Předkrmy a studená jídla Hlavní jídla
Transkript
Předkrmy a studená jídla Starters and cold dishes 100g Pražská šunka s křenem a okurkou 51,00 Kč Prague ham with horseradish and pickles 100g Platíčko uzeného z hospody Na Kocourku 60,00 Kč Slices of smoked meat from the “Na Kocourku” pub 200g Sýrová mísa 97,00 Kč Platter of various cheeses 100g Plátky uzených pstroužků od Vodňan 70,00 Kč 150g Jemný párek s křenem a hořčicí 40,00 Kč Slices of smoked trout from Vodňany Frankfurter sausage with horseradish and mustard 100g Domácí tlačenka s octem a cibulí 40,00 Kč Home-made jellied pork with onions and vinegar 150g Utopenec 40,00 Kč Pickled sausage (sausage in vinegar with onions and peppers) Polévky Soups Bramboračka dle babičky z Květov 25,00 Kč Potato soup according to Grandmother from Květov Hovězí polévka s celestýnskými nudlemi 20,00 Kč Bouillon with vermicelli Hlavní jídla Main dishes 200g Svíčková na smetaně od paní Müllerové s knedlíkem a brusinkami 125,00 Kč Mrs. Müller’s roast beef in cream sauce with bohemian dumplings and cranberries 200g Guláš feldkuráta Otto Katze se špekovým knedlíkem 105,00 Kč Padre Otto Katz’s Goulash with bacon dumplings 200g Vepřová plec po selsku se zelím a knedlíkem 110,00 Kč Pork shoulder peasant style with stewed cabbage and bohemian dumplings 250g Španělská roláda s dušenou rýží Spanish rolled beef with rice (Hotová jídla podáváme do 16,00 hod. The dishes above are served until 4 p.m.) 103,00 Kč Speciality šéfkuchaře Chef’s specialities 375g Balounova bašta 185,00 Kč (vepřové, uzené, kachna, klobása, bílé a červené zelí, směs knedlíků) Baloun’s delicacy (roast pork, duck, smoked meat, stewed red and white cabbage, various dumplings) 150g Pochoutka dle obrlajtnanta Makovce 245,00 Kč (kořeněná směs se svíčkové a vepřové panenky ve velkém bramboráku) Chief lieutenant Makovec’s delicacy (spicy medley of beef and pork tenderloin inside of a large potato pancake) Jídla na objednávku Dishes to order 200g Myslivecký biftek s bylinkovým máslem 255.00 Kč Huntsman’s beef steak with herb butter 250g Hovězí steak dle hospodského Palivce 245,00 Kč (hovězí steak s divokým kořením a barevným pepřem) Pub keeper Palivec’s beef steak (beefsteak in wild spices and peppercorns of various colours) 200g Vídeň dle císaře pána France Josefa 185,00 Kč (přírodní roštěná se smaženou cibulkou a bylinkovým máslem) Emperor Franz Joseph’s Vienna delicacy (roast beef with fried onion and herb butter) 200g Pikantní směs z roštěné dle hejtmana Ságnera 185,00 Kč (ostrá směs z roštěné se zeleninou) Spicy medley of roast beef á la captain Ságner (hot medley of roast beef and vegetables) 200g Jehla dle heitmana Linharta 158,00 Kč (vepřová panenka s cibulí a slaninou) Captain Linhart’s skewer (pork tenderloin with onion and bacon) 200g Profousova vězeňská strava 153,00 Kč 200g Vepřová kýta dle šenkýře 153,00 Kč (směs z vepřové kýty s paprikou a kořením) Prison meal a la jailer (a medley of pork with peppers and spices) (vepřové nudličky s omáčkou z piva, cibulky,česneku a okurky) Pork leg a la pub keeper t (a combination of spicy pork leg in beer sauce served with small potatoe pancakes) 200g Vepřový řízek dle polního kuráta Martince 153,00 Kč (přírodní vepřový řízek s tatarskou omáčkou a sýrem) Padre Martinec’s pork escalope (pork escalopel with tartar sauce and cheese) 200g Smažený vepřový řízek dle šikovatele Vaňka 159,00 Kč (dva vepřové řízky plněné párkem a plísňovým sýrem) Recruiter Vaněk´s Wiener escalope (two pieces of pork escalope stuffed with frankfurter sausage and blue cheese) 200g Smažený vepřový řízek Wiener schnitzel 135,00 Kč 200g Prázdná žebrákova kapsa 160,00 Kč (plněná kapsa klobásou a sýrem,porkem a kapií) Beggar’s empty pocket (pocket of pork leg filled with sausage, cheese, leek and bell pepper) 200g Kuřecí řízek dle dobrovolníka Marka 138,00 Kč (přírodní řízek s omáčkou z plísňového sýra) Volunteer Marek’s chicken escalope (chicken filled with blue cheese sauce) 200g Kuřecí prsíčka dle paní Müllerové 135,00 Kč (kuřecí prsíčka s broskvemi a sýrem) Chicken breast a la Mrs. Müller (breast of chicken with peach and cheese) 200g Kuřecí směs poručíka Duba 135,00 Kč (pikantní kuřecí směs se zeleninou) Lieutenant Dub’s chicken medley (spicy medley of chicken and vegetables) 200g Plněný kuřecí řízek dle kadeta Bíglera 148,00 Kč (dva kuřecí řízky plněné šunkou a žampiony) Stuffed escalope a la cadet Bígler (two pieces of chicken Wiener escalope stuffed with ham and field mushrooms) 200g Smažený kuřecí řízek 125,00 Kč Chicken Wiener escalope 200g Losos dle porybného Jareše 180,00 Kč Water Bailiff Jaresh’s favourite salmon 220g Pstruh na roštu 165,00 Kč Barbecued trout 350g Salátová mísa s kuřecím masem 115,00 Kč Vegetable and lettuce platter with chicken 350g Salátová mísa s balkánským sýrem a olivami 115,00 Kč Vegetable lettuce platter with Balkan curd cheese and olives Malý snědek k pivu dle paní Palivcové Beer snacks according to Mrs. Palivec 180g Bramborák se zelným salátem z kyselého zelí 60,00 Kč Potato pancake with sauerkraut salad 150g Smažené olomoucké syrečky se slaninou 80,00 Kč Fried Olomouc ripening cheeses with bacon 100g Kostky smažených sýrů s tatarskou omáčkou 80,00 Kč Cubes of fried cheese with tartar sauce 150g Smažené cibulové kroužky 60,00 Kč Fried onio rings ) Sladkosti od cukráře za rohem Sweets from the local pastry chef 1ks Smažený banán se šlehačkou Fried banana with whipped cream 55,00 Kč 180g Palačinky s marmeládou a ovocem 55,00 Kč Crepes with marmalade and fruits 180g Palačinky se zmrzlinou 55,00 Kč Crepes with ice cream 125g Sacher dort 50,00 Kč Sacher cake 220g Tvarohový dort Curd cheese cake 50,00 Kč 220g Jablkový dort 50,00 Kč Apple pie 160g Ovocný dort 50,00 Kč Fruit cake Jahodový pohár se šlehačkou 60,00 Kč Strawberry sundae with ice cream and whipped cream Vanilkový pohár se šlehačkou 60,00 Kč Vanilla ice cream sundae with whipped cream Zmrzlinový pohár se šlehačkou; 60,00 Kč Ice cream sundae with whipped cream Horké maliny se šlehačkou 65,00 Kč Hot raspberries with vanilla ice cream and whipped cream Saláty Salads 200g Okurkový salát 40,00 Kč 200g Rajčatový salát 40,00 Kč Cucumber salad Tomato salad 200g Zelný salát z kyselého zelí 40,00 Kč Sauerkraut salad 200g Šopský salát 60,00 Kč Greek-style salad (with salty cheese) Přílohy Side orders 200g Kynuté knedlíky 20,00 Kč Bohemian-style dumplings 200g Bramborové knedlíky 25,00 Kč Potatoes dumplings 200g Špekové knedlíky Bacon dumplings 30,00 Kč 200g Brambory vařené 20,00 Kč Boiled potatoes 250g Šťouchané brambory s cibulkou a slaninou 25,00 Kč Mashed potatoes with bacon and onion 200g Brambory opečené 25,00 Kč Fried potatoes 200g Rýže dušená 25,00 Kč Steamed rice 200g Hranolky 25,00 Kč French fries 200g Bramborové krokety 30,00 Kč Potato croquettes Ostatní Extras 50g Tatarská omáčka, Tartar sauce 15,00 Kč 50g Ďábelská omáčka, Devil´s sauce 15,00 Kč 1ks Pečivo, Rolls, 4,00 Kč 1ks Chléb, Slice of bread 4,00 Kč 50g Sterilovaná okurka, Pickle 15,00 Kč 20g Máslo, Butter 6,00 Kč 30g Hořčice, Mustard 6,00 Kč 20g Křen, Horseradish 6,00 Kč 50g Kečup, Ketchup 15,00 Kč
Podobné dokumenty
Marrakesh Shisha – Menu
chlorid vápenatý), lékořice, santalové dřevo, červený pepř, aroma, heřmánek římský/ green Sencha tea, pineapple (pineapple,
sugar, acidity regulator- citric acid), papaya (papaya, sugar, firming age...
silvestr 2013 31. 12. 2013
Filet de Sole Pavillon
Filet z mořského jazyka “Pavilon”
Filet of sole “Pavillon”
Medaillon de Cerf Grand Veneur
Jelení medajlon s omáčkou Grand Veneur
Filet of deer with Grand Veneur sauce
Roquefo...
Digitální učební materiál
Wash the leg of beef, lard it with smoked pork fat and season with salt and ground pepper. Seal
the meat.
Grate the root vegetables. Fry the vegetables in a casserole, add the onion, allspice, pepp...
Untitled
(hrášek, fazole, zelenina, kuřecí nebo hovězí maso/peas, beans, vegetables,
chicken or beef meat)
*pouze na objednávku / by appointment only
ÚVODNÍ SLOVO PODZIMNÍ OČISTA ORGANISMU NOVINKY A AKCE
Goose liver pate with walnuts and cranberry sauce
Česká předložka s/se a její anglické ekvivalenty
Technické problémy
1) nedostatečný kontext
- např. Se slečnou Jane. - Miss Jane.
2) špatný alignment
- např. Na ulici se domluvil se Švejkem, kterého
též považoval dle odporučení hostinské Palivc...