Kostel, kde zní hudba a tančí Múzy
Transkript
Kostel, kde zní hudba a tančí Múzy
Klášterní kostel Zvěstování Panny Marie Já c h ym ov s ká Hu sov ní ol Šk Malé nám. a rní š te K lá nám. U Brány čn í ám há én tí žk ěs Ži ov a Ji r á sk o va Šl ní ni ou ar iko š ter R ad Dl St K lá va ck ý p a rk St arom ěs ts ká The renovated interior of the church serves as a unique space for multicultural programmes and exhibitions. Diversified concerts enable the visitors to discover its spectacular acoustics. Indeed, the sacral room makes a special event out of anything it houses, be it an exhibition of pictures, jewels, or puppets. The permanent exhibition of china made in Ostrov may surprise you and round off your ideas concerning the rich history of the town. Ostrovské poklady Klosterkircheder Verkündigung Mariä Convent church of the Annunciation of Virgin Maria Z á me Der erneuerte Kirchenraum dient als eine unikale Stätte für multikulturelle Veranstaltungen und Ausstellungen. Bei verschiedenartigen Konzerten kommt die einmalige Akustik voll zum tragen. Die Besichtigung einer Ausstellung von Bildern, Juwelen, oder auch Marionetten u. dgl. wird im sakralen Milieu zu einem nicht alltäglichen Erlebnis. Die ständige Ausstellung des Ostrover Porzellans mag sie überraschen und ihre Vorstellungen über die reiche Geschichte der Stadt abrunden. MĚSTO OSTROV Ostrovské poklady tská pro multikulturní programy a expozice. Při rozmanitých hudebních koncertech můžete ocenit jedinečnou akustiku. Prohlídka výstavy obrazů, šperků nebo třeba loutek dostává v sakrální stavbě nevšední nádech. Stálá expozice ostrovského porcelánu vás možná překvapí a dokreslí vaše představy o bohaté historii města. MĚSTO OSTROV St arom ěs Obnovený interiér kostela slouží jako unikátní prostor Klášterní areál – Posvátný okrsek Klášterní kostel Zvěstování Panny Marie Zámecký park Galerie umění Letohrádek Palác Princů Městský úřad Ostrov Klínovecká 1204, 363 01 Ostrov tel.: +420 353 801 111, fax: + 420 353 801 299 e-mail: [email protected], www.ostrov.cz Dům kultury Ostrov – Informační centrum Mírové nám. 733, 363 01 Ostrov tel.: +420 353 800 511, fax: +420 353 800 526 e-mail: [email protected], www.dk-ostrov.cz Galerie Stará radnice Ostrov Staré náměstí 46, 363 01 Ostrov tel.: +420 353 800 522 e-mail: [email protected] www.stara-radnice9.webnode.cz Klášterní areál – Posvátný okrsek Klášterní 141/D, 363 01 Ostrov tel.: +420 353 800 521 e-mail: [email protected], www.klasterostrov.cz Projekt byl realizován z Fondu malých projektů v rámci Programu Cíl 3/Ziel 3 na podporu přeshraniční spolupráce 2007–2013 mezi Svobodným státem Sasko a Českou republikou, který je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj. www.ostrov.cz Kostel, kde zní hudba a tančí Múzy E ine K irche , wo M usik ertönt und M usen A church where music echoes and muses tanzen dance Nejbohatší výzdobou vynikal takzvaný „záslibný oltář“ sv. Jana Nepomuckého, který dala v letech 1691 až 1692 zhotovit Franziska Sibylla Augusta, markraběnka bádenská. Oltář byl vyjádřením díků za ochranu jejího manžela a vojevůdce, markraběte Ludwiga Wilhelma Bádenského, a jeho vítězství v důležité bitvě proti Turkům u Slankamen na Dunaji roku 1691. Přestože je vnitřní vybavení kostela už převážně ztraceno a zničeno, je jeho dnešní stav skutečností ještě nedávno téměř nepředstavitelnou. Záchrana maximálně devastované stavby, které hrozila demolice, začala nejnutnějšími zásahy na konci osmdesátých let dvacátého století. Úplná rekonstrukce pak probíhala po etapách v letech 2004 až 2007. K lášterní kostel Zvěstování Panny Marie Nedílnou součástí klášterního komplexu je kostel, který založila vévodkyně Anna Magdaléna Sasko-Lauenburská roku 1666. Raně barokní stavba, jejímž stavitelem byl Martin Reiner, se dočkala vysvěcení roku 1674. K losterkirche der Verkündigung Mariä Mit prunkvollster Verzierung hob sich seinerzeit das sog. „Verlöbnisaltar“ Hl. Johann von Nepomuk ab, das in 16911692 Franziska Sibylla Augusta, Markgräfin von Baden fertigen ließ. Es war ihre Danksagung für den Schutz ihres Gemahls, Feldherrn Ludwig Wilhelm, Markgrafen von Baden sowie für seinen Sieg in der wichtigen Schlacht gegen die Türken bei Slankamen an der Donau in 1691. Obschon die Inneneinrichtung der Kirche größtenteils verloren und vernichtet ist, wäre der heutige Zustand noch vor kurzem kaum vorstellbar. Die Rettung des maximal heimgesuchten und mit Abbruch bedrohten Bauwerks fing mit den allernötigsten Maßnahmen am Ende der 80er Jahre an. Die volle Rekonstruktion verlief etappenweise zwischen 2004–2007. C onvent church The so-called “Promising Altar” of St. John of Nepomuk used to stand out among the rest due to its richest decoration. It was created upon order of Franzisca Sibylla Augusta, Duchess of Baden, as an expression of thanks for the protection of her husband, the military commander Ludwig Wilhelm, Duke of Baden, and also for his victory in an important battle against the Turks at Slankamen on Danube in 1691. The church founded by Duchess Anna Magdalena of SaxoniaLauenburg in 1666 is an indelible part of the convent area. The building designed in the early baroque style was built by Martin Reiner and consecrated in 1674. Despite the church furniture being mostly lost and destroyed, the present day status of the church was hardly imaginable not long ago. The rescue of the substantially dilapidated and demolition threatened structure began by the most urgent interventions at the end of the 80ies. The full rehabilitation was achieved in stages during 2004–2007. Die von Herzogin Anna Magdalena von Sachsen-Lauenburg im Jahre 1666 gegründete Kirche bildet einen untrennbaren Bestandteil des Klosterkomplexes. Dieses von Martin Rainer im Stil des Frühbarocks erbaute Werk wurde in 1674 eingeweiht. of the Annunciation of Virgin Maria
Podobné dokumenty
Historické jádro Ostrova
and of the Cultural Centre.
2) Lower Gate – It was integrated in the castle area during the
Piaristický klášter
Dům kultury Ostrov – Informační centrum
Mírové nám. 733, 363 01 Ostrov
tel.: +420 353 800 511, fax: +420 353 800 526
e-mail: [email protected], www.dk-ostrov.cz
Klášterní areál
Hedvice. Byl označován jako „Schlackenwerther Codex“ – Ostrovský kodex. Město Ostrov jej roku 1910 prodalo vídeňskému antikvariátu za zlomek
ceny. Dnes ho mohou obdivovat návštěvníci muzea J. Paul ...
Jaroslav Šlezinger
The frontage of the Ostrov House of Culture at the Peace
Square carries a group of three figures of heroic size, a symbol
of the Communist propaganda. Šlezinger was made to create
it. In parallel w...