z, . , mezera, - . Po zadání názvu stiskneme tlačítko Ф. Následně musíme zadat hodnoty vaření, které požadujeme v různých fázích a které se zobrazují na displeji. Manuálně nastavíme režim, teplotu, vlhkost, atd. na hodnoty se kterými chceme uskutečnit vaření. Maximálně máme k dispozici 9 fází. Chceme-li ukončeno programování fází, není nutné programovat všechny fáze, stiskneme-li tlačítko Ф tím uchováme vše, co jsme naprogramovali a přejdeme zpět do bodu programu obsahujícího název programu. Pokud po stisknutí tlačítka Ф stiskneme tlačítko M, smažeme veškeré informace, které jsme zadali v tomto programu a musíme znovu naprogramovat různé fáze. Hlavním menu obsahuje 4 různé položky: Programy vaření, Mytí, Záznam a Volbu jazyka.. Do programu vaření můžeme zadat až 99 programů a každý z nich může být tvořen maximálně 9 fázemi. V programu mytí máme 5 programů, které nelze upravovat. Jedná se o tyto programy: Rychlý oplach 10 minut Oplach s leskem 46 minut Jemné mytí 85 minut Střední mytí 118 minut Intensivní mytí 173 minut Poloautomatické mytí 28 minut ( spray ) - 41 - V programu záznam stisknutím tlačítka ► po dobu 5 vteřin zobrazíme následující menu: Regulovaná pára = Celkový počet hodin práce v režimu regulovaná pára. Regenerace = Celkový počet hodin práce v režimu regenerace. Smíšený= Celkový počet hodin práce v režimu regenerace. Horký vzduch = Celkový počet hodin práce v režimu horký vzduch. H.CV= Celkem hodin CV. H.CC= Celkem hodin CC. Nº.c.CV= Počet cyklů CV. Nº.c.CC= Počet cyklů CC. Nº.c.MS/MB= Počet cyklů otevření/zavření komínku. Nº.c.Des= Počet cyklů odstraňování vodního kamene. Nª.c.lav. 10m= Počet cyklů mytí na 10 minut. Nª.c.lav.46m= Počet cyklů mytí na 46 minut. Nª.c.lav.85m= Počet cyklů mytí na 85 minut. Nª.c.lav.118m= Počet cyklů mytí na 118 minut. Nª.c.lav.173m= Počet cyklů mytí na 173 minut. Nº.c.Ip= Počet cyklů dveřního kontaktu. Nº.cal.= Počet provedených kalibrací. Tcmax= Maximální dosažená teplota Tc (sonda komory) Tvmin= Minimální teplota Tv (sonda kondenzace páry) Tvmax= Maximální dosažená teplota Tv (sonda kondenzace páry) TNmax= Maximální teplota dosažená TN ( sonda jádra) TGmax= Maximální dosažená teplota TG ( sonda generátoru páry) po posledním odstranění vodního kamene. V programu volby jazyka máme možnost výběru mezi 5 různými jazyky: Španělština Angličtina Francouzština Němčina Italština - 42 - 8.- SLED KROKŮ PLYNOVÝ KONVEKTOMAT HGV Režim pára 100º C PLYN č. 1 2 3 4 5 ODPOVÍDAJÍCÍ ČIDLO Zvolit režim pára Potenciometr PF Zvolit čas nebo teplotu jádra Enkodér času Zavřít dvířka Kontakt dveří Ip Ověřit úroveň vody v generátoru páry DN (Com, Max, min) Předehřev generátoru páry na 90º C Sonda Tg CV je aktivní. ÚKON 6 Čas vaření začíná po předehřevu. 7 Zavedení páry do varné komory 8 Zavedení horkého vzduchu do varné komory (od Tc= 60..90 º C) 9 Kondenzační komora seřízení z výroby na 80º C. Režim regenerace SIGNÁL POZNÁMKY PF= 2V 12V VDV = 230V Elektroventil VDV je aktivní, schází-li voda V činnosti Ohřev se zastaví pokud Tg C.E.V. dosáhne 180º C a rozsvítí (230V) se kontrolka zavápnění. Logika řídící desky C.E.G. Sonda Tc Sonda Tc CV = 230V CC = 230V Sonda Tc VCN = 230V VCN pracuje v intervalech. Pracuje C.E.V. Pracuje C.E.C. 35 . . . 180º C PLYN č. ÚKON 1 2 3 4 5 Zvolit režim regenerace Zvolit teplotu komory Zvolit čas nebo teplotu jádra Zavřít dvířka Ověřit úroveň vody v generátoru páry 6 Předehřev generátoru páry na 90º C CV je aktivní. 7 Čas vaření začíná po předehřevu. 8 Zavedení páry do varné komory. 9 Zavedení teplého vzduchu do varné komory. 10 Kondenzační komora seřízení z výroby na 80º C. ODPOVÍDAJÍCÍ ČIDLO SIGNÁL Potenciometr PF PF=6V Enkodér teploty Enkodér času Kontakt dveří Ip DN (Com, Max, min) Sonda Tg 12V VDV = 230V POZNÁMKY Elektroventil VDV je aktivní, schází-li voda V činnosti Ohřev se zastaví pokud Tg C.E.V. (230V) dosáhne 180º C a rozsvítí se kontrolka zavápnění. Logika řídící desky C.E.G. Sonda Tc Sonda Tc CV = 230V CC = 230V Pracuje C.E.V. (pára 80%) Pracuje C.E.C. Sonda Tc VCN = 230V VCN pracuje v intervalech. - 43 - Smíšený režim 35 . . . 250º C PLYN ODPOVÍDAJÍCÍ ČIDLO č. ÚKON 1 2 3 4 5 Zvolit smíšený režim Zvolit teplotu komory Zvolit čas nebo teplotu jádra Zavřít dvířka. Ověřit úroveň vody v generátoru páry 6 Předehřev generátoru páry na 90º C CV je aktivní. 7 Čas vaření začíná po předehřevu. 8 Zavedení páry do varné komory (20”ON 20”OFF). 9 Zavedení teplého vzduchu do varné komory 10 Kondenzační komora seřízení z výroby na 80º C. Režim regulovaná pára č. 1 2 3 4 5 6 Potenciometr PF Enkodér teploty Enkodér času Kontakt dveří Ip DN (Com, Max, min) Sonda Tg SIGNÁL POZNÁMKY PF= 8V 12V 230V en VDV Elektroventil VDV je aktivní, schází-li voda V činnosti Ohřev se zastaví pokud Tg C.E.V. (230V) dosáhne 180º C a rozsvítí se kontrolka zavápnění. Logika řídící jednotky C.E.G. Logika řídící jednotky C.E.G. Sonda Tc CV = 230V Pracuje C.E.V. (pára 60%) CC = 230V Pracuje C.E.C. Sonda Tc VCN = 230V VCN pracuje v intervalech 35 . . . 125º C PLYN ODPOVÁDAJÍCÍ ČIDLO Zvolit režim regulovaná páry Potenciometr PF Zvolit teplotu komory Enkodér teploty Zvolit čas nebo teplotu jádra Enkodér času Zavřít dvířka. Kontakt dveří Ip Ověřit úroveň vody v generátoru páry. DN (Com, Max,min) Předehřev generátoru páry na 90º C Sonda Tg CV je aktivní. ÚKON 7 Čas vaření začíná po předehřevu. 8 Zavedení páry do varné komory 9 Zavedení teplého vzduchu do varné komory. 10 Kondenzační komora seřízení z výroby na 80º C. SIGNÁL POZNÁMKY PF= 4V 12V VDV = 230V Elektroventil VDV je aktivní, schází-li voda V činnosti Ohřev se zastaví pokud Tg C.E.V. dosáhne 180º C a rozsvítí (230V) se kontrolka zavápnění. Logika řídící desky C.E.G. Sonda Tc Sonda Tc CV = 230V CC = 230V Sonda Tc VCN = 230V VCN pracuje v intervalech - 44 - Pracuje C.E.V. (pára 80%) Pracuje C.E.C. Režim horkého vzduchu č. 35 . . . 300º C PLYN ÚKON 1 2 3 4 5 Zvolit režim horkého vzduchu Zvolit teplotu komory Zvolit čas nebo teplotu jádra Zavřít dvířka. Ověřit úroveň vody v parním generátoru. 6 Začíná čas vaření 7 Zavedení horkého vzduchu do varné komory. ODPOVÁDAJÍCÍ ČIDLO Potenciometr PF Enkodér teploty Enkodér času Kontakt dveří Ip DN (Com, Max, min) Logika řídící jednotky C.E.G. Sonda Tc - 45 - SIGNÁL POZNÁMKY PF=10V 12V VDV = 230V Elektroventil VDV je aktivní, schází-li voda CC = 230V Pracuje C.E.C. 9.-ZÁVADY A JEJICH ODSTRANĚNÍ JEV 1. – Konvektomat nefunguje v žádném režimu. Displeje svítí. PŘÍČINA 1.1. Spínač dveří Ip. 1.2. Termopojistka motoru turbíny FM. 1.3. Pojistný termostat komory TSC. 1.4 Pojistný termostat bojleru TSV. 2. – Nefunguje hořák komory ani bojleru. Displeje svítí. Motor turbiny je v chodu. Led D21 měniče frekvence Vv. (sled tří impulsů) 3. – Nefunguje hořák komory. Displeje svítí. Motor turbiny je v chodu. Led D21 měniče frekvence Vv. (sled 1 impulsu) 4 – Nefunguje hořák komory. Displeje svítí. Motor turbiny je v chodu. Ukazatel hořáku komory je zablokovaný, zůstává svítit. Led D21 měniče frekvence Vv (sled 2 impulsů) 2.1. Měnič Vv nebo dmychadlo VC je poškozené. ČINNOSTI 1.1. Ověřit ,vyměnit nebo seřídit. 1.2. Ověřit nebo vyměnit motor. 1.3 Ověřit sondu Tc, a jednotku C.E.C. 1.4 Ověřit jednotku C.E.G nebo snímač hladiny DN. 2.1. Vyměnit 3.1. Závada měniče frekvence Vv 3.2. Závada dmychadla VC 3.1. Ověřit a vyměnit 3.2. Ověřit a vyměnit. 4.1. Nesprávná tryska. 4.2. Vadný kontakt zapalování C.E.C. 4.3. Vadná kontrola zapalování C.E.C. 4.4. Není plyn, nebo málo plynu. 4.5. Závada detekce plamene. 4.6. Nízký tlak plynu při zapalování v plynovém ventilu. 4.7. Plynový ventil komory. 4.8. Závada zapalovací svíčky. 4.9. Přílišný tlak plynu na přívodu. 4.1. Ověřit trysku a dodat odpovídající. 4.2. Zkontrolovat kabeláž. 4.3. Vyměnit 4.4. Ověřit manometrem tlak v plynovém ventilu 4.5. Ověřit polohu detektor-hořák (5-6mm) a zapojení nebo vyměnit detektor. 4.6. Ověřit dynamické tlaky a zvýšit průtok regulátoru plynu. 4.7. Vyměnit plynový ventil. 4.8. Ověřit polohu svíčka-hořák (3-4 mm) a zapojení. 4.9. Zkontrolovat tlak plynu a upravit. - 46 - JEV 5. – Hluk během zapalování PŘÍČINA 5.1. Příliš plynu během zapalování. 5.2. Hořák neodpovídá modelu. 5.3. Typ plynu neodpovídá modelu. 5.4. Špatně nastavené přepínače měniče frekvence. 5.5. Plynový ventil neodpovídá typu plynu. 6. – Prudké zapalování s lehkým výbuchem ČINNOSTI 5.1. Ověřit kód ventilu zda odpovídá druhu plynu a modelu konvektomatu. 5.2. Ověřit tlak v plynového ventilu v hořáku. 5.3. Ověřit tlaky a model. 5.4. Ověřit a upravit (zvýšit rychlost zapalování). 5.5. Ověřit a vyměnit. 6.1. Zkontrolovat a upravit rychlost zapalování. 6.1. Špatně nastavené přepínače měniče frekvence. 6.2. Typ plynu neodpovídá modelu. 6.2. Ověřit tlaky a model. 6.3. Plynový ventil neodpovídá typu plynu. 6.3 .Ověřit a vyměnit. 6.4. Chyba zapalovací svíčky. 6.4. Zkontrolovat polohu svíčka-hořák (3-4 mm) a zapojení. 7. – Konvektomat chvíli pracuje. Potom se 7.1. Tepelná pojistka motoru turbíny FM. 7.1. Ověřit správný chod fází do motoru. zastaví a znovu začne pracovat. 7.2. Ověřit zda se nenachází vlhkost na motoru 7.3. Vyměnit motor. 8. – Nedochází k výrobě páry. Kontrolka 8.1. Velké množství vodního kamene v 8.1. Odstranit vodní kámen z generátoru páry zavápnění stále svítí. generátoru páry. (odvápnění viz. návod). 9. – Nevyrábí dostatečné množství páry 9.1. Komínek se nezavírá dobře. 9.1. Ověřit a opravit plynové ventily GV3-GV4 pracují. 9.2. Sonda komory Tc je poškozená. 9.2. Vyměnit sondu nebo provést kalibraci. - 47 - Druhy závad: Existující závady, kdy konvektomat udává jejich příčinu. Pokud dojde k závadě tohoto typu: Signalizace zní přerušovaně. Na displeji se objeví blikající hlášení o chybě. Při stisknutí jakéhokoliv tlačítka se situace nemění. Otevřou-li se dvířka, hlášení o chybě zůstává. Aby z displeje zmizelo hlášení o chybě a signalizace přestala fungovat je třeba vypnout zařízení nebo odstranit závadu, která chybu vyvolala. Když zmizí závada vyvolávající chybu, konvektomat začne fungovat normálně. Přehled závad konvektomatu a jejich zobrazení: Err 001 Err 001 Snd CCI Závada na sondě komory Tc. Snd Err Snd CC1 002 ncl Err 002 Snd ncI Závada na sondě jádra Tn. - 48 - Err 003 Err 003 TEM Err FLI Err 004 nIL Snd nIL Sondy snímače hladiny nepracují správně. 005 Err 005 Snd FLI Teplota konvektomatu přesáhla 330º C Err 004 Snd TEM UAP Snd UAP Závada sondy teploty páry. - 49 - Err 006 Err 006 Snd Err gnr gnr Závada sondy teploty generátoru páry. 007 Err 007 Snd CAL Err 008 HUM Snd CAL Po uplynutí 15 minut nelze kalibrovat sondy. Err 008 CTL Snd CTL HUM Obvod kontroly vlhkosti je detekován, ale nefunguje. - 50 - Err 009 Err 009 PrG OFF Err 010 Programátor je detekován, ale nefunguje. Err 010 FLt Err H20 FLt H20 Ventil plnění generátoru páry pracuje 7 nebo více minut a není dosaženo maximální úrovně. 011 Err 011 FLL PrG OFF UAC FLL UAC Čerpadlo vypouštění pracuje víc než minutu a není dosaženo minimální úrovně. - 51 - Err FLL 012 tco Err 012 FLL tco Ohřev komory CC pracuje, ale po 3 minutách nedošlo ke zvýšení teploty komory Tc o 3 nebo více stupňů. Tg je nižší než 93 º C. Ohřev bojleru CV pracuje, ale po 3 minutách nedošlo ke zvýšení teploty sondy bojleru Tg o 3 nebo více stupňů. - 52 - 10.- PARAMETRY A NASTAVENÍ MODEL kódové číslo zařízení základní zapalování střední výkon maximální výkon HGC 10-21 BP 380-415V 3N 50HZ 112132500 2200 ot/min 2500 ot/min 2500 ot/min 4500 ot/min Ø 4,8 T305068 HGC 10-21 GN 380-415V 3N 50HZ 1121325001 2200 ot/min 3000 ot/min 3500 ot/min 6000 ot/min Ø 6 T305069 HGC 10-21 BP 380-415V 3N 50HZ A 1121325002 2200 ot/min 2500 ot/min 3000 ot/min 5000 ot/min Ø 4,8 T305068 HGC 10-21 GN 380-415V 3N 50HZ A 1121325003 2200 ot/min 3000 ot/min 3500 ot/min 6000 ot/min Ø 6 T305069 VGC 10-21 BP 380-415V 3N 50HZ 1121325004 2200 ot/min 2500 ot/min 3000 ot/min 5000 ot/min Ø 4,8 T305068 VGC 10-21 GN 380-415V 3N 50HZ 1121325005 2200 ot/min 3000 ot/min 3500 ot/min 6000 ot/min Ø 6 T305069 HGC 10-21 BP 220V 3 50HZ 1121325006 2200 ot/min 2500 ot/min 2500 ot/min 4500 ot/min Ø 4,8 T305068 HGC 10-21 GN 220V 3 50HZ 1121325007 2200 ot/min 3000 ot/min 3500 ot/min 6000 ot/min Ø 6 T305069 HGC 10-21 BP 380-415V 3N 60HZ 1121325010 2200 ot/min 2500 ot/min 3000 ot/min 5000 ot/min Ø 4,8 T305068 HGC 10-21 GN 380-415V 3N 60HZ 1121325011 2200 ot/min 3000 ot/min 3500 ot/min 6000 ot/min Ø 6 T305069 HGC 10-21 BP 220V 3 60HZ 1121325012 2200 ot/min 2500 ot/min 3000 ot/min 5000 ot/min Ø 4,8 T305068 HGC 10-21 GN 220V 3 60HZ 1121325013 2200 ot/min 3000 ot/min 3500 ot/min 6000 ot/min Ø 6 T305069 HGV 10-21 BP 380-415V 3N 50HZ 1121325100 2200 ot/min 2500 ot/min 2500 ot/min 4500 ot/min Ø 4,8 T305068 HGV 10-21 GN 380-415V 3N 50HZ 1121325101 2200 ot/min 3000 ot/min 3500 ot/min 6000 ot/min Ø 6 T305069 HGV 10-21 BP 380-415V 3N 50HZ A 1121325102 2200 ot/min 2500 ot/min 3000 ot/min 5000 ot/min Ø 4,8 T305068 - 53 - tryska MODEL kódové číslo zařízení základní zapalování střední výkon maximální výkon HGV 10-21 GN 380-415V 3N 50HZ A 1121325103 2200 ot/min 3000 ot/min 3500 ot/min 6000 ot/min Ø 6 T305069 VGT 10-21 BP 380-415V 3N 50HZ 1121325104 2200 ot/min 2500 ot/min 3000 ot/min 5000 ot/min Ø 4,8 T305068 VGT 10-21 GN 380-415V 3N 50HZ 1121325105 2200 ot/min 3000 ot/min 3500 ot/min 6000 ot/min Ø 6 T305069 HGV 10-21 BP 220V 3 50HZ 1121325106 2200 ot/min 2500 ot/min 2500 ot/min 4500 ot/min Ø 4,8 T305068 HGV 10-21 GN 220V 3 50HZ 1121325107 2200 ot/min 3000 ot/min 3500 ot/min 6000 ot/min Ø 6 T305069 HGV 10-21 BP 380-415V 3N 60HZ 1121325110 2200 ot/min 2500 ot/min 3000 ot/min 5000 ot/min Ø 4,8 T305068 HGV 10-21 GN 380-415V 3N 60HZ 1121325111 2200 ot/min 3000 ot/min 3500 ot/min 6000 ot/min Ø 6 T305069 HGV 10-21 BP 220V 3 60HZ 112132512 2200 ot/min 2500 ot/min 3000 ot/min 5000 ot/min Ø 4,8 T305068 HGV 10-21 GN 220V 3 60HZ 1121325113 2200 ot/min 3000 ot/min 3500 ot/min 6000 ot/min Ø 6 T305069 HGP 10-21 BP 380-415V 3N 50HZ 1121325200 2200 ot/min 2500 ot/min 2500 ot/min 4500 ot/min Ø 4,8 T305068 HGP 10-21 GN 380-415V 3N 50HZ 1121325201 2200 ot/min 3000 ot/min 3500 ot/min 6000 ot/min Ø 6 T305069 HGP 10-21 BP 380-415V 3N 60HZ 1121325210 2200 ot/min 2500 ot/min 3000 ot/min 5000 ot/min Ø 4,8 T305068 - 54 - tryska Měnič rychlosti dmychadla T303048 základní poloviční výkon zapalování maximální výkon 0000 800 ot/min 1000 2500 ot/min 0001 1000 ot/min 1001 3000 ot/min 0010 1200 ot/min 1010 3500 ot/min 0011 1400 ot/min 1011 4000 ot/min 0100 1600 ot/min 1100 4500 ot/min 0101 1800 ot/min 1101 5000 ot/min 0110 2000 ot/min 1110 5500 ot/min 0111 2200 ot/min 1111 6000 ot/min Rychlosti podle polohy voliče měniče rychlosti - 55 - 11.- PŘEMĚNA NA RŮZNÉ DRUHY PLYNU Abychom přeměnili konvektomat na jiný typ plynu, odlišný od jeho série, musíme postupovat následujícím způsobem: U dmychadla ohřevu komory musíme vyměnit trysku odpovídající novému plynu (viz. tabulku). Uvolnit všechny tři šroubky, spojující plynový ventil a turbínu, vyjmout trysku a gumové těsnění, které je zde umístěno. Jako první vložit gumové těsnění, které jsme předtím vyjmuli a následně novou trysku. Je důležité provést operaci v tomto pořadí, protože v opačném pořadí je velmi složité vložení gumového těsnění. Vrátit všechny tři šrouby. Šrouby (3x) Detail šroubů. 1 2 3 - 56 - Detail umístění trysky v plynovém ventilu. Pozice trysky v plynovém ventilu. Detail trysky. Po výměně trysky upravit polohu přepínačů na řídící desce: zapalování, polovičního výkonu a max. výkonu měniče rychlosti v souladu s předchozími tabulkami. Provést výměnu všech 12 trysek hořáku generátoru páry. Tryska - 57 - Detail hořáku generátoru páry Vyměnit trysky plynu hořáku generátoru páry, 12 kusů. Uvolnit přidržovací šrouby 4 Vyměnit trysky plynu hořáku generátoru páry 12x. TYP PLYNU Ø TRYSKY ZNAČENÍ BUTAN PROPAN 0,70 Z956108 ZEMNÍ PLYN 1,10 Z956104 ZEMNÍ PLYN AUSTRALIE 1,2 Z956109 Tabulka trysek pro hořák generátoru páry. - 58 - 12.- ZMĚNA NAPĚTÍ Pro změnu napájení konvektomatu z 3x 380V následující kroky: na 3x 220V je třeba provést 1/ Upravit elektrické zapojení na přívodní svorkovnici konvektomatu dle níže uvedeného schematu (napájení 3x 220V) podle toho, jedná-li se o plynový nebo elektrický konvektomat. 2/ Vyměnit motory turbin dle kódů uvedených níže. Plynová pec 1/ 2/ am /ve n m g a Vyměnit motor turbiny za motor s označením T323023. R S T Elektrická pec 2 1/ am /ve 2 2/ n m g Vyměnit motor turbiny za motor s označením T323023 R S T - 59 -
Podobné dokumenty
CZ manual : HEM, HEI, HEP
PĜed uvedením zaĜízení do chodu zkontrolujte, zda je otevĜen kohout pĜívodu vody
Nebude-li zaĜízení používáno delší dobu, doporuþujeme zavĜít pĜívod vody a vypustit
vodu z generátoru páry.
Pro vypu...
SERVISNÍ MANUÁL VISUAL
spalování
hořáku
bojleru
C.E.V= CONTROL COMBUSTION CALDERA
DN – Snímače hladiny bojleru
DN= DETECTOR NIVEL CALDERA
GV1, GV2 – Plynový elektroventil komory
GV1, GV2= ELECTROVALVULA GAS CAMARA
GV3, G...
PECE FOURS BACKÖFEN FORNI HORNOS XG
Tento přístroj smí být používán pouze k účelům, ke kterým je
zkonstruován a určen. Konvektomaty a napařovací komory
jsou určeny výhradně k vaření a pečení způsoby uvedenými
níže. Veškeré ostatní zp...
Cz manual : HEI, HEM, HEP 2006
CK1,CK2,K1,K2 = Relé topných těles
TCN = Termostat kondenzátoru páry
DN = Snímač hladiny vody
T = volič časovače nebo sondy jádra
RC = topné těleso horkého vzduchu
MP = Cyklovač směru otáčení turbí...
SERVISNÍ MANUÁL ADVANCE
DN CONTROL
– SondyCOMBUSTION
hladiny bojleru
C.E.V=
CONTROL
GV1,
GV2 COMBUSTION
– Plynové CALDERA
elektroventily
DN=
DETECTOR
NIVEL
CALDERA
GV3, GV4 – Plynové elektroventily bojleru
GV1,
ELECTROVAL...
SERVISNÍ MANUÁL CONCEPT
TCN= TERMOSTATO CONDENSACION
TSC – Pojistný termostat komory
TSC= TERMOSTATO SEGURIDAD CAMARA
Tv – Sonda páry
Tv= SONDA VAPOR
VCN
– Elektroventil kondenzace
VCN= ELECTROVALVULA CONDENSACION
VHM – E...