Průvodce - Advanced 4035
Transkript
Alcatel Advanced Reflexes™ Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku ? +RZ Digitální telefon Alcatel Advanced Reflexes. Velký displej, navigátor a znaková klávesnice vám budou pomáhat pou½ívat váš telefon jednoduše a s maximálním vyu½itím všech nabízených funkcí. • Akce • Klávesnice Zvednìte sluchátko Èíselná klávesnice Zavìste sluchátko Znaková klávesnice Popis akce nebo kontextu Specifické tlaèítko èíselné klávesnice • Navigátor • Zvuková tlaèítka Pøemístìte tlaèítko navigátoru nahoru, dolu, vlevo nebo vpravo Zesílený poslech Volné ruce (Hands free) Nastavení na 'ménì' 2 • Displej a displejová tlaèítka Smith John Èásteèné zobrazení displeje Nastavení na 'více' • Další pevná tlaèítka Displejové tlaèítko Pevné tlaèítko • Programovatelná tlaèítka a Tlaèítko MENU. ikony Linkové tlaèítko Ikona pøiøazená k tlaèítku • Další pou½ívané symboly neb o a Další mo½nosti pro sekvenci akce Pøedprogramované tlaèítko (funkce je Dùle½ité informace. zobrazena pomocí ikony) Symboly mohou být doplnìny malými ikonami nebo krátkými texty. Všechny pøíslušné nebo osobní kódy jsou uvedeny v tabulce kódù, kterou naleznete na dodatkovém listì. 2 Obsah 7RF Poznejte svùj telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . str.4 1. První pou½ití. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . str.6 Zobrazení vašeho telefonního èísla. Uskuteènìní a pøijetí hovoru. Pøístup k hlasové poštì. Vyzvednutí zpráv z hlasové pošty. Nastavení vašeho telefonu: vyzvánìní a kontrast. Programování tlaèítka se zkrácenou pøímou volbou. Instalace štítku pro pøedprogramovaná tlaèítka. 2. Zaparkování externího hovoru. . . . . . . . . . . . . str.9 Telefonujte. Pøijetí hovoru. Volání úèastníka pomocí jeho jména. Pøístup do vašeho osobního telefonního seznamu. Opakovaná volba. Po½ádání o automatické vytoèení telefonního èísla interního úèastníka, jeho½ linka je obsazena. 3. V prùbìhu hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . str.11 Vysílání v DTMF volbì. Volba dalšího úèastníka bìhem hovoru. Vyzvednutí druhého hovoru. Støídavé volání. Pøepojení hovoru. Tøíèlenná konference. 3 4. Telefon podle vašich pøedstav . . . . . . . . . . . . . str.13 Programování vašeho osobního telefonního seznamu. Upravte si vaši uvítací zprávu. Osobní asistent: jediné èíslo pro zavolání vašeho telefonu. Úprava vašeho osobního kódu. 5. Zùstaòte v kontaktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . str.15 Pøesmìrování hovorù do hlasové pošty. Pøi návratu vyberte zprávy z vaší hlasové pošty. Pøesmìrování telefonu. Pøi návratu zrušte všechna pøesmìrování. Zapnout/vypnout osobního asistenta. 6. Duch podniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . str.17 Vyzvednutí cizího hovoru z vlastního telefonu. Odpovìï na volání pøi bì½ném vyzvánìní. Filtrace pøes nadøízeného pracovníka/sekretáøku. Odeslání kopie hlasové zprávy. Záruka a ustanovení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . str.19 3 Poznejte svùj telefon 7HOHSKRQH Navigátor Displej a displejová tlaèítka Umo½òuje procházet nìkolika stránkami displeje a vybrat jeden øádek (spodní øádek je aktivní automaticky). Horní øádek Pøedchozí stránka Další stránka Dolní øádek Obsahuje 2 øádky a nìkolik stránek, které slou½í k podávání pøístupné pomocí tlaèítek pøiøazených k linkám displeje. VolCis Navádìcí tlaèítko Umo½òuje : • pøijímat informace na váš telefon • programovat tlaèítka Volba po½adovaného èísla Presm Zamek Zámek. Dale» Pripom Pøipomenutí. Telef. Pø Vyzvednutí hovoru. Operat Pr Vyzved Pø Z je Programovatelná tlaèítka a ikony Svítící dioda upozoròuje na zprávu. Pro uskuteènìní hovoru, zapnutí slu½by nebo ovládání vašich Ka½dému z tìchto tlaèítek je pøiøazena jedna ikona: Linkové ikony: Pøíchozí hovor (bliká). Tlaèítko Mute vypíná doèasnì mikrofon. Probíhající hovor. Odlo½ený hovor. Centrálnì odlo½ený hovor. Ikony a funkce: Funkce je zapnuta. Tlaèítko zavìsit Pro ukonèení hovoru nebo programování. Funkce vy½aduje akci. Telefon nebo linka je obsazena. Pøedprogramovaná tlaèítka funkcí od výrobce: Pøesmìrování telefonù. Zvuková tlaèítka Pøíposlech: pro hlasitý poslech hovoru pro sní½ení pro zvýšení hlasitosti hlasitosti pøíposlechu pøíposlechu nebo nebo sluchátka sluchátka Volné ruce (Hands free): pro uskuteènìní hovoru nebo odpovìï na volání bez zvednutí sluchátka. 4 Pøístup k rùzným druhùm pošty. Pøístup do osobního telefonního seznamu. Znaková klávesnice Je vybavena krytem, umo½òuje volání úèastníka jménem, volání hlasové pošty a programování. K telefonu je pøibalen samolepící štítek ’Memo’, který mù½ete vlepit do vnitøní èásti krytu. Pøepojení hovoru. Uskuteènìní ISDN hovoru. Podrobnìjší informace naleznete na internetové 7HOHSKRQH Displej a displejová tlaèítka mi ádek nka Obsahuje 2 øádky a nìkolik stránek, které slou½í k podávání informací u½ivateli, a také funkce pøístupné pomocí tlaèítek pøiøazených k linkám displeje. VolCis Navádìcí tlaèítko Umo½òuje : • pøijímat informace na váš telefon • programovat tlaèítka voru pro zvýšení hlasitosti pøíposlechu nebo sluchátka ee): nebo ednutí Volba po½adovaného èísla Presm Zamek Zámek. Dale» Pripom Pøipomenutí. Telef. Pøizpùsobení vašeho telefonu. Vyzvednutí hovoru. Operat Programování firemních dat. Vyzved Pøesmìrování telefonu. Zobrazit více informací, pokud je potøeba . Programovatelná tlaèítka a ikony Pro uskuteènìní hovoru, zapnutí slu½by nebo ovládání vašich hovorù. Ka½dému z tìchto tlaèítek je pøiøazena jedna ikona: Linkové ikony: Pøíchozí hovor (bliká). Probíhající hovor. Odlo½ený hovor. Centrálnì odlo½ený hovor. Ikony a funkce: Funkce je zapnuta. Funkce vy½aduje akci. Telefon nebo linka je obsazena. Pøedprogramovaná tlaèítka funkcí od výrobce: Pøesmìrování telefonù. Pøístup k rùzným druhùm pošty. Pøístup do osobního telefonního seznamu. Znaková klávesnice Je vybavena krytem, umo½òuje volání úèastníka jménem, volání hlasové pošty a programování. K telefonu je pøibalen samolepící štítek ’Memo’, který mù½ete vlepit do vnitøní èásti krytu. Pøepojení hovoru. Uskuteènìní ISDN hovoru. Podrobnìjší informace naleznete na internetové adrese www.alcatel.com 5 1 První pou½ití 2WKHU 1.1 Zobrazení vašeho telefonního èísla Stisknìte dvakrát toto tlaèítko. 1.2 Uskuteènìní a pøijetí hovoru • Uskuteènìní hovoru : neb o zvednìte sluchátko stisknìte tlaèítko ' volné ruce ' pro externí hovor volte po½adované èíslo • Odpovìï na volání : 6 neb o zvednìte sluchátko 1.3 stisknìte tlaèítko ' volné ruce ' Pøístup k hlasové poštì Svítící dioda bliká zadejte heslo a poté nahrajte své jméno podle pokynù, uvedených v návodu hlasového ovládání Osobní kód se pou½ívá pro pøístup k hlasové poštì a pro uzamèení vašeho telefonu. 6 1.4 První pou½ití 1 Vyzvednutí zpráv z hlasové pošty Vzkaz Hlas osobní kód zobrazení identity úèastníka Dalsi Predch neb o volba zprávy podle vašeho výbìru Play 7 1.5 Nastavení vašeho telefonu: vyzvánìní a kontrast Telef. Telef. Kntrst neb o postupnì stisknìte Zvonen Ikona Displ Hlas.+ neb o neb o Zvonen neb o OK 7 Prv 1 1.6 Programování tlaèítka se zkrácenou pøímou volbou OK 0_. . . . . . . stiskìte programované tlaèítko 1.7 zobrazí se souèasný obsah tlaèítka zadejte èíslo Instalace štítku pro pøedprogramovaná tlaèítka Tištìný štítek je dodáván s telefonem. Mìl by být nainstalován pod pøedprogramovaná tlaèítka. 8 1. 2. 3. 4. 8 Vlo½te široký nástroj (šroubovák) do mezery (1 štítek na 1 blok tlaèítek). Zvednìte kryt. Ulo½te štítek na správné místo. Vra²te kryt zpátky. 2 Zaparkování externího hovoru 2WKHU 2.1 Telefonujte zvednìte sluchátko neb o neb o neb o stisknìte tlaèítko ' volné ruce ' naprogramované linkové tlaèítko volte po½adované èíslo Pro volání externí linky zadejte pøed èíslem 0 . Pro volání operátorky vytoète '9'. 2.2 9 Pøijetí hovoru neb o zvednìte sluchátko 2.3 stisknìte tlaèítko ' volné ruce ' Volání úèastníka pomocí jeho jména zobrazení identity úèastníka Poslat zadejte první písmena jména 9 2 2.4 Pøístup do vašeho osobního telefonního seznamu Helen zobrazení prvních 10 èísel seznamu navigátor v seznamu jmen zavolat úèastníky podle vašeho výbìru Chcete-li programovat váš osobní telefonní seznam, pøeètìte si odstavec 'Programování vašeho osobního telefonního seznamu'. 2.5 10 Opakovaná volba VolCis OpkVol neb o opakovaná volba 2.6 èíslo ulo½ené do pamìti volané èíslo Po½ádání o automatické vytoèení telefonního èísla interního úèastníka, jeho½ linka je obsazena úèastník, kterého voláte, neodpovídá 10 0155667000 ¤Zamlu 3 V prùbìhu hovoru 2WKHU Bìhem hovoru mù½ete provádìt další operace jako napøíklad zavolat druhého úèastníka nebo pøedat jednoho úèastníka druhému. 3.1 Vysílání v DTMF volbì V nìkterých pøípadech hovorù je nutné, abyste zapnuli kódy DTMF volby, napøíklad v rámci hlasového serveru, automatického standardního re½imu nebo v pøípadì hovoru na dálku pøes záznamník. Funkce je automaticky zrušena pøi ukonèení hovoru. v prùbìhu hovoru 3.2 ¤DTMF ×DTMF zapnout vypnout Volba dalšího úèastníka bìhem hovoru Bìhem rozhovoru mù½ete zavolat druhého úèastníka. 11 volte po½adova né èíslo 3.3 první hovor je odlo½en neb o neb o zadejte první písmena jména stisknìte linkové tlaèítko Vyzvednutí druhého hovoru Bìhem rozhovoru se vám sna½í dovolat nìkdo jiný. první hovor je odlo½en Smith John jméno nebo èíslo úèastníka bliká po dobu 3 sekund stisknìte tlaèítko volání, jeho½ ikona bliká 11 3 3.4 Støídavé volání Bìhem jednoho hovoru mù½ete mít druhý hovor odlo½ený. Pro pøíjem druhého hovoru: první hovor je odlo½en stisknìte tlaèítko volání, jeho½ ikona bliká 3.5 Pøepojení hovoru Bìhem rozhovoru mù½ete hovor pøepojit na jinou stanici. Prepoj neb o 12 Po½adované èíslo 3.6 pøepojení Tøíèlenná konference Pøi hovoru s jedním z úèastníkù je hovor s druhým úèastníkem odlo½en. 12 ¤Konf ×Konf Tøíèlenná konference zrušení konference a návrat k prvnímu úèastníkovi zavìšení obou úèastníkù 4 Telefon podle vašich pøedstav 2WKHU Programování vašeho osobního telefonního seznamu 4.1 . . . . . . stisknìte displejové tlaèítko zadejte jméno úèastníka OK OK zadejte èíslo úèastníka 4.2 Upravte si vaši uvítací zprávu Máte mo½nost zmìnit pùvodní nastavenou uvítací zprávu podle vlastní pøedstavy. 13 Schran Telef. Custom Nahrat Priprav.nahravat Nahravani ... pro spuštìní nahrávání nahrávání v prùbìhu hovoru Stop OK Dfault Ano neb o konec nahrávky potvrdit pro návrat k pùvodnímu ohlášení 13 4 4.3 Osobní asistent: jediné èíslo pro zavolání vašeho telefonu Menu OsbAsi Telef. zvolte typ pøesmìrování ExtCis IntCis a zadání èísla vašeho kolegy nebo asistenta nebo další osoby zadání externího èísla Operat Mobil a a 14 zadání èísla vašeho mobilního telefonu nebo vašeho DECT 4.4 zapnutí / vypnutí smìrování na operátorku Úprava vašeho osobního kódu Osobní kód se pou½ívá pro pøístup k hlasové poštì a pro uzamèení vašeho telefonu. Pokud jste neupravovali vaši hlasovou poštu jinak, osobní kód je 1515. Telef. Heslo Uzivat OK staré heslo (4 èíslice). 14 nové heslo (4 èíslice) 5 Zùstaòte v kontaktu 2WKHU Alcatel OmniPCX Office vaše hovory automaticky pøesmìruje do hlasové schránky. 5.1 Pøesmìrování hovorù do hlasové pošty Presm typ pøesmìrování 5.2 Pøi návratu vyberte zprávy z vaší hlasové pošty Svítící dioda upozoròuje na zprávu. Hlas zobrazení poètu nových a starých zpráv osobní kód 15 Vzkaz zobrazí se jméno odesilatele, datum, èas a poøadí zprávy Play Dalsi Predch neb o neb o volba zprávy podle vašeho výbìru poslech zpráv Hovor Smazat neb o neb o smazat zprávu zavolat odesilateli Kopie neb o odeslání kopie zprávy 15 5 5.3 Pøesmìrování telefonu OK 0155667000 cílová stanice 5.4 Pøi návratu zrušte všechna pøesmìrování zavìste neb o 5.5 Zapnout/vypnout osobního asistenta 16 Telef. OsbAsi Osob.asisten:Zap ON/OFF OK Volba Osob.asisten:Vyp potvrdit 16 6 Duch podniku 2WKHU 6.1 Vyzvednutí cizího hovoru z vlastního telefonu Vyzved IndVyz èíslo zvonícího telefonu 6.2 Odpovìï na volání pøi bì½ném vyzvánìní V pøípadì, ½e hovory zvoní na centrálním zvonku, je mo½né je vyzvednout místo spojovatelky: Zvoní zvonek 17 6.3 Vyzved Zvonek Filtrace pøes nadøízeného pracovníka/sekretáøku pøíchozí hovory jsou filtrovány vybranou osobou (sekretáøkou, atd.) naprogramované tlaèítko 'Filtrování' stejné tlaèítko pro zrušení 17 6 6.4 Odeslání kopie hlasové zprávy Hlas zobrazení poètu nových a starých zpráv osobní kód Vzkaz Predch Dalsi neb o vyberte zprávu ke kopírování postupným maèkáním tlaèítka Kopie neb o èíslo telefonu úèastníka 18 OK jméno úèastníka Nahrat Poslat neb o poslat zprávu 18 nahrát komentáø Záruka a ustanovení KRZWRF Vedle zákonné záruèní lhùty se na tento telefon, na náhradní díly a na servis vztahuje servisní záruka po dobu jednoho roku od data uvedeného na vaší faktuøe. V pøípadì, ½e zákonná záruèní lhùta ve vaší zemi je delší ne½ jeden rok, pak platí tato zákonná záruèní lhùta. Pøi uplatnìní záruky je tøeba pøedlo½it fakturu. Záruka se nevztahuje na: poškození zpùsobené nesprávným zacházením, které neodpovídá pokynùm v tomto návodu, poškození nebo vady zpùsobené bì½ným opotøebením nebo vnìjším vlivem, napø.: nárazem, pádem, nadmìrnou vlhkostí atd., nesprávnou instalací nebo neodborným zásahem nebo opravou provedenou subjektem, který není autorizován výrobcem nebo prodejcem. 19 Prohlášení o shodì Naše spoleènost, Alcatel Business Systems, prohlašujeme, ½e výrobek Alcatel Advanced Reflexes odpovídá základním po½adavkùm Smìrnice 1999/5/CE Evropského parlamentu a Rady. Veškeré neautorizované zmìny ve výrobku zrušují toto prohlášení o shodì. Kopie originálu tohoto prohlášení o shodì vám mù½e být zaslána poštou z adresy: Alcatel Business Systems - Technical Services - Customer Care 1, route du Dr. Albert Schweitzer - F 67408 Illkirch Cedex - Francie Symbol CE oznaèuje, ½e tento pøístroj vyhovuje následujícím normám a pøedpisùm: 89/336/CEE (elektromagnetická kompatibilita) 73/23/CEE (nízké napìtí) 1999/5/CE (R&TTE) Nìkteré funkce vašeho telefonu se dají pou½ívat výhradnì s programovým klíèem nebo jsou pøístupné po naprogramování odborným pracovníkem. Podrobnìjší informace naleznete na internetové adrese www.alcatel.com Copyright © Alcatel Business Systems. 2001. Všechna práva vyhrazena. V zájmu u½ivatelù si firma Alcatel Business Systems vyhrazuje právo na zmìnu technických parametrù svých výrobkù bez pøedchozího upozornìní. Alcatel Business Systems - 32, avenue Kléber, F-92707 Colombes Cedex R.C. Paris 602 033 185 3EH 21001 BZAA Ed.01 19
Podobné dokumenty
guide_4035-advanced_cz
Obsahuje 2 øádky a nìkolik stránek, které slou½í k podávání informací u½ivateli, a také funkce
pøístupné pomocí tlaèítek pøiøazených k linkám displeje.
VolCis
Průvodce - Premium 4004
1999/5/CE Evropského parlamentu a Rady.
Veškeré neautorizované zmìny ve výrobku zrušují toto prohlášení o shodì. Kopie
originálu tohoto prohlášení o shodì vám mù½e být zaslána poštou z adresy:
Alca...
Manual 8232 DECT Handset OXE
Funkce DECT, kterými je vybaven systém Alcatel-Lucent umožňují mobilitu účastníků pomocí bezdrátových
terminálů DECT.
Signálové pokrytí systému Alcatel-Lucent je zajištěno sítí rádio-terminálů. Zón...
Průvodce - Easy 4010
odpovídá základním po½adavkùm smìrnice 1999/5/CE Evropského parlamentu a
Rady.
Veškeré neautorizované zmìny ve výrobku zrušují toto prohlášení o shodì. Kopie
originálu tohoto prohlášení o shodì vám...
Průvodce First 4004
odpovídá základním po½adavkùm smìrnice 1999/5/CE Evropského parlamentu a
Rady.
Veškeré neautorizované zmìny ve výrobku zrušují toto prohlášení o shodì. Kopie
originálu tohoto prohlášení o shodì vám...
neb o - Alcatel-Lucent Enterprise
nebo odpovìï na volání bez zvednutí sluchátka.
• Svítí nepøerušovanì v re½imu volné ruce (hands free) nebo v
re½imu sluchátek (krátké stisknutí).
• Bliká v re½imu reproduktoru (dlouhé stisknutí).
Navod_GPS_lokator_PGT5020.pd f
Stisknìte krátce tlaèítko POWER.
5.7.5 Volání na nouzové kontakty
Volat lze na 3 nouzové kontakty, které reprezentují tlaèítka 1,2 a 3. Stisknìte tlaèítko
krátce 2x za sebou v prùbìhu 1 vteøiny.
5....
satelitního lokátoru GUARDYS PGT1020+ Návod k obsluze
Standardnì je nastaveno heslo 000000. Toto heslo je nutné pro všechny SMS pøíkazy. Pro
zamezení zneužití zaøízení je možné heslo zmìnit na vámi zvolené. Heslo si prosím vždy
poznamenejte a uložte n...
Diferenciace svalové funkce z hlediska posturální podstaty
V této souvislosti vycházíme z pojetí svalujako funkèní
jednotky, kteráje urèenafunkcí CNS.
V pohledu na funkci svalu vycházíme z kineziologického obsahuposturálníchfunkcí, které jsou geneticky urè...